EN
FR
7
the stove has enough room, taking into consideration
the safety distances and space needed for normal use
and maintenance tasks. An at least 1 m x 1 m space
needs to be left in front of the stove for the person
heating the sauna. Place the stove at a sufficient
distance from combustible material.
3.1.1. Safety distances for different options
Safety distances for woodburning stoves have
been determined to ensure the stoves can be safely
used.
No electric devices or wires are allowed within the
safety distance area of the stove.
The local fire authorities in charge of approving the
installations can provide more detailed information
about fire safety regulations.
Figure 3.
Figure 4.
pement dont vous disposez. Vérifiez que le poêle
dispose de suffisamment d’espace, en tenant compte
des distances de sécurité et de l’espace nécessaire
à une utilisation normale et aux tâches d’entretien.
Vous devez laisser un espace minimum de 1 m x
1 m en face du poêle, pour la personne chargée de
chauffer le sauna. Placez le poêle à une distance
suffisante de tout matériau combustible.
3.1.1. Distances de sécurité pour les différentes
options
Les distances de sécurité relatives aux poêles à bois
ont été définies de manière à garantir que les poêles
sont utilisés en toute sécurité.
Aucun appareil ou fil électrique ne doit se trouver
dans la zone correspondant à la distance de sécurité
du poêle.
Les autorités locales de lutte contre l’incendie
chargées d’approuver les installations peuvent vous
fournir de plus amples informations sur les réglemen-
tations de sécurité contre l’incendie.
Air gap
Espace d’air