
14
0, 1, 2
> 50 l/min
Quattro
Trio
Raindrain
X
Монтаж см. стр. 48
Специальные принадлежности
(см. стр. 31) не
включено в объем поставки!
Κомплеκт
(см. стр. 31)
Слив
Слив должен иметь производительность более 50 л/
мин.
Ненужный выход необходимо уплотнить с помощью
заглушки.
Трехходовой запорный и переключающий вентиль Trio
Universal
Четырехходовой переключатель Quattro
Скрытый вентиль
В этой области требуется укрепление стены.
Холодная вода
Теплая вода
Середина душевой ванны
варианты установки
(см. стр. 34 - 47)
12 V
230 V
Пустая труба
трансформатор
Защитная зона
(см. стр. 33)
Схема потока
(см. стр. 34 - 47)
Размеры
(см. стр. 32)
Не применяйте силикон, содержащий уксусную кислоту.
Описание символов
Технические данные
Рабочее давление:
не более. 0,6 МПа
Рекомендуемое рабочее давление:
0,2 – 0,4 МПа
(1 МПа = 10 bar = 147 PSI)
Температура горячей воды:
не более. 60°C
Рекомендуемая темп. гор. воды:
42°C
Указания по технике безопасности
Во время монтажа следует надеть перчатки во избежание прищемления и
порезов.
донного клапа. Перед установкой смесителя необходимо регулировочными
кранами выровнять авление холодной и горячей воды при помощи вентмлей
регулирующих подачу воды в квартиру.
Электроподключение
Установочные и проверочные работы проводятся специалистами-
электриками, имеющими допуск к работе, с соблюдением VDE 0100, часть
701, и IEC 60364-7-701.
При электромонтаже следует соблюдать соответствующие предписания
Союза немецких электротехников (VDE), государственные нормы и
предписания Европейского объединения исследований несчастных случаев
(EVU) в действующей редакции.
Общее электроснабжение организуется подключением к сети переменного
тока 230 В и 50 Гц с нейтралью и защитным заземлением.
Требуется организовать защиту с помощью устройства защитного
отключения (выключателя дифференциального тока)
с уставкой дифференциального тока ≤ 30 мА.
Защиту подвергают регулярной проверке на предмет функционирования.
Температура окружающей среды должна быть не более 50 ºC.
Необходимо обеспечить возможность отключения изделия от сети
электропитания. Для этой цели предусматривают, например, выключатель,
прерывающий ток на всех полюсах согласно EN 60335-1, раздел 24.3.
Указания по монтажу
• Смеситель должен быть смонтирован по действующим нормам и в
соответствии с настоящей инструкцией, проверен на геметичность и
безупречность работы. (Установка, согласно EN 1717)
• Основная часть 15947180 может устанавливаться только вертикально!
• Корпус может монтироваться, согласно условиям строительства, примеры
монтажа см. на стр. 48 и 49.
A
варианты установки
B
Установка на стене. Здесь с гибким распорным держателем, благодаря
винтам 10.
C
Монтаж на системе стоек.
D
Установка на сборных монтажных плитах или сборных кабинах.
E
монтаж в кирпичную стену
• Для завинчивания фитингов или регулировки монтажного кольца закрепите
iBox с помощью куска трубы в тисках. (см. стр. 50)
• Уплотнительную манжету не разрешается приклеивать горячим способом.
• Если iBox universal необходимо приклеить горячим способом, необходимо
следить за тем, чтобы не повредить его.
• Все работы разрешается выполнять только в обесточенном состоянии.
• Для трансформатора, входящего в готовый комплект, необходимо
предусмотреть скрытую штепсельную розетку (> Ø 60 мм) с подводом 230 В.
• Запрещается устанавливать трансформатор в защитной области 0, 1 или 2.
• Скрытая штепсельная розетка соединена с основным комплекто через полую
трубу EN 20.
• Расстояние между скрытой штепсельной розеткой и основным комплектом
должно составлять максимум 6,5 m.
• Пустотелая труба должна закрепляться по меньшей мере на протяжении всех
500 мм, и радиус поворота должен быть больше 100 мм.
• После установки убедитесь, что возможен доступ ко всем компонентам.
• Если Raindance Rainfall используется в сочетании с RainBrain, питание
подается прямо с RainBrain (см. страницу 34). Блок питания и
соединительный провод, входящие в комплект поставки Raindance
Rainfall, тогда не нужны. Поэтому не нужно предусматривать скрытую
штепсельную розетку. Однако в этом случае нужно дополнительно заказать
соединительный кабель #95351000!
Русский
Summary of Contents for Raindance Rainfall
Page 31: ...31 98560000 96445000 98797000 97759000 95260000 13595000 25 mm 95351000 10 m...
Page 32: ...32 Raindance Rainfall 28410000 Raindance Rainfall 15947180...
Page 34: ...Montagebeispiele 600 4 5 Raindance Rainfall 1 2 3 34...
Page 36: ...Montagebeispiele Raindance Rainfall 1 Rain 2 Whirl 3 Rainflow 36...
Page 38: ...Montagebeispiele Raindance Rainfall 1 Rain 2 Whirl 3 Rainflow Raindance S 120 4 Rain 38...
Page 40: ...Montagebeispiele Raindance Rainfall 1 Rain 2 Whirl 3 Rainflow Raindance S 120 4 Rain 40...
Page 42: ...Montagebeispiele Raindance Rainfall 1 Rain 2 Whirl 3 Rainflow Raindance S 120 4 Rain 42...
Page 44: ...Montagebeispiele Raindance Rainfall 1 Rain 2 Whirl 3 Rainflow Raindance S 120 4 Rain 44...
Page 48: ...48 B C A...
Page 49: ...49 E D...
Page 50: ...50 1 2 3 2 3 4 1 16 mm...
Page 51: ...51 Rainflow Whirl Rain 5 6 7 8...