
17
Lietuviškai
Saugumo technikos nurodymai
Apsaugai nuo užspaudimo ir įsipjovimo montavimo metu mūvėkite pirštines.
Gaminys turi būti naudojamas tik maudymuisi, kūno higienai ir švarai palaikyti.
Dušo laikiklis skirtas tik dušo galvutei laikyti, todėl neturi būti apkraunamas
kitokiais daiktais!
Gaminiu draudžiama naudotis vaikams, taip pat suaugusiems su fizine, dvasine
negale ir (arba) sensorikos sutrikimais. Gaminių taip pat draudžiama naudotis
asmenims, apsvaigusiems nuo alkoholio arba narkotikų.
Būtina vengti dušo vandens srovės kontakto su jautriomis kūno vietomis (pvz.,
akimis). Todėl būtina laikytis tinkamu atstumu nuo dušo.
Gaminys neturi būti naudojamas kaip rankena. Rankena montuojama atskirai.
Turi būti išlyginti šalto ir karšto slėgio nelygumai.
Montavimo instrukcija
• Prieš montuojant būtina patikrinti, ar gaminys nebuvo pažeistas transportavimo
metu. Sumontavus pretenzijos dėl transportavimo ir paviršiaus pažeidimų
nepriimamos.
• Vamzdžiai ir sujungimai turi būti montuojami, plaunami ir tikrinami pagal
galiojančias normas.
• Laikykitės atitinkamoje šalyje galiojančių direktyvų dėl įrengimo.
• Atlikdami montavimo darbus, kvalifikuoti darbuotojai turi atkreipti dėmesį, kad
pritvirtinimo plokštuma būtų lygi (be išsikišusių siūlių ar perkreiptų plytelių), sienų
konstrukcija tiktų gaminiui montuoti ir neturėtų jokių trūkumų.
• Tinklelis, kuris yra rankų dušass pakuotėje, privalo būti įstatytas, kad būtų apsau-
gota nuo išorės nešvarumų. Nešvarumai gali pakenkti rankų dušass funkcionalu-
mui ir (arba) sugadinti rankų dušass funkcines dalis. Tokiu atveju ""Hansgrohe""
atsakomybės neprisiima.
• Šio produkto negalima naudoti kartu su hidrauliškai ir termiškai valdomu
tekančio vandens šildytuvu.
Techniniai duomenys
Darbinis slėgis:
ne daugiau kaip 0,6 MPa
Rekomenduojamas slėgis:
0,2 - 0,4 MPa
Bandomasis slėgis:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 barų = 147 PSI)
Karšto vandens temperatūra:
ne daugiau kaip 70°C
Rekomenduojama karšto vandens temperatūra:
65°C
Terminis dezinfekavimas:
ne daugiau kaip 70°C / 4 min
• Su atbuliniu vožtuvu
• Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui!
Simbolio aprašymas
Nenaudokite silikono, kurio sudėtyje yra acto rūgšties!
Išmatavimai
(žr. psl. 31)
Pralaidumo diagrama
(žr. psl. 32 -45)
Montavimo pavyzdžiai
(žr. psl. 32 - 45)
Dušo padėklo centras
Šaltas vanduo
Šiltas vanduo
Šioje zonoje būtinas sienos sutvirtinimas
Potinkinis uždarymo vožtuvas
Užtvarinis ir perjungimo vožtuvas „Trio Universal“
„Quattro“ 4-krypčių perjungimas
Nenaudojamą išėjimą užaklinti.
Nutekėjimo našumas turi būti ne mažesnis 50 l/min
Nutekėjimas
Valymas
(žr. psl. 48)
Mūvėkite apsaugines pirštines
Dėvėkite akių apsaugines priemones
Natūrali kempinė
Nukalkintojas
(citrinos rūgšties pagrindu)
Venkite, kad produkto nepatektų į akis ir ant odos. Patekus į akis, jas
kruopščiai nuplaukite vandeniu.
Atsarginės dalys
(žr. psl. 51)
i
X
Trio
Quattro
> 50 l/min
Raindrain
Montavimas
(žr. psl. 46)
Summary of Contents for Raindance Rainfall 28433000
Page 31: ...31...
Page 32: ...32 i Raindance Rainfall 1 Rain 2 Rainflow...
Page 34: ...34 i Raindance Rainfall 1 Rain 2 Rainflow Raindance S 120 3 Rain...
Page 36: ...36 i Raindance Rainfall 1 Rain 2 Rainflow 3 Rainflow Raindance S 120 4 Rain...
Page 38: ...38 i Raindance Rainfall 1 Rain 2 Rainflow Raindance S 120 3 Rain...
Page 40: ...40 i Raindance Rainfall 1 Rain 2 Rainflow Raindance S 150 3 Rain...
Page 42: ...42 i Raindance Rainfall 1 Rain 2 Rainflow Raindance S 120 3 Rain...
Page 44: ...44 i Raindance Rainfall 1 Rain 2 Rainflow Raindance S 120 3 Rain Raindance Air 4 Rain...
Page 46: ...46 1 4 7 2 5 3 6 8 1 mm SW 5 mm SW 5 mm 1 1 2 2 A B C SW 4 mm SW 2 mm 2 9 SW 4 mm...
Page 47: ...47 10 12 13 14 11 SW 4 mm 5 1 Nm SW 5 mm SW 2 mm 2 Nm 2 Nm...
Page 49: ...49 1 4 7 2 5 3 6 2 1...