background image

EN

DE

12

3. InSTRUCTIOnS FOR InSTALLATIOn

3. InSTALLATIOnSAnLEITUnG

Figure 4.  

Safety distances (all dimensions in millimeters)

Abbildung 4.   Sicherheitsmindestabstände (alle Abmessungen in Millimetern)

Table 2. 

Installation details

Tabelle 2. 

Montageinformationen

3.1. Before Installation

Before installing the heater, study the instruc-

tions for installation. Check the following 

points:

• 

Is the output and type of the heater suitable for 

the sauna room? The cubic volumes given in 

table 2 should be followed.

• 

Is the supply voltage suitable for the heater?

• 

The location is suitable for the heater ( 3.2.).

note! Only one electrical heater may be installed 

in the sauna room.

3.1. Vor der Montage

Lesen Sie die Installationsanleitung, bevor Sie 

den Saunaofen installieren. Überprüfen Sie die 

folgenden Punkte:

• 

Ist der zu montierende Saunaofen in Leistung 

und Typ passend für die Saunakabine? Die 

Rauminhaltswerte in Tabelle 2 dürfen weder 

über noch unterschritten werden.

• 

Ist die Netzspannung für den Saunaofen geeignet?

• 

Der Standort ist für den Saunaofen geeignet ( 3.2.).

Achtung! In einer Sauna darf nur ein Saunaofen 

installiert werden.

3.2. Place and Safety Distances

The minimum safety distances are described in 

figure 4. 

• 

It is absolutely necessary to install the heater 

according to these values. neglecting them 

causes a risk of fire.

• 

Hot pieces of stone can damage floor coverings 

and cause a risk of fire. The floor coverings of 

the installation place should be heat-resistant.

3.2. Standort und Sicherheitsabstände

Die Mindest-Sicherheitsabstände werden in Abbil-

dung 4 angegeben. 

• 

Diese Abstände müssen unbedingt eingehal-

ten werden, da eine Abweichung Brandgefahr 

verursacht. 

• 

Heiße Steinsplitter aus dem Ofen können mög-

licherweise die Bodenbeläge beschädigen und 

die Brandgefahr erhöhen. Aus diesem Grund 

sollten unter dem Saunaofen und in dessen 

unmittelbarer Nähe nur hitzebeständige Fußbo-

denbeschichtungen verwendet werden.

Heater

Ofen

Output

Leistung

Dimensions

Abmessungen

Stones

Steine

Sauna room

Saunakabine

Width/Depth/Height

Breite/Tiefe/Höhe

Weight

Gewicht

Cubic vol.

Rauminhalt

Height

Höhe

kW

mm

kg

max. kg

2.3.!

min. m³

max. m³

min. mm

PC110EE/PC110E

10,8

365/365/1070

13

120

9

18

1900

PC110HEE/PC110HE 10,8

395/380/1070

17

120

9

18

1900

3.3. Electrical Connections

The heater may only be connected to the 

electrical network in accordance with the cur-

rent regulations by an authorised, professional elec-

trician.

• 

The heater is semi-stationarily connected to the 

junction box on the sauna wall. The junction 

box must be splash-proof, and its maximum 

height from the floor must not exceed 500 mm.

3.3. Elektroanschlüsse

Der Anschluss des Saunaofens an das Strom-

netz darf nur von einem zugelassenen Elektro-

monteur unter Beachtung der gültigen Vorschriften 

ausgeführt werden.

• 

Der Saunaofen wird halbfest an die Klemmdo-

se an der Saunawand befestigt. Die Klemmdose 

muß spritzwasserfest sein und darf höchstens 

500  mm über dem Fußboden angebracht werden.

C

3N~: min. 30

1N~: min. 50

3N~: min. 30

1N~: min. 50

D

A

B

A

A

C

A

A

C

A

A

A

A

E

F

D

E

D

E

B

A

A

A

B

A

A

A

6,8 kW 9,0 kW

A 100

120

B 100

140

C 990

1190

D 500

540

E 500

560

A min. B min. C min. D min.

E min. F min.

( 3.5.)

3N~ 1N~

PC70/PC70E

100

100

700

30

50

520

520

PC70H/PC70EH

30

100

700

30

50

420

470

PC70F/PC70EF

30

30

900

30

50

380

380

PC90/PC90E

100

100

700

30

50

520

520

PC90H/PC90EH

30

100

700

30

50

420

470

PC90F/PC90EF

30

30

900

30

50

380

380

PC

PC-E

min. mm
A

B

C

D

E

F

PC110EE/

PC110E

100 100 830 30

565 565

PC110HEE/

PC110HE

30

100 830 30

455 510

Summary of Contents for PC110E

Page 1: ...25042013 PC110EE PC110HEE PC110E PC110HE Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Montage und Gebrauchsanleitung des Elektrosaunaofens PCEE PCE PCHEE PCHE PC110EE PC110HEE ...

Page 2: ...für Saunaöfen und Steuergeräte die in öffentlichen Saunen in Privatgebäuden verwendet werden beträgt ein 1 Jahr Die Garantie deckt keine Defekte ab die durch fehlerhafte Installation und Verwendung oder Missachtung der Wartungsanweisungen entstanden sind Die Garantie kommt nicht für Schäden auf die durch Verwendung anderer als vom Werk empfohlener Saunaofensteine entstehen Contents 1 INSTRUCTIONS ...

Page 3: ... such objects or devices should be placed 1 1 Aufschichten der Saunaofensteine Die Schichtung der Saunaofensteine hat große Aus wirkungen sowohl auf die Sicherheit als auch auf die Heizleistung des Ofens Wichtige Informationen zu Saunaofensteinen Die Steine sollten einen Durchmesser von 5 10 cm haben Verwenden Sie nur spitze Saunasteine mit rauer Oberfläche die für die Verwendung in Saunaö fen vor...

Page 4: ...ht zu einem hohen Stapel auf In der Steinkammer oder in der Nähe des Saunaofens dürfen sich keine Gegenstände oder Geräte befinden die die Menge oder die Richtung des durch den Saunaofen führenden Luftstroms ändern Bedecken Sie die Heizelemente vollständig mit Steinen Ein unbedecktes Heizelement kann selbst außerhalb des Sicherheitsabstands eine Ge fahr für brennbare Materialien darstellen Vergewi...

Page 5: ...2 5 6 3 4 7 8 9 10 11 1 Ein Aus Schalter des Ofens 2 Ofen ein mit Verzögerung 3 Optionale Funktion z B Beleuchtung ein aus 4 Modus wechseln 5 Wert verringern 6 Wert erhöhen 7 Kontrollleuchte Temperatur 8 Kontrollleuchte Verbleibende Verzögerungszeit 9 Kontrollleuchte Verbleibende Einschaltzeit 10 Kontrollleuchte Entfeuchtungsintervall 11 Kontrollleuchte Bedienfeld verriegelt Ofen ein Drücken Sie d...

Page 6: ...Weitere Einstellungen indem Sie auf dem Bedienfeld gleichzeitig die Tasten 4 5 und 6 drücken Tipp Drücken Sie den Handballen auf die rechte Seite des Bedienfelds Halten Sie die Tasten 5 Sekunden lang gedrückt 4 00 Maximale Einschaltzeit Einstellbereich Familiensaunen 1 6 h öffentliche Saunen in Apartmentgebäuden 1 12 h Zu längeren Betriebszeiten befragen Sie bitte den Importeur bzw Hersteller Drüc...

Page 7: ... water or a soft drink to bring your fluid balance back to normal 1 5 Warnings Staying in the hot sauna for long periods of time makes the body temperature rise which may be dangerous Keep away from the heater when it is hot The stones and outer surface of the heater may burn your skin Keep children away from the heater Do not let young handicapped or ill people Die Art der Hitze können Sie von we...

Page 8: ...on has been arranged correctly 2 2 dürfen in der Sauna nicht alleingelassen werden Gesundheitliche Einschränkungen bezogen auf das Saunen müssen mit dem Arzt besprochen werden Über das Saunen von Kleinkindern sollten Sie sich in der Mütterberatungsstelle beraten lassen Gehen Sie nicht in die Sauna wenn Sie unter dem Einfluß von Narkotika Alkohol Medika menten Drogen usw stehen Schlafen Sie nie in ...

Page 9: ...e Belüftung der Saunakabine korrekt eingerichtet wurde 2 2 Die Saunakabine erwärmt sich schnell aber die Temperatur der Steine ist unzureichend Das auf die Steine geworfene Wasser läuft durch Stellen Sie die Temperatur auf eine niedrigere Einstellung Überprüfen Sie ob die Ofenleistung nicht zu hoch ist 2 3 Vergewissern Sie sich dass die Belüftung der Saunakabine korrekt eingerichtet wurde 2 2 Pane...

Page 10: ...tz an den Wänden mit geringem Hitzewiderstand Feinpartikel die aus den zerfallenden Sauna steinen in die Luft entweichen A Insulation wool thickness 50 100 mm The sauna room must be insulated carefully so that the heater output can be kept moderately low B Moisture protection e g aluminium paper Place the glossy side of the paper towards the sauna Tape the seams with aluminium tape C Vent gap of a...

Page 11: ...na Room Hygiene Bench towels should be used during bathing to prevent sweat from getting onto the benches The benches walls and floor of the sauna should be washed thoroughly at least every six months Use a scrubbing brush and sauna detergent Wipe dust and dirt from the heater with a damp cloth Remove lime stains from the heater using a 10 citric acid solution and rinse A Luftzufuhr Bei mechanisch...

Page 12: ...werden in Abbil dung 4 angegeben Diese Abstände müssen unbedingt eingehal ten werden da eine Abweichung Brandgefahr verursacht Heiße Steinsplitter aus dem Ofen können mög licherweise die Bodenbeläge beschädigen und die Brandgefahr erhöhen Aus diesem Grund sollten unter dem Saunaofen und in dessen unmittelbarer Nähe nur hitzebeständige Fußbo denbeschichtungen verwendet werden Heater Ofen Output Lei...

Page 13: ...or relay outputs ceramic slow Sicherung für Relaisausgänge Keramisch langsam Red Rot Blue Blau White Weiß Yellow Gelb Temperature sensor Temperaturfühler Control panel Bedienfeld Data cable Datakabel Control of electric heating Optionale Steuerung für Zusatzheizung Main switch Haupt schalter Junction box Klemmdose Junction box Klemmdose Input Anschluß Lighting optional Beleuchtung wahlweise Residu...

Page 14: ... Luftzufuhr Abb 3 Mehrrichtungs Luftzufuhr 1 000 mm Luftzufuhr weist vom Fühler weg 500 mm Der Fühler muss an der Stelle angebracht wer The connecting cable figure 5 A must be of rubber cable type H07RN F or its equivalent NOTE Due to thermal embrittlement the use of PVC insulated wire as the connecting cable of the heater is forbidden If the connecting and installation cables are higher than 1000...

Page 15: ...rrohrung ø 30 mm in den Wandkonstruktionen lässt sich das Kabel verdeckt zur Montagestelle des Bedienfeldes legen andern falls ist eine Oberflächeninstallation durchzuführen min ø 30 46 46 56 20 140 147 A B min 100 mm 1 2 3 1 2 3 ø4 x 30 ø4 x 30 3 3 3 Electric Heater Insulation Resistance When performing the final inspection of the electri cal installations a leakage may be detected when measuring...

Page 16: ...ing off must be determined before the button is pressed 3 Bringen Sie den Ofen mit Befestigungssätzen 2 Stück an der Saunakonstruktion an 3 5 Zurückstellen des Überhitzungsschutzes Das Fühlergehäuse enthält einen Temperaturfühler und einen Überhitzungsschutz Wenn die Tempe ratur in der Umgebung des Temperaturfühlers zu stark ansteigt unter bricht der Überhitzungs schutz die Stromzufuhr Das Zurücks...

Page 17: ...5 C PC110EE PC110HEE WX247 3 Circuit board Leiterplatte PC110EE PC110HEE WX600 4 Control panel Bedienfeld PC110EE PC110HEE WX601 5 Installation flange Montagemanschette PC110EE PC110HEE ZVR 652 6 Data cable extension 10 m optional Verlängerungskabel 10 m wahlweise PC110EE PC110HEE WX313 7 Main switch Hauptschalter PC110EE PC110HEE ZSK 684 1 3 2 5 6 7 4 5 m 135 C 10 m ...

Reviews: