EN
FR
3
Harvia has manufactured quality stoves, cauldrons
and chimneys for decades using all the experience
accumulated along the way. Our product range
provides you with a wealth of options whether you
need a stove for a small family sauna or a larger
public sauna. Congratulations on making an excellent
choice!
Depuis des décennies, grâce à l’immense expérience
accumulée au fil des ans, Harvia fabrique des poêles,
des chaudières et des cheminées de qualité. Que vous
recherchiez un poêle pour un petit sauna familial ou
un sauna public plus grand, notre gamme de produits
vous permet de choisir parmi une multitude de pos-
sibilités. Félicitations pour cet excellent choix !
1. INSTRUCTIONS FOR USE
1.1. Preparing the stove for use
Read prior to use: The stove will emit paint and
other vapors during the first heating. Therefore, it
is recommended that the first heating be performed
outdoors or in a well-ventilated space with smoke
pipes mounted on the stove. The sauna stones
should not be placed on the stove during the first
heating.
Note! If the stove is equipped with a water heater,
the water container must be filled with water for
the first heating.
See the section 1.3.1. “First heating”.
1.2. Selecting the stove
Make sure the stove you have chosen is right for
your sauna. A sauna room equipped with a suitable
stove will be ready for bathing after it has been
heated for a half an hour to an hour. The heating of
the sauna room depends on the size of the room,
power of the stove and materials used in the walls
and ceiling of the room. Greater capacity is required
of the stove if the wall and ceiling surfaces are
uninsulated (brick, tile, concrete): each square meter
needs to be calculated as a 1.2 m
3
addition to the
cubage of the sauna. If the walls of the sauna are
massive log, the cubage needs to be multiplied by
1.5. For instance, a 12 m
3
sauna room with walls
made of massive log equals an 18 m
3
sauna room
and the stove has to be chosen accordingly. A 10
m
3
sauna room with a 2 m wide and 2 m high brick
wall equals an approximately 15 m
3
sauna room.
The build of the sauna and its materials affect
the stove’s safety distances and its appropriate
and safe installation. These instructions cover how
the stove can be installed correctly and safely in
different saunas.
Read the instructions and regulations
carefully before installation.
It is also recommended
that you familiarize yourself with all available Harvia
accessories, such as chimneys and the protective
sheath, which make the installation and safe use
of the stove easier. If needed, request brochures
and further instructions from your salesperson or a
factory representative.
1.3. Using the stove
1.3.1. First heating
The outer casing of Harvia stoves has been painted
with heat-resistant paint, which reaches its final
cured state during the first heating. Prior to this,
rubbing or sweeping the painted surfaces of the
stove must be avoided.
Refrain from touching the stove during the first
1. INSTRUCTIONS D’UTILISATION
1.1. Préparation du poêle à l’utilisation
À lire avant utilisation : le poêle émettra des vapeurs
de peinture et autres lors de sa première mise en
service. Nous vous recommandons donc de procéder
au premier chauffage à l’extérieur ou dans un es-
pace bien ventilé, en vous assurant que le poêle est
équipé de conduits de fumée. Les pierres du poêle
ne doivent pas être placées dans le poêle lors de la
première mise en service.
Remarque ! Si le poêle est équipé d’un chauffe-
eau, le bac à eau doit être rempli avant la première
mise en service.
Se reporter au paragraphe 1.3.1. « Première mise
en service ».
1.2. Sélection du poêle
Assurez-vous que le poêle que vous avez choisi est
adapté à votre sauna. Une cabine de sauna équipée
d’un poêle adapté sera prête pour une séance de sauna
après une demi-heure à une heure de chauffage. Le
chauffage du sauna dépend de la taille de la cabine,
de la puissance du poêle et des matériaux utilisés
sur les murs et le plafond de la cabine. Le poêle
devra présenter une capacité plus importante si les
surfaces du mur et du plafond ne sont pas isolées
(brique, tuiles, béton) : il faut considérer que cha-
que mètre carré ajoute 1,2 m
3
au volume du sauna.
Si les parois du sauna sont en madriers massifs,
le volume doit être multiplié par 1,5. Par exemple,
une cabine de sauna de 12 m
3
dotée de parois en
madriers massifs équivaut à une cabine de sauna de
18 m
3
et le poêle devra être choisi en conséquence.
Une cabine de sauna de 10 m
3
équipée d’un mur de
brique de 2 m de large et 2 m de haut correspond
approximativement à une cabine de 15 m
3
.
La construction du sauna et ses matériaux affec-
tent les distances de sécurité du poêle ainsi que la
conformité et la sécurité de son installation. Ces
instructions indiquent comment installer le poêle
de manière correcte et sûre dans différents saunas.
Lisez attentivement les instructions et les réglemen-
tations avant l’installation.
Nous vous recommandons
également de vous familiariser avec l’ensemble
des accessoires Harvia disponibles, notamment les
cheminées et leurs gaines protectrices, qui facilitent
l’installation et l’utilisation en toute sécurité du
poêle. Si nécessaire, demandez des brochures et des
instructions supplémentaires à votre vendeur ou au
représentant d’usine.
1.3. Utilisation du poêle
1.3.1. Première mise en service
L’enveloppe des poêles Harvia est recouverte d’une
peinture résistante à la chaleur, qui atteint son état
durci final lors de la première mise en service. Avant
cela, vous devez éviter de frotter ou d’essuyer les
surfaces peintes du poêle.
évitez de toucher le poêle la première fois qu’il chauffe,