background image

EN

DE

3

1. InSTRUCTIOnS FOR USE

1. BEDIEnUnGSAnLEITUnG

1.1. Piling of the Sauna Stones

The piling of the sauna stones has a great effect 

on both the safety and the heating capability of the 

heater.

Important information on sauna stones:

• 

The stones should be 5–10 cm in diameter.

• 

Use solely angular split-face sauna stones that 

are intended for use in a heater. Peridotite, 

olivine-dolerite and olivine are suitable stone 

types.

• 

Neither light, porous ceramic “stones“ nor soft 

soapstones should be used in the heater. They 

do not absorb enough heat when warmed up. 

This can result in damage in heating elements.

• 

Wash off dust from the stones before piling 

them into the heater.

Please note when placing the stones:

• 

The aim is to pile a dense layer of stones 

against the steel grid and pile the rest of the 

stones loosely. The dense layer prevents the 

direct heat radiation from overheating materials 

around the heater. Be especially careful with 

the corners where the heating elements are 

near the grid. The loose piling of stones in the 

middle lets the air flow through the heater, 

resulting in good heating of sauna and sauna 

stones.

• 

Do not drop stones into the heater.

• 

Do not wedge stones between the heating 

elements.

• 

Pile the stones so that they support each other 

instead of lying their weight on the heating 

elements.

• 

Support the heating elements with stones so 

that the elements stay vertically straight.

• 

Do not form a high pile of stones on top of the 

heater.

• 

No such objects or devices should be placed 

1.1. Aufschichten der Saunaofensteine

Die Schichtung der Saunaofensteine hat große Aus-

wirkungen sowohl auf die Sicherheit als auch auf 

die Heizleistung des Ofens.

Wichtige Informationen zu Saunaofensteinen:

• 

Die Steine sollten einen Durchmesser von 

5–10 cm haben.

• 

Verwenden Sie nur spitze Saunasteine mit rauer 

Oberfläche, die für die Verwendung in Saunaö-

fen vorgesehen sind. Geeignete Gesteinsarten 

sind Peridodit, Olivin-Dolerit und Olivin.

• 

Im Saunaofen sollten weder leichte poröse 

„Steine“ aus Keramik noch weiche Speckstei-

ne verwendet werden. Sie absorbieren beim 

Erhitzen nicht genügend Wärme, was zu einer 

Beschädigung der Heizelemente führen kann.

• 

Die Steine sollten vor dem Aufschichten von 

Steinstaub befreit werden.

Beachten Sie beim Einlegen der Steine bitte Folgendes:

• 

Ziel ist es, die Steine gegen das Stahlgitter 

möglichst dicht zu schichten und den Rest der 

Steine lose darauf zu stapeln. Die untere dichte 

Schicht verhindert eine direkte Wärmeabstrah-

lung, die die Materialien neben dem Ofen be-

schädigen könnten. Besonders müssen Sie die 

Ecken dort gut schützen, wo die Heizelemente 

am nächsten liegen. In der Mitte werden die 

Steine möglichst lose gestapelt; dadurch strömt 

die Luft besser durch den Ofen. Dieses führt zu 

einer guten Erwärmung von Saunasteinen und 

Sauna.

• 

Lassen Sie die Steine nicht einfach in den Ofen 

fallen.

• 

Vermeiden Sie ein Verkeilen von Steinen zwi-

schen den Heizelementen. 

• 

Schichten Sie die Steine so aufeinander, dass 

sie nicht gegen die Heizelemente drücken.

• 

Unterstützen Sie die Heizelemente mit Stei-

Figure 1. 

Piling of the sauna stones

Abbildung 1.  Aufschichtung der Saunaofensteine

Summary of Contents for PC110E

Page 1: ...25042013 PC110EE PC110HEE PC110E PC110HE Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Montage und Gebrauchsanleitung des Elektrosaunaofens PCEE PCE PCHEE PCHE PC110EE PC110HEE ...

Page 2: ...für Saunaöfen und Steuergeräte die in öffentlichen Saunen in Privatgebäuden verwendet werden beträgt ein 1 Jahr Die Garantie deckt keine Defekte ab die durch fehlerhafte Installation und Verwendung oder Missachtung der Wartungsanweisungen entstanden sind Die Garantie kommt nicht für Schäden auf die durch Verwendung anderer als vom Werk empfohlener Saunaofensteine entstehen Contents 1 INSTRUCTIONS ...

Page 3: ... such objects or devices should be placed 1 1 Aufschichten der Saunaofensteine Die Schichtung der Saunaofensteine hat große Aus wirkungen sowohl auf die Sicherheit als auch auf die Heizleistung des Ofens Wichtige Informationen zu Saunaofensteinen Die Steine sollten einen Durchmesser von 5 10 cm haben Verwenden Sie nur spitze Saunasteine mit rauer Oberfläche die für die Verwendung in Saunaö fen vor...

Page 4: ...ht zu einem hohen Stapel auf In der Steinkammer oder in der Nähe des Saunaofens dürfen sich keine Gegenstände oder Geräte befinden die die Menge oder die Richtung des durch den Saunaofen führenden Luftstroms ändern Bedecken Sie die Heizelemente vollständig mit Steinen Ein unbedecktes Heizelement kann selbst außerhalb des Sicherheitsabstands eine Ge fahr für brennbare Materialien darstellen Vergewi...

Page 5: ...2 5 6 3 4 7 8 9 10 11 1 Ein Aus Schalter des Ofens 2 Ofen ein mit Verzögerung 3 Optionale Funktion z B Beleuchtung ein aus 4 Modus wechseln 5 Wert verringern 6 Wert erhöhen 7 Kontrollleuchte Temperatur 8 Kontrollleuchte Verbleibende Verzögerungszeit 9 Kontrollleuchte Verbleibende Einschaltzeit 10 Kontrollleuchte Entfeuchtungsintervall 11 Kontrollleuchte Bedienfeld verriegelt Ofen ein Drücken Sie d...

Page 6: ...Weitere Einstellungen indem Sie auf dem Bedienfeld gleichzeitig die Tasten 4 5 und 6 drücken Tipp Drücken Sie den Handballen auf die rechte Seite des Bedienfelds Halten Sie die Tasten 5 Sekunden lang gedrückt 4 00 Maximale Einschaltzeit Einstellbereich Familiensaunen 1 6 h öffentliche Saunen in Apartmentgebäuden 1 12 h Zu längeren Betriebszeiten befragen Sie bitte den Importeur bzw Hersteller Drüc...

Page 7: ... water or a soft drink to bring your fluid balance back to normal 1 5 Warnings Staying in the hot sauna for long periods of time makes the body temperature rise which may be dangerous Keep away from the heater when it is hot The stones and outer surface of the heater may burn your skin Keep children away from the heater Do not let young handicapped or ill people Die Art der Hitze können Sie von we...

Page 8: ...on has been arranged correctly 2 2 dürfen in der Sauna nicht alleingelassen werden Gesundheitliche Einschränkungen bezogen auf das Saunen müssen mit dem Arzt besprochen werden Über das Saunen von Kleinkindern sollten Sie sich in der Mütterberatungsstelle beraten lassen Gehen Sie nicht in die Sauna wenn Sie unter dem Einfluß von Narkotika Alkohol Medika menten Drogen usw stehen Schlafen Sie nie in ...

Page 9: ...e Belüftung der Saunakabine korrekt eingerichtet wurde 2 2 Die Saunakabine erwärmt sich schnell aber die Temperatur der Steine ist unzureichend Das auf die Steine geworfene Wasser läuft durch Stellen Sie die Temperatur auf eine niedrigere Einstellung Überprüfen Sie ob die Ofenleistung nicht zu hoch ist 2 3 Vergewissern Sie sich dass die Belüftung der Saunakabine korrekt eingerichtet wurde 2 2 Pane...

Page 10: ...tz an den Wänden mit geringem Hitzewiderstand Feinpartikel die aus den zerfallenden Sauna steinen in die Luft entweichen A Insulation wool thickness 50 100 mm The sauna room must be insulated carefully so that the heater output can be kept moderately low B Moisture protection e g aluminium paper Place the glossy side of the paper towards the sauna Tape the seams with aluminium tape C Vent gap of a...

Page 11: ...na Room Hygiene Bench towels should be used during bathing to prevent sweat from getting onto the benches The benches walls and floor of the sauna should be washed thoroughly at least every six months Use a scrubbing brush and sauna detergent Wipe dust and dirt from the heater with a damp cloth Remove lime stains from the heater using a 10 citric acid solution and rinse A Luftzufuhr Bei mechanisch...

Page 12: ...werden in Abbil dung 4 angegeben Diese Abstände müssen unbedingt eingehal ten werden da eine Abweichung Brandgefahr verursacht Heiße Steinsplitter aus dem Ofen können mög licherweise die Bodenbeläge beschädigen und die Brandgefahr erhöhen Aus diesem Grund sollten unter dem Saunaofen und in dessen unmittelbarer Nähe nur hitzebeständige Fußbo denbeschichtungen verwendet werden Heater Ofen Output Lei...

Page 13: ...or relay outputs ceramic slow Sicherung für Relaisausgänge Keramisch langsam Red Rot Blue Blau White Weiß Yellow Gelb Temperature sensor Temperaturfühler Control panel Bedienfeld Data cable Datakabel Control of electric heating Optionale Steuerung für Zusatzheizung Main switch Haupt schalter Junction box Klemmdose Junction box Klemmdose Input Anschluß Lighting optional Beleuchtung wahlweise Residu...

Page 14: ... Luftzufuhr Abb 3 Mehrrichtungs Luftzufuhr 1 000 mm Luftzufuhr weist vom Fühler weg 500 mm Der Fühler muss an der Stelle angebracht wer The connecting cable figure 5 A must be of rubber cable type H07RN F or its equivalent NOTE Due to thermal embrittlement the use of PVC insulated wire as the connecting cable of the heater is forbidden If the connecting and installation cables are higher than 1000...

Page 15: ...rrohrung ø 30 mm in den Wandkonstruktionen lässt sich das Kabel verdeckt zur Montagestelle des Bedienfeldes legen andern falls ist eine Oberflächeninstallation durchzuführen min ø 30 46 46 56 20 140 147 A B min 100 mm 1 2 3 1 2 3 ø4 x 30 ø4 x 30 3 3 3 Electric Heater Insulation Resistance When performing the final inspection of the electri cal installations a leakage may be detected when measuring...

Page 16: ...ing off must be determined before the button is pressed 3 Bringen Sie den Ofen mit Befestigungssätzen 2 Stück an der Saunakonstruktion an 3 5 Zurückstellen des Überhitzungsschutzes Das Fühlergehäuse enthält einen Temperaturfühler und einen Überhitzungsschutz Wenn die Tempe ratur in der Umgebung des Temperaturfühlers zu stark ansteigt unter bricht der Überhitzungs schutz die Stromzufuhr Das Zurücks...

Page 17: ...5 C PC110EE PC110HEE WX247 3 Circuit board Leiterplatte PC110EE PC110HEE WX600 4 Control panel Bedienfeld PC110EE PC110HEE WX601 5 Installation flange Montagemanschette PC110EE PC110HEE ZVR 652 6 Data cable extension 10 m optional Verlängerungskabel 10 m wahlweise PC110EE PC110HEE WX313 7 Main switch Hauptschalter PC110EE PC110HEE ZSK 684 1 3 2 5 6 7 4 5 m 135 C 10 m ...

Reviews: