Harvia K10G-U1 Owner'S/Operator'S Manual Download Page 5

5

EN

FR

Harvia Xenio Control Unit

Control panel:

• 

Temperature adjustment range 104–194 ºF 

(40–90 °C).

• 

Pre-setting time adjustment range 0–12 h.

• 

Lighting control, max. power 100 W, 

120 V 1N~

• 

Fan control, max. power 100 W, 120 V 1N~

• 

Dimensions: 3.4” x 1.0” x 4.4” (85 mm x 

24 mm x 110 mm)

Power unit:

• 

Supply voltage  

CX170-U1: 240 V 1N~ 

CX170-U1-15: 240 V 1N~ 

CX170-U3: 208 V 3N~ 

CX170-U3-15: 208 V 3N~ 

CX30-U1-U3: 240 / 208 V 1N~/ 3N~ 

CX45-U1-U3: 240 / 208V 1N~/ 3N~

• 

Max. load  

CX170-U1: 12.5 kW/7 kW (Two supply wires 

/ One supply wire between the Heater and the 

Power unit.) /240V 1N~  

CX170-U1-15: 15 kW/10.5 kW (Two supply 

wires / One supply wire between the Heater 

and the Power unit.) /240V 1N~  

CX170-U3: 10.5 kW/208V 3N~ 

CX170-U3-15: 15 kW/208V 3N~ 

CX30-U1: 7 kW / 11 kW (Two separated 

electric circuits) 240 V 1N~ 

CX45-U1: 10,8 kW / 17 kW (Two separated 

electric circuits) 240 V 1N~ 

CX30-U3: 10.5 kW / 208V 3N~ 

CX45-U3: 15 kW / 208V 3N~

• 

Dimensions: 10.6” x 3.0” x 10.6” 

(270 mm x 75 mm x 270 mm)

Sensor:

• 

Temperature sensor NTC thermistor 22 kΩ/

T=77 ºF (25 ºC)

• 

Resettable overheat protector

• 

Dimensions: 2.0” x 2.9” x 1.1” (51 mm x 

73 mm x 27 mm)

• 

Weight 175 g with leads, ca 13 ft (4 m)

1.4. Throwing Water on Heated Stones

The air in the sauna room becomes dry when 

warmed up. Therefore, it is necessary to throw 

water on the heated stones to reach a suitable level 

of humidity in the sauna.

The humidity of the air in the sauna room is 

controlled by the amount of water thrown on the 

stones. A correct level of humidity makes the 

bather’s skin sweat and makes breathing easy. By 

throwing water on the stones with a small ladle, the 

bather should feel the effect of air humidity on his 

skin. Both too high a temperature and air humidity 

will give an unpleasant feeling.

Staying in the hot sauna for long periods of time 

makes the body temperature rise, which may be 

dangerous.

The maximum volume of the ladle is 0.2 litres. 

The amount of water thrown on the stones at a time 

should not exceed 0.2 l, because if an excessive 

amount of water is poured on the stones, only 

part of it will evaporate and the rest may splash as 

Centre de contrôle Harvia Xenio

Tableau de commande :

• 

Éventail de réglage de la température 104–

194 ºF (40–90 °C).

• 

Éventail de réglage de la durée de pré-

programmation 0–12 h

• 

Contrôle d’allumage, puissance max. 100 W, 

120 V 1N~

• 

Contrôle du ventilateur, puissance max. 

100 W, 230 V 1N~

• 

Dimensions : 3.4” x 1.0” x 4.4” (85 mm x 

24 mm x 110 mm)

Bloc d’alimentation :

• 

Tension d’alimentation 

CX170-U1 : 240 V 1N~ 

CX170-U1-15 : 240 V 1N~ 

CX170-U3 : 208 V 3N~ 

CX170-U3-15 : 208 V 3N~ 

CX30-U1-U3: 240 / 208 V 1N~/ 3N~ 

CX45-U1-U3: 240 / 208V 1N~/ 3N~

• 

Charge max. 

CX170-U1 : 12.5 kW/7 kW

 

12.5 kW/7 kW 

(Deux fils d’alimentation / Un fil d’alimentation 

entre le poêle et l’unité de puissance.) /240V 

1N~  

CX170-U1-15 : 15 kW/10.5 kW 15 

kW/10.5 kW (Deux fils d’alimentation / Un 

fil d’alimentation entre le poêle et l’unité de 

puissance.) /240V 1N~  

CX170-U3: 10.5 kW/208V 3N~ 

CX170-U3-15: 15 kW/208V 3N~ 

CX30-U1: 7 kW / 11 kW (Deux circuits 

d’alimentation séparés) 240 V 1N~ 

CX45-U1: 10,8 kW / 17 kW (Deux circuits 

d’alimentation séparés) 240 V 1N~ 

CX30-U3: 10.5 kW / 208V 3N~ 

CX45-U3: 15 kW / 208V 3N~

• 

Dimensions : 10.6” x 3.0” x 10.6” 

(270 mm x 75 mm x 270 mm)

Capteur :

• 

Capteur de température à thermistance NTC 

22 kΩ/T=77 °F (25 °C).

• 

Sécurité de surchauffe réinitialisable

• 

Dimensions : 2.0” x 2.9” x 1.1” (51 mm x 

73 mm x 27 mm)

• 

Poids 175 g avec plombs (Ca 4 m)

1.4. Projection de l’eau de vapeur sur les pierres

L’air du sauna devient sec en chauffant. Pour obtenir 

une humidité convenable, il faut projeter de l’eau sur 

les pierres brûlantes du poêle. 

L’humidité de la vapeur dépend de la quantité 

d’eau projetée. Quand le degré d’humidité est cor-

rect, la peau se met à transpirer et on ne ressent 

aucune difficulté à respirer. La personne qui projette 

l’eau doit le faire à l’aide d’une petite louche et 

ressentir l’effet de l’humidité de l’air sur sa peau. 

Une chaleur et une hygrométrie trop élevées sont 

désagréables à supporter.

Des séances prolongées dans un sauna chaud 

provoquent une élévation de la température du corps 

qui peut s’avérer dangereuse.

La contenance de la louche utilisée ne doit pas 

excéder 2 dl. Ne pas projeter ou verser une quantité 

d’eau plus importante en une seule fois. En effet, 

lors de l’évaporation, l’excédent d’eau bouillante 

pourrait éclabousser les personnes présentes dans 

le sauna.

Summary of Contents for K10G-U1

Page 1: ...10G U3W K12 5G U3W K15G U3W CONTROLS COMMANDES CG170 U1 CG170 U1 15 CG170 U3 CG170 U3 15 CX170 U1 CX170 U1 15 CX170 U3 CX170 U3 15 CX30 U1 U3 CX45 U1 U3 Instructions d installation de c blage et d uti...

Page 2: ...INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION 10 3 1 Prior to Installation 10 3 2 Installation of Control Unit and Sensor 12 3 3 Installation of Heater 12 3 3 1 Single Phase Heater Wiring and Hookup K10G U1 K12 5G U...

Page 3: ...place des pierres du po le 1 MODE D EMPLOI 1 1 Mise en place des pierres du po le Les pierres convenant au po le lectrique sont des pierres de diam tre compris entre 2 4 4 8 cm Dans les po les sauna i...

Page 4: ...x 27 mm Weight 175 g with leads ca 13 ft 4 m 65 C et 176 F 80 C Les pierres du po le chauffent bonne temp rature en g n ral en m me temps que le sauna Un po le trop puissant peut chauffer l air du sa...

Page 5: ...d the rest may splash as Centre de contr le Harvia Xenio Tableau de commande ventail de r glage de la temp rature 104 194 F 40 90 C ventail de r glage de la dur e de pr programmation 0 12 h Contr le d...

Page 6: ...Veiller aussi ne pas projeter d eau sur les pierres lorsque quelqu un se trouve proximit du po le la vapeur bouillante risquant de causer des br lures 1 4 1 Qualit de l eau de vapeur N utiliser que de...

Page 7: ...i ques Ne pas utiliser le sauna pour y faire s cher du linge sous peine de provoquer un incendie ou d endommager les pi ces lectriques en raison de l humidit excessive Se tenir loign des pierres et le...

Page 8: ...erature of the sauna The breaker is switched on Also breaker should be correct size 1 7 D pannage Si le po le ne chauffe pas v rifiez les points suivants L alimentation entre le centre de contr le et...

Page 9: ...to the sauna room door 2 SAUNA ROOM CONSTRUCTION GENERAL INFORMATION A Structure bois tendre de 2 x 4 50 100 mm 16 406 mm du centre la surface B Hauteur du plafond Max 7 0 2100 mm C Isolation Panneaux...

Page 10: ...ue d un seul po le lectrique Le nombre des p eles peut tre multipli seulement s ils ont command s par la m me l unit de contr le Griffin Multidrive Le po le doit tre install de sorte ce que les textes...

Page 11: ...0 MAX HEIGHT HAUTEUR MAX FENCE CEINTURE DE PROTECTION 6 MIN 2 1 2 MIN 26 1 52 HEATER MIN CLEARANCE FROM WALL AND FENCE D GAGEMENT MIN ENTRE LE P ELE ET LA PAROI ET LA CEINTURE DE PROTECTION WOOD FENCE...

Page 12: ...as con us pour tre install s dans le recoin d un mur ou le renfoncement d un sol 3 2 Installation du bo tier de commande et du capteur Des instructions d taill es pour l installation du bo tier de com...

Page 13: ...ht length later Before testing heater fill rock cavity with igneous stones provided with heater and fasten metal protective grill on top of heater See gen info concerning washing and placing of stones...

Page 14: ...du fil utiliser Voir fig 2 6 pour conna tre le d gagement requis Utilisez du fil de cuivre du coupe circuit au bloc d alimentation mural Le c ble d alimentation doit tre constitu de 4 fils dont un fi...

Page 15: ...le contactor Contacteur 4 p les L1 L2 L3 A1 A2 GND Overheating limiter Sensor S curit de surchauffe Capteur Overheating limiter Sensor S curit de surchauffe Capteur Figure 11 Electrical connections of...

Page 16: ...na 1 Une fois le po le du sauna correctement rac cord conform ment au sch ma de c blage appropri et aux codes locaux fermez le circuit lectrique du sauna au niveau du tableau prin cipal de coupecircui...

Page 17: ...nne intensit et que le c blage est correctement effectu conform ment aux sch mas et aux informations four nies V rifiez galement que des fils en cuivre ont t utilis s aux endroits requis 4 V rifiez qu...

Page 18: ...Support du bo tier bornes 12 Electrical casing cover Couvercle du bo tier lectrique 13A Wireset 240 V 1 phase heaters Ensemble de c bles po les monophas s 240 V 13B Wireset 208 V 3 phase heaters Ense...

Page 19: ...r d origine Address Adresse Purchased from Achet chez Date of electrical installation Date de l installation lectrique Signature of the installer Signature de l installateur GARANTIE Le fabricant assu...

Page 20: ...de spa ou de piscine ar elle endommagerait gravement le po le 2 Utilisez toujours de l eau propre dans les seaux du sauna et jetez l eau apr s chaque utilisa tion Frottez les seaux et les louches de...

Reviews: