background image

F

R

A
N

Ç

A

I

S

12 Fr

Division de Hansen Inc.
Canonsburg, PA É.-U. 15317-1700 U.S.A.
Tél:  (724)-745-1555 Téléc: (724)-745-6040
[email protected]

GARANTIE

Le fabriquant garantit que lorsque le produit qu’il a fabriqué est bien installé, utilisé, appliqué et entretenu selon les
procédures et recommandations soulignées dans les manuels d’instructions du fabriquant il est exempt de défauts de
matière ou de fabrication pendant la période spécifiée ci-dessous, si un tel défaut est découvert et le fabriquant en est averti
dans les limites de la période de garantie susmentionnée.

Le fabriquant réparera ou remplacera tout produit ou pièce déterminé défectueux par le fabriquant pendant la période de
garantie, si le défaut s’est produit pendant le fonctionnement normal et non comme résultat d’une mauvaise utilisation, d’un
abus, d’une négligence ou d’un accident. Les articles qui demandent un entretien périodique et un remplacement
périodique ne sont pas garantis. Sauf si autrement spécifié, la garantie couvre les pièces et la main-d’oeuvre pendant la
période de garantie. La réparation ou le remplacement seront effectués à l’usine ou sur le site d’installation, au gré du
fabriquant. Toute réparation effectuée sur le produit par quelqu’un d’autre que le fabriquant doit être d’abord autorisée par
le fabriquant.

Les réparations non autorisées rendent la garantie nulle et non avenue, et les frais qui en résultent ou toute demande
ultérieure ne seront pas payés. Les produits réparés ou remplacés aux termes de la garantie seront garantis pour la période
de temps non expirée de la garantie appliquée au produit initial.

Ce qui précède représente la seule réparation faite à tout acheteur du produit du fabriquant. La responsabilité maximale du
fabriquant pour dommages-intérêts est le prix initial d’acquisition du produit ou de la pièce en question.

LA PRÉCÉDENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE ÉCRITE, ORALE OU LÉGALE, ET ELLE EST
EXPRIMÉE À LA PLACE DE LA GARANTIE IMPLICITE SUR LA VENDABILITÉ ET DE LA GARANTIE IMPLICITE SUR L’ADAPTATION À UN BUT
PARTICULIER. LE FABRIQUANT NE SERA PAS RESPONSABLE D’AUCUNE PERTE OU DOMMAGE POUR DES RAISONS DE
RESPONSABILITÉ ABSOLUE DE PRÉJUDICE OU POUR SA NÉGLIGENCE DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT, Y COMPRIS DE LA
CONCEPTION, DE LA FABRICATION OU DE L’INSPECTION DE L’ÉQUIPEMENT OU DE SON MANQUEMENT À DÉCOUVRIR, À
RAPPORTER, À RÉPARER OU À MODIFIER LES DÉFAUTS CACHÉS INHÉRENTS.

LE FABRIQUANT, SON REPRÉSENTANT OU SON DISTRIBUTEUR NE SERONT PAS RESPONSABLES D’AUCUNE PERTE DE JOUISSANCE
DU PRODUIT OU D’AUTRES FRAIS IMPRÉVUS OU CONSÉCUTIFS, DE DÉPENSES OU DOMMAGES ENCOURUS PAR L’ACHETEUR, QUE
CE SOIT LE RÉSULTAT DE L’INOBSERVATION DE LA GARANTIE, D’UNE NÉGLIGENCE OU D’UNE RESPONSABILITÉ ABSOLUE DE
PRÉJUDICE.

LE FABRIQUANT NE GARANTIT AUCUN PRODUIT, MATI´ERE, COMPOSANT OU ACCESSOIRE FABRIQU´ES PAR DES TIERS ET VENDUS

OU FOURNIS RELATION AVEC LA VENTE DES PRODUITS DU FABRIQUANT.

Période de garantie

Les pièces et la main-d’oeuvre sont couverts pendant deux (2) ans à partir de la date de leur expédition de l’usine ; les
échangeurs de chaleur sont couverts (les pièces seulement) pendant trois (3) années de plus (cinq [5] ans au total). Sur les
appareils que le fabriquant demande de retourner à l’usine il y a une réfaction sur le travail d’enlèvement / réinstallation, telle
que spécifiée dans les Polices de garantie de réparation et le Manuel de procédures. Le fret du site d’installation à l’usine et
de l’usine au site d’installation sera payé par le fabriquant ; le moyen de transport sera spécifié par le fabriquant.

AVANT DE RETOURNER LE MATÉRIEL À L’USINE OU D’EFFECTUER DES RÉPARATIONS

PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE, IL FAUT OBTENIR L’AUTORISATION DU SERVICE

TECHNIQUE.

SERVICE TECHNIQUE : (724) 746-1100

hankisonintl.com

Summary of Contents for HPRP 100

Page 1: ...INFORMATION 2 RECEIVING MOVING UNPACKING 2 1 0 INSTALLATION 3 2 0 OPERATION 5 3 0 MAINTENANCE 6 SIZING 6 ENGINEERING DATA 7 ELECTRICAL SCHEMATICS 8 DIMENSIONS WEIGHTS 9 TROUBLESHOOTING 10 PARTS LIST 1...

Page 2: ...arrier and was so acknowledged Check for Visible Loss or Damage If this shipment shows evidence of loss or damage at time of delivery to you insist that a notation of this loss or damage be made on th...

Page 3: ...ts are designed to operate in ambients from 45 to 110 F 7 to 43 C E Installations in altitudes above 4500 feet 1370 meters Dryer is adjusted to operate in altitudes up to 4500 feet 1370 meters If drye...

Page 4: ...ure precool the air with an aftercooler B Air Outlet Connect air outlet to downstream air lines C By pass piping If servicing the dryer without interrupting the air supply is desired piping should inc...

Page 5: ...ir cooled models 110 F 43 C Water cooled models 130 F 54 C E Minimum ambient temperature 45 F 7 C On Off Switch Power On Light Dewpoint Indicator Green 2 2 Start up Energize compressor by positioning...

Page 6: ...m annually To facilitate service maintenance kits are available 3 0 Maintenance Sizing Determining dryer capacity at actual operating conditions To determine the maximum inlet flow capacity of a dryer...

Page 7: ...al Nominal Voltages 115 1 60 Max Min Voltage 127 104 127 104 127 104 127 104 127 104 127 104 Rated Load Amps 3 4 3 9 5 9 7 4 10 3 14 7 Locked Rotor Amps 18 0 22 0 28 0 35 0 48 0 66 3 Minimum Circuit A...

Page 8: ...Hz Model 50 208 230V 60Hz Model 75 208 230V 60 Hz 220 240V 50 Hz Models 100 125 All Voltages Model 150 230V 60 Hz Legend PBS Push button switch 1LT Power on light SR Start Relay CAP Start Capacitor MT...

Page 9: ...D 1 13 16 1 13 16 1 15 16 1 15 16 1 15 16 2 3 16 2 3 16 E 4 4 5 5 5 5 5 F 15 16 15 16 15 16 15 16 15 16 15 16 15 16 G 1 7 8 1 7 8 1 7 8 1 7 8 1 7 8 1 7 8 1 7 8 H 3 3 3 3 3 3 3 I 1 3 16 1 3 16 1 3 16...

Page 10: ...temperature a Power failure b Line disconnect switch open c Blown fuses open breaker d Faulty wiring loose terminals a High or low ambient conditions b Air cooled models Dirty clogged condenser fins o...

Page 11: ...35 5 4731 735 5 Contactor 5910 134 11 Maintenance Kit HPRMK4 HPRMK4 HPRMK4 HPRMK5 HPRMK5 HPRMK5 Element E9 24 E9 24 E9 24 E9 28 E9 28 E9 28 Drain 4460 151 10 4460 151 10 4460 151 10 4460 151 10 4460 1...

Page 12: ...U OF ALL OTHER WARRANTIES WHETHER WRITTEN ORAL OR STATU TORY AND IS EXPRESSLY IN LIEU OF THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND THE IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE THE MANUFA...

Page 13: ...RIDAD 2 RECEPCION TRANSPORTE Y DESEMPACADO 2 1 0 INSTALACION 3 2 0 OPERACION 5 3 0 MANTENIMIENTO 6 DIMENSIONAMIENTO 6 ELECTRICAL SCHEMATICS 7 INFORMACION DE INGENIERIA 8 DIMENSIONES PESOS 9 GUIA EN CA...

Page 14: ...Y DESEMPACADO A RECEPCION Este embarque ha sido ampliamente verificado inspeccionado y empacado antes de abandonar nuestra planta El transportista lo recibi en buenas condiciones seg n lo manifiesta...

Page 15: ...temperatura ambiente de 7 a 43o C 45 a 110 o F E Instalaciones en alturas mayores de 1370 metros 4500 pies sobre el nivel del mar El secador est calibrado para operar a altitudes no mayores de 1370 me...

Page 16: ...onecte la salida del secador a la l nea principal de suministro de aire al sistema C Tuber a de derivaci n Si es necesario realizar cualquier servicio al secador sin interrumpir el flujo de aire la tu...

Page 17: ...enfriados por agua 54o C 130 o F E Temperatura ambiente m nima de operaci n 7o C 45o F Interruptor de Encendido Apagado Luz de Compresor Energizado Indicador de Punto de Roc o Verde 2 2 Arranque Inici...

Page 18: ...secador bajo las condiciones actuales de operaci n Para determinar el flujo m ximo a la entrada del secador bajo diferentes condiciones de operaci n multiplique la capacidad nominal de la Tabla 1 por...

Page 19: ...127 104 127 104 127 104 127 104 Consumo de Energ a Amperes Unidad a Plena Carga 3 4 3 9 5 9 7 4 10 3 14 7 Consumo de Energ a Amperes Rotor Bloqueado 18 0 22 0 28 0 35 0 48 0 66 3 Capacidad M nima del...

Page 20: ...60 Hz 220 240V 50 Hz Modelos 100 125 Todos los voltajes Modelo 150 230V 60Hz Description PBS Interruptor Principal 1LT Luz de Unidad Energizada SR Relevador de Arranque MTR Compresor FM Motor del Vent...

Page 21: ...13 16 1 15 16 1 15 16 1 15 16 2 3 16 2 3 16 E 4 4 5 5 5 5 5 F 15 16 15 16 15 16 15 16 15 16 15 16 15 16 G 1 7 8 1 7 8 1 7 8 1 7 8 1 7 8 1 7 8 1 7 8 H 3 3 3 3 3 3 3 I 1 3 16 1 3 16 1 3 16 1 3 16 1 3 1...

Page 22: ...el drenado de condensados 7 Sobrecarga del secador resultando en un elevado punto de roc o 8 Sistema de Refrigeraci n inoperativo resultando un levado punto de roc o C Indicador de punto de roc o en...

Page 23: ...1 735 5 4731 735 5 Contactor 5910 134 11 Kit de Mantenimiento HPRMK4 HPRMK4 HPRMK4 HPRMK5 HPRMK5 HPRMK5 Elemento E9 24 E9 24 E9 24 E9 28 E9 28 E9 28 Dren 4460 151 10 4460 151 10 4460 151 10 4460 151 1...

Page 24: ...CRITAS ORALES O ESTATUTORIAS Y LIMITA EXPRESAMENTE LA GARANTIA EXPLICITA DE COMERCIALIDAD Y LA GARANTIA IMPLICITA DE AJUSTARSE A UN PROPOSITO EN PARTICULAR EL FABRICANTE NO ES RESPONSABLE POR PERDIDAS...

Page 25: ...0 125 150 Table des mati res INFORMATIONS G N RALES SUR LA S CURIT 2 R CEPTION D PLACEMENT D BALLAGE 2 1 0 INSTALLATION 3 2 0 FONCTIONNEMENT 5 3 0 ENTRETIEN 6 CALIBRAGE 6 DONN ES TECHNIQUES 7 SCH MAS...

Page 26: ...ion chez le transporteur qui l a confirm V rifier qu il n y ait pas de perte ou dommage visible Si l envoi montre des signes de perte ou dommage au moment de la livraison insistez que la perte ou le d...

Page 27: ...biantes entre 7 C et 43 C 45 F 110 F E L installation des altitudes au dessus de 1 370 m tres 4 500 pieds Le s choir est r gl pour fonctionner des altitudes de jusqu 1 370 m tres 4 500 pieds Si le s c...

Page 28: ...roidisseur B Sortie d air Raccorder la bouche de sortie d air aux tuyaux air comprim en aval C Tuyauterie de d rivation S il faut effectuer l entretien ou lar parationdu s choir sans interrompre l ali...

Page 29: ...Mod les refroidis par eau 54 C 130 F E Temp rature ambiante minimale 7 C 45 F Interrupteur marche arr t 2 2 Mise en service Activer le compresseur en positionnant l interrupteur marche arr t sur la po...

Page 30: ...de 80 F et la temp rature d sir e du point de ros e est de 38 F R ponse 125 X 1 17 X 1 12 X 1 0 163 8 scfm TABLEAU 2 Facteurs de correction de la capacit de l air multiplicateurs MOD LE 25 35 50 75 1...

Page 31: ...ales 115 1 60 Tension max min 127 104 127 104 127 104 127 104 127 104 127 104 Charge nominale en amp res 3 4 3 9 5 9 7 4 10 3 14 7 Rotor bloqu en amp res 18 0 22 0 28 0 35 0 48 0 66 3 Capacit min en a...

Page 32: ...0 Hz 220 240 V 50 Hz Mod le 150 Toutes les tensions Mod le 150 230V 60 Hz L gende PBS Bouton poussoir 1LT Voyant de mise sous tension SR Relais de d marrage CAP Condenseur de d marrage MTR Compresseur...

Page 33: ...13 16 1 15 16 1 15 16 1 15 16 2 3 16 2 3 16 E 4 4 5 5 5 5 5 F 15 16 15 16 15 16 15 16 15 16 15 16 15 16 G 1 7 8 1 7 8 1 7 8 1 7 8 1 7 8 1 7 8 1 7 8 H 3 3 3 3 3 3 3 I 1 3 16 1 3 16 1 3 16 1 3 16 1 3 1...

Page 34: ...onne pas comme il faut ce qui cause une temp rature lev e la sortie d air Souffler le syst me avec de l airsec V rifier les positions des vannes V rifier que le raccord est correct Isoler ou r chauffe...

Page 35: ...0 220 240 1 50 DES PI CES 100 1 50 100 1 50 100 1 50 Groupe compresseur condenseur refroidi par aire 4130 122 12 4130 122 13 4130 122 14 4130 123 12 4130 123 13 4130 123 14 4130 134 31 4130 134 32 413...

Page 36: ...le prix initial d acquisition du produit ou de la pi ce en question LA PR C DENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE CRITE ORALE OU L GALE ET ELLE EST EXPRIM E LA PLACE DE LA GAR...

Reviews: