background image

7 – Français

AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. 
Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des 
pièces endommagées ou s’il lui manque des pièces 
peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des 
accessoires non recommandés pour l’outil. De telles 
altérations ou modifications sont considérées comme 
un usage abusif et peuvent créer des conditions 
dangereuses, risquant d’entraîner des blessures 
graves.

AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant 
entraîner des blessures graves, toujours retirer le bloc 
de pile de l’outil avant d’assembler des pièces.

AVERTISSEMENT :

Les pales en rotation peuvent causer des blessures 
graves. Toujours arrêter le moteur, enlever la batterie 
et s’assurer que les pales ne tournent plus avant de 
retirer le couvercle de l’entrée d’air ou bien avant 
d’installer et de changer les tubes. Ne pas mettre les 
mains ou d’autres objets dans les tubes d’aspiration 
au moment de les installer sur l’appareil. Des blessures 
graves peuvent survenir si ces instructions ne sont pas 
respectées. 

ASSEMBLAGE

ASSEMBLAGE DES TUBES D’ASPIRATION

Voir les figures 2 et 3.

  Desserrer la vis à oreilles située au-dessus de la sortie 

du logement d’aspiration.

  Pousser le tube supérieur dans la sortie du logement 

d’aspiration. 

 

NOTE : 

La vis de verrouillage dans le trou inférieur est 

préinstallée et est à ressort. Elle s’enclenchera en place 
lorsque le tube d’aspiration supérieur est entièrement 
inséré.

  Serrer fermement la vis à oreilles.

 

NOTE : 

La vise à oreilles doit être entièrement serrée, 

sinon l’aspirateur ne démarrera pas. Cela empêche un 
démarrage accidentel si le tube n’est pas installé.

  Aligner les languettes du tube inférieur sur les fentes du 

tube supérieur. Pousser sur le tube inférieur jusqu’à ce 
qu’il s’enclenche en place.

INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE ROUES

Voir la figure 4.

  Glisser l’ensemble de roues sur le tube inférieur tel qu’il 

est illustré, en orientant les roues vers l’extrémité du tube. 

  Appuyer sur la languette de l’ensemble de roues et glisser 

vers le haut ou le bas pour régler sa position selon les 
préférences de l’utilisateur.

FIXATION DU SAC DE COLLECTE DE FEUILLES

Voir la figure 5.

  Glisser l’ouverture du sac dans l’ouverture inférieure 

courbe du logement.

  Accrocher le sac à l’arrière de la base du logement. 

  Tirer l’ouverture du sac vers l’avant jusqu’à ce qu’elle 

se connecte à l’avant de la base du logement et que la 
languette s’enclenche en place, sécurisant ainsi le sac 
au logement. 

  Glisser la languette à bout ouvert sur le crochet du tube 

supérieur afin d’attacher le sac au tube.

Summary of Contents for HLVC01

Page 1: ...posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator...

Page 2: ...nsemble de roues conjunto de las ruedas H Leaf collection bag sac de collecte de feuilles bolsa de recogida de hojas I Air inlet port orifice d entr e d air conexi n de entrada de aire J Flap rabat so...

Page 3: ...s bolsa de recogida de hojas E Open ended tab languette bout ouvert orejeta de extremo abierto F Hook crochet gancho A Battery pack bloc pile paquete de bater a B Battery port logement de pile recept...

Page 4: ...d in tool appliance battery pack charger correlation supplement 995000885 Do not operate charger with a damaged cord or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger r...

Page 5: ...pants long sleeves boots and gloves Avoid loose garments or jewelry that could get caught in moving parts of the machine or its motor Do not operate the equipment while barefoot or when wearing sandal...

Page 6: ...uum bag Make sure the vacuum bag is completely zipped when the unit is running to avoid flying debris Do not operate vacuum without vacuum bag installed flying debris could cause serious injury Always...

Page 7: ...the air inlet could result in personal injury Vacuum Tubes Do not operate without tubes in place Loose Clothing Failure to keep loose clothing from being drawn into air intake could result in personal...

Page 8: ...e this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer in...

Page 9: ...ing base Pull the bag opening forward until it connects to the front of the housing base and the tab clicks into place securing the bag to the housing Slip the open ended tab onto the hook on the uppe...

Page 10: ...elow Clearing leaves and other debris from your lawn Keeping decks and driveways free from grass clippings leaves pine needles and other debris TO INSTALL REMOVE BATTERY PACK See Figure 6 WARNING Alwa...

Page 11: ...the tubes and the housing area STARTING STOPPING THE LEAF VACUUM See Figure 7 WARNING Never run the unit without the leaf vacuum tubes and vacuum bag installed Use of an improperly assembled unit coul...

Page 12: ...dup of dirt and debris by wiping the product clean with a dry cloth occasionally NOTICE Periodically inspect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Ti...

Page 13: ...NOTES...

Page 14: ...soient int gr es ou amovibles ne doivent tre recharg es qu avec le aspirateur sp cifi Un chargeur appropri pour un type de pile peut cr er un risque d incendie s il est utilis avec un autre type de pi...

Page 15: ...ter tout contact avec ce liquide En cas de contact accidentel rincer imm diatement les parties atteintes avec de l eau Si le liquide p n tre dans vos yeux il faut aussi consulter un m decin Le liquide...

Page 16: ...avant le remisage Ces mesures de s curit pr ventives r duisent les risques de d marrage accidentel de l outil Ne pas travailler sous un clairage insuffisant Ne pas utiliser l outil pour aspirer des l...

Page 17: ...es l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire et auditive Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux ce...

Page 18: ...EMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la Liste de contr le d exp dition sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette liste n ont pa...

Page 19: ...2 et 3 Desserrer la vis oreilles situ e au dessus de la sortie du logement d aspiration Pousser le tube sup rieur dans la sortie du logement d aspiration NOTE La vis de verrouillage dans le trou inf r...

Page 20: ...autoris pour obtenir de l aide APPLICATIONS Ce produit peut tre utilis pour les applications ci dessous limination des feuilles et d autres d bris des pelouses limination de les brins d herbe feuilles...

Page 21: ...niveau sonore limiter le nombre d outils motoris s utilis s en m me temps Apr s utilisation de la aspirateur feuilles ou de tout autre quipement NETTOYER liminer les d bris selon une m thode appropri...

Page 22: ...fs tels que les produits chimiques de jardinage et le sel de d givrage viter que la g chette ne soit appuy e lors de la suspension de l appareil AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pou...

Page 23: ...NOTES...

Page 24: ...ntegradas o separadas debe recargarse nicamente con el cargador especificado para la bater a Un cargador que puede ser adecuado para un tipo de bater a puede significar un riesgo de incendio si se emp...

Page 25: ...sorios de la misma Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n corporal seria Si se maltratan las bater as puede derramarse l quido de las mismas...

Page 26: ...cuando no est en uso antes de darle servicio y antes de guardarla Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente la herramienta No utilice este producto si...

Page 27: ...antes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protecci n auditiva...

Page 28: ...uetado ADVERTENCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la Lista de empaquetado ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta lista...

Page 29: ...arcasa de la aspiradora Empuje el tubo superior en la salida de la carcasa de la aspiradora NOTA El tornillo de bloqueo del orificio inferior est preinstalado y funciona a resorte Har un sonido de cli...

Page 30: ...bres de recortes de hierba hojas agujas de pino y otra suciedad FUNCIONAMIENTO PARA DESMONTAR Y MONTAR EL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 6 ADVERTENCIA Retire siempre el paquete de bater as de la he...

Page 31: ...ONAMIENTO Para reducir el nivel de ruido limite a uno el n mero de equipos utilizados a la vez Despu s de utilizar sopladores o cualquier otro equipo LIMPIE Deseche de forma adecuada los desechos C MO...

Page 32: ...on un trapo seco de manera ocasional AVISO Inspeccione peri dicamente todo el producto para detectar partes da adas faltantes o sueltas como tornillos tuercas pernos tapas etc Apriete firmemente todos...

Page 33: ...NOTAS...

Page 34: ...article sur le produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le...

Reviews: