background image

43039 - 04/01/2008

15

 

Warranty

Harbor Breeze

Bath Exhaust Fan

LIMITED WARRANTY

The manufacturer makes the following limited warranty to the original user or consumer purchaser of this Harbor Breeze bath exhaust fan:

If any part of your Harbor Breeze bath exhaust fan (except for glass fixtures and light bulbs) fails at any time within one year after the date of 

sale to you due to a defect in material or workmanship, we will repair or, at our option, replace the defective part free of charge. After this one-

year period, you will be responsible for all parts and labor costs for repairs on the bath exhaust fan except for motor repairs as provided below.

If your Harbor Breeze bath exhaust fan motor fails at any time within five years after the date of sale to you due to a defect in material or work

-

manship, labor and materials to repair the defect will be provided free of charge.  If no replacement part can be provided, we will, at our option, 

either refund the actual purchase price of your bath exhaust fan or provide a replacement free of charge. After this five-year period, you will be 

responsible for all parts and labor costs for repairs on all parts of the bath exhaust fan.  

IF  THE ORIGINAL USER OR CONSUMER PURCHASER CEASES TO OWN THE FAN, THIS WARRANTY AND ANY IMPLIED WARRANTY 

WHICH THEN REMAINS IN EFFECT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS 

FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE VOIDED. NO WARRANTY, ExPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANT-

ABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS MADE IN RESPECT OF GLASS FIxTURES OR LIGHT BULBS OR THE FINISH 

ON ANY METAL PORTION OF THE BATH ExHAUST FAN.

THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER ExPRESS WARRANTIES. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING, BUT 

NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IN RESPECT TO 

ANY HARBOR BREEzE FAN BATH ExHAUST FAN MOTOR OR OTHER FAN PART, IS ExPRESSLY LIMITED TO THE PERIOD OF THE 

ExPRESS WARRANTY SET FORTH ABOVE FOR SUCH MOTORS OR OTHER PARTS.

This warranty is voided if your Harbor Breeze bath exhaust fan is not purchased and installed in the U.S.A. This warranty excludes and does 

not cover defects, malfunctions or failures of any Harbor Breeze bath exhaust fan which were caused by repairs by persons not authorized by 

us, use of parts or accessories not authorized by us, mishandling, improper installation, modifications or damage to the Harbor Breeze bath 

exhaust fan while in your possession, or unreasonable use, including failure to provide reasonable and necessary maintenance.

To obtain servicing, contact the Harbor Breeze Service Department at1-866-405-3814. Please contact us before shipping your bath exhaust 

fan to us. If we authorize you to ship it to us, you will be responsible for all insurance and freight or other transportation charges to our factory 

or service center. We will return your Harbor Breeze bath exhaust fan freight prepaid. Your Harbor Breeze bath exhaust fan should be properly 

packed to avoid damage in transit since we will not be responsible for any such damage. Proof of purchase is required when requesting war-

ranty service. The purchaser must present the sales receipt or other document that establishes proof of purchase.

IN NO EVENT SHALL THE MANUFACTURER BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES.

SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR THE ExCLUSION OR LIMITATION 

OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATION OR ExCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.

THE WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO 

STATE. 

Summary of Contents for 80209

Page 1: ...ET CONSERVER CES CONSIGNES G u i d e d i n s t a l l a t i o n G u a d e i n s t a l a c i n Modelo 80209 Ventilador para ba o con luz LEA y CONSERVE ESTAS INSTRICCIONES Model 80209 Bath Ventilator w...

Page 2: ...licable codes and standards including fire rated construction 4 Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gasses through the flue chimney of fuel burning equipment to prevent ba...

Page 3: ...normas de seguridad como las de la Asociaci n Nacional de Protecci n contra Incendios NFPA la Asociaci n de Ingenieros Americanos en Calefacci n y Aire acondicionado ASHRAE y los c digos locales 5 Al...

Page 4: ...rique conform ment tous les codes et normes applicables y compris les codes et normes de la construction pare feu 4 Il faut suffisamment d air pour une bonne combustion et un bon chappement des gaz pa...

Page 5: ...Il faut poser un raccord de c ble Non compris Verifique todos los componentes Si est n da ados llame al 1 866 405 3814 para obtener un reemplazo B C Conector de cable de 3 8 Tornillos adicionales I x...

Page 6: ...leado Apague la fuente de alimentaci n Retire el material de embalaje Retire el tornillo de la cubierta del cableado Retirer le moteur souffleur du bo tier Retire las puntas de tornillo precargadas ha...

Page 7: ...arca de profundidad en el borde inferior de la viga seg n el espesor de su plancha de yeso Tienda los cables a trav s del manguito de alivio de tension Conecte un ducto de 4 y ventile hacia el exterio...

Page 8: ...a su posici n encima del techo Tienda los cables a trav s del manguito de alivio de tension Secure the motor by tightening the 2 screws Reinstall the motor by inserting the tabs and pushing up into po...

Page 9: ...ario comprar un adaptador Conecte el mazo de cables NO PERMITAQUE EL MOTOR SOPLADOR CUELGUE DELMAZO DE CABLES Instale la placa de cubierta del cableado Aseg rese que todas las conexiones de cableado e...

Page 10: ...he en el borde del motor Reinstale el tornillo del soporte del aliviador de tensiones Retire los tornillos de mano Coloque el soporte del aliviador de tensiones debajo del motor como se muestra Retire...

Page 11: ...43039 04 01 2008 11 ENG SPX FRN ENG SPX FRN Compl ter Visser la finial en place Completo Enrosque la cubierta ornamental Complete Screw Finial into position E11 E11 E11 E10 O E10 O E10 O...

Page 12: ...e los alambres como se muestra F2 F A Motor del ventilador Luz 2 clavijas 3 clavijas Negro Tierra Verde Cobre desnudo Blanco Negro Interruptor principal 1 CA Negro Interruptor 2 CA Negro Luz Opci n Bl...

Page 13: ...segurarse que coincida con el diagrama de cableado Soluci n Verifique y apriete todos los pernos y tornillos Verifique la pantalla para asegurarse que est firme Verifique la clapeta para asegurarse qu...

Page 14: ...es les connexions enfichables pour s assurer qu elles sont correc tes V rifier le c blage pour s assurer qu il correspond au diagramme du circuit Solution Remplacer l ampoule Remettre le courant rempl...

Page 15: ...NY IMPLIED WARRANTY INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IN RESPECT TO ANY HARBOR BREEZE FAN BATH EXHAUST FAN MOTOR OR OTHER FAN PAR...

Page 16: ...DU VENTILATEUR CETTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUT AUTRE GARANTIE EXPRESSE LA DUR E DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE INCLUANT MAIS SANS Y TRE LIMIT E UNE QUELCONQUE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE OU...

Page 17: ...PRESAS LA DURACI N DE TODA GARANT A IMPL CITA INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROP SITO PARTICULAR CON RESPECTO DE CUALQUIER motor s...

Page 18: ...43039 04 01 2008 18...

Page 19: ...43039 04 01 2008 19...

Page 20: ...43039 04 01 2008 20 2008 Hunter Fan Company...

Reviews: