7674
0172 0039
50
81
G 1/
2
240
ø 65
142
60
90 - 200
Vor Einbau der Armatur Rohrleitung gut spülen
Flush pipes well before installing mixer
Purger l’installation avant la pose de la robinetterie
Antes de colocar el monobloc purgar la instalación
Voor het inbouwen van de kraan, waterleiding goed doorspoelen
A szerelvény beszerelése el
ő
tt jól öblítjük a cs
ő
vezetéket
P
ř
ed montáží armatury potrubí dob
ř
e propláchn
ě
te
Pred montážou armatúry potrubie dobre prepláchnite.
Bei Frostgefahr Hausanlage entleeren.
Drain system completely if danger of frost.
En cas de risque de gel, vidanger l’installation d’immeuble.
En caso de peligro de hielo, purg la instalaciòn de agua, o bien vaciar
las tuberìas.
Bij bevriezingsgevaar de patroon verwijderen en de installatie aftappen.
Fagyveszély esetén víztelenítse a házi berendezést!
V p
ř
ípad
ě
nebezpe
č
í mrazu vyprázdn
ě
te vodovodní rozvody.
V prípade nebezpe
č
ia mrazu vyprázdnite vodovodné rozvody.
3
Einbaumaße
Installation dimensions
Dimensions d’encastrement
Dimensiones de instalación
Inbouwmaten
Szerelési méretek
Montážní rozm
ě
ry
Montážne rozmery