22
Slovenski
Varnostna opozorila
Pri montaži je treba nositi rokavice, da se preprečijo poškodbe zaradi
zmečkanja ali urezov.
Ta izdelek se sme uporabljati le z namenom umivanja, vzdrževanja higiene in
telesne nege.
Nosilna roka naglavne prhe je konstruirana le za nošenje prhe in je ne smete
obremeniti z drugimi predmeti!
Otroci kot tudi odrasle osebe z omejenimi telesnimi, duševnimi in/ali senzorični-
mi sposobnostmi ne smejo nenadzorovano uporabljati tega izdelka. Osebe, ki
so pod vplivom alkohola ali drog, tega izdelka ne smejo uporabljati.
Izogibati se je treba stiku prhalnega curka z občutljivimi deli telesa (npr. očmi).
Med telesom in prho mora biti vedno zadosten razmik.
Proizvoda ne smete uporabljati kot držalnega ročaja. V ta namen je treba
montirati poseben ročaj.
Velike razlike v tlaku med priključkom za mrzlo in priključkom za toplo vodo je
potrebno izravnati.
Navodila za montažo
• Pred montažo je treba izdelek preveriti glede morebitnih transportnih poškodb.
Po vgradnji transportne ali površinske poškodbe ne bodo več priznane.
• Cevi in armaturo je treba montirati, izprati in preveriti po veljavnih standardih.
• Upoštevati je treba pravilnike o inštalacijah, ki veljajo v posamezni državi.
• Pri montaži tega proizvoda s strani kvalificiranega strokovnega osebja je treba
paziti na to, da je pritrdilna ploskev na celotni površini za pritrditev gladka
(brez izstopajočih fug ali zasekov ploščic), da je struktura stene primerna za
montažo proizvoda in ne kaže šibkih mest.
• Filter, ki je priložen ročni prhi, je potrebno vgraditi, da prho zaščitimo pred
umazanijo iz vodovodne napeljave. Umazanija lahko okvari ali poškoduje dele
ročne prhe. Za tako nastalo škodo Hansgrohe ne odgovarja.
• Tega proizvoda ni možno uporabiti v povezavi s hidravlično in termično
krmiljenimi pretočnimi grelniki.
Tehnični podatki
Delovni tlak:
maks. 0,6 MPa
Priporočeni delovni tlak:
0,2 - 0,4 MPa
Preskusni tlak:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura tople vode:
maks. 70°C
Priporočena temperatura tople vode:
65°C
Termična dezinfekcija:
maks. 70°C / 4 min
• Zaščita proti povratnemu toku
• Proizvod je zasnovan izključno za sanitarno vodo!
Opis simbola
Ne smete uporabiti silikona, ki vsebuje ocetno kislino!
Mere
(glejte stran 31)
Diagram pretoka
(glejte stran 32 -45)
Primeri montaže
(glejte stran 32 - 45)
Sredina pršne kadi
Mrzla voda
Topla voda
V tem območju je potrebno ojačanje stene.
Podometni ventil
Trio Universal zaporni in preklopni ventil
Quattro ütiripotna prestavitev
Izhod, ki ga ne potrebujete, zatesnite s čepom.
Odtočna kapacitetamora znašati več kot 50 l/min.
Odtok
Čiščenje
(glejte stran 48)
Nosite zaščitne rokavice
Nosite zaščito za oči
Naravna gobica
Odstranjevalec apnenca
(na osnovi citronske kisline)
Izogibajte se stiku z očmi in kožo. Če proizvod pride v oči, jih temeljito
sperite z vodo.
Rezervni deli
(glejte stran 51)
i
X
Trio
Quattro
> 50 l/min
Raindrain
Montaža
(glejte stran 46)
Summary of Contents for Raindance Rainfall 28433000
Page 31: ...31...
Page 32: ...32 i Raindance Rainfall 1 Rain 2 Rainflow...
Page 34: ...34 i Raindance Rainfall 1 Rain 2 Rainflow Raindance S 120 3 Rain...
Page 36: ...36 i Raindance Rainfall 1 Rain 2 Rainflow 3 Rainflow Raindance S 120 4 Rain...
Page 38: ...38 i Raindance Rainfall 1 Rain 2 Rainflow Raindance S 120 3 Rain...
Page 40: ...40 i Raindance Rainfall 1 Rain 2 Rainflow Raindance S 150 3 Rain...
Page 42: ...42 i Raindance Rainfall 1 Rain 2 Rainflow Raindance S 120 3 Rain...
Page 44: ...44 i Raindance Rainfall 1 Rain 2 Rainflow Raindance S 120 3 Rain Raindance Air 4 Rain...
Page 46: ...46 1 4 7 2 5 3 6 8 1 mm SW 5 mm SW 5 mm 1 1 2 2 A B C SW 4 mm SW 2 mm 2 9 SW 4 mm...
Page 47: ...47 10 12 13 14 11 SW 4 mm 5 1 Nm SW 5 mm SW 2 mm 2 Nm 2 Nm...
Page 49: ...49 1 4 7 2 5 3 6 2 1...