background image

NO

11

VEDLIKEHOLD

•  Jekken bør smøres én gang i måneden. 

Aluminiumoksid og rust kan få jekken til å 
løfte langsommere, og kan forårsake 
skader på jekkens innvendige deler. 

•   Smør alle bevegelige deler med 

tyntflytende olje.

•  Smør tverrbolten med tynn olje via 

smørenippelen.

     BILDE   3

•   Kontroller jekken visuelt for å se etter 

deformeringer, sprekker i eller ved 
sveisingene, hydraulikkoljelekkasje og 
skadde, løse, slitte eller manglende deler.

•   Hvis jekken utsettes for unormal belastning, 

slag eller lignende, eller om vibrasjoner 
eller ulyder oppstår ved bruk, skal jekken 
kontrolleres. Vi anbefaler at jekken leveres 
tilbake til utsalgsstedet for kontroll. Rengjør 
alle flater og sørg for at alle sikkerhets- og 
varselmerker på jekken er hele og lesbare.

•   Kontroller jekkoljenivået og fyll på om 

nødvendig.

•   Kontroller jekken for korrosjon hver tredje 

måned. Rengjør og gni inn med en oljet 
klut ved behov. Når jekken ikke er i bruk, 
skal sadelen befinne seg i nederste 
posisjon.

     ADVARSEL!   

•  Fyll aldri jekken med annen olje enn 

godkjent jekkolje. Bruk av annen olje kan 
skade tetningene.

•  Bruk aldri hydraulisk bremsevæske, 

motorolje, skitten eller forurenset olje, 
smørevæske eller andre væsker.

Kontroll av oljenivå

1.   Drei avlastningsventilen mot klokken slik at 

stempelet går helt inn. Trykk på sadelen om 
nødvendig.

2.   Plasser jekken på et jevnt underlag og fjern 

oljepåfyllingspluggen (A) forsiktig. 

     BILDE   4

3.  Oljen skal nå opp til påfyllingshullets nedre 

kant. Pass på å ikke overfylle når du fyller 
på olje. Bruk kun ny, ren jekkolje.

4.   Sett tilbake påfyllingspluggen.
5.   Foreta en funksjonstest av jekken.
6.   Luft ut om nødvendig.

Lufting

Ved transport og bruk kan det noen ganger 
komme luft inn i jekkens hydraulikksystem. 
Dette kan forårsake nedsatt løftekapasitet og 
innebære at jekken må luftes.  
1.  Åpne avlastningsventilen helt ved å dreie 

den moturs. 

2.   Pump håndtaket åtte fulle slag.
3.   Lukk avlastingsventilen ved å vri den med 

klokken.

4.   Pump med håndtaket til stempelet er helt 

ute. Pump ytterligere noen ganger for å 
drive ut eventuell luft.

5.   Løsne forsiktig oljepåfyllingspluggen litt for 

å slippe ut luften.

6.   Åpne avlastningsventilen ved å dreie den 

en hel omdreining mot klokken og senk 
jekken helt. Trykk ned på sadelen om 
nødvendig.

7.   Drei avlastningsventilen med klokken til 

lukket posisjon og foreta en funksjonstest 
av jekken. Gjenta trinnene ovenfor om 
nødvendig for å lufte systemet helt.

Summary of Contents for 002-094

Page 1: ...nvisningen noggrant innan anv ndning Spara den f r framtida behov GARAGEDOMKRAFT 2 5 T SE EN FLOOR JACK 2 5 T Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user in...

Page 2: ...e by zagro eniem dla rodowiska i dla zdrowia Produkt nale y odda do odpowiedniego punktu sk adowania lub przynie go do jednego ze sklep w gdzie przy zakupie nowego sprz tu bezp atnie przyjmiemy stary...

Page 3: ...1 1 2 3 4 5 3 2...

Page 4: ...4...

Page 5: ...aften Domkraften r endast avsedd f r lyftning och s nkning av fordon Den f r inte anv ndas f r varaktig uppallning av fordon Det r absolut f rbjudet att str cka sig in under eller utf ra n got arbete...

Page 6: ...tills det tar emot Dra inte t f r h rt mot ndl get 5 Lyft genom att pumpa upp t ned t med pumphandtaget 6 Placera pallbockar p l mpliga st llen under fordonet Fordonet f r inte st upphissat utan pallb...

Page 7: ...nv nd aldrig hydraulisk bromsv tska motorolja smutsig och f rorenad olja sm rjv tska eller andra v tskor Kontroll av oljeniv 1 Vrid avlastningsventilen moturs s att kolven g r in helt Tryck p sadeln o...

Page 8: ...rviceverkstad Domkraftsoljan r f rorenad Pumpventilerna l cker Kolven k rvar Luft i hydraulsystemet Avlufta enligt anvisningarna Lyftarmen s nks inte Kolven k rvar Kontakta auktoriserad serviceverksta...

Page 9: ...er kun beregnet for heving og senking av kj ret y Den skal aldri brukes til holde oppe et kj ret y over tid Det er strengt forbudt strekke seg inn under et kj ret y som kun hviler p jekken eller utf r...

Page 10: ...okken til du kjenner motstand Ikke skru til for hardt mot endeposisjonen 5 Hev ved pumpe oppover nedover med pumpeh ndtaket 6 Plasser st ttebukker p egnede steder under kj ret yet Kj ret yet skal ikke...

Page 11: ...draulisk bremsev ske motorolje skitten eller forurenset olje sm rev ske eller andre v sker Kontroll av oljeniv 1 Drei avlastningsventilen mot klokken slik at stempelet g r helt inn Trykk p sadelen om...

Page 12: ...ekkoljen er forurenset Pumpeventilene lekker Stempelet l ser seg Luft i hydraulikksystemet Luft i henhold til anvisningene L ftearmen senkes ikke Stempelet l ser seg Kontakt et autorisert serviceverks...

Page 13: ...bs ugi zawsze dok adnie ich przestrzegaj W przeciwnym razie mo esz odnie ci kie obra enia cia a lub mog wyst pi szkody materialne Nie przeci aj podno nika Podno nik przeznaczony jest wy cznie do podno...

Page 14: ...by nie m g si przesuwa 3 Sprawd czy siod o 2 podno nika jest prawid owo dopasowane do mocowania podno nika lub punku podnoszenia na poje dzie zob instrukcja obs ugi pojazdu 4 Zamknij zaw r nadmiarowy...

Page 15: ...trzegawcze na podno niku by y czytelne i zachowane w ca o ci Sprawd poziom oleju do podno nik w i w razie potrzeby uzupe nij Co trzy miesi ce sprawdzaj podno nik pod k tem korozji W razie potrzeby wyc...

Page 16: ...sta e powietrze 5 Poluzuj odrobin korek wlewu oleju aby wypu ci powietrze 6 Otw rz zaw r nadmiarowy przekr caj c go o jeden ca y obr t w lewo a nast pnie ca kowicie opu podno nik W razie potrzeby doci...

Page 17: ...k w jest zanieczyszczony Zawory pompy nie s szczelne Zacinaj cy si t ok Powietrze w uk adzie hydraulicznym Odpowietrz zgodnie ze wskaz wkami Rami podnosz ce nie obni a si Zacinaj cy si t ok Skontaktuj...

Page 18: ...g and lowering vehicles It must not be used for jacking up vehicles for long periods It is absolutely prohibited to go under or do any work under a vehicle resting only on the jack without the support...

Page 19: ...long period on the jack 7 Open the relief valve on the jack slowly by slowly turning the pump handle anticlockwise so that the vehicle slowly lowers down onto the jack stands WARNING Never crawl unde...

Page 20: ...ve anticlockwise so that the piston goes in all the way Press down the saddle if necessary 2 Place the jack on a level surface and carefully remove the oil filler plug A FIG 4 3 The oil should reach u...

Page 21: ...is contaminated The pump valves are leaking The piston is jammed Air in the hydraulic system Bleed in accordance with the instructions The lifting arm does not lower The piston is jammed Contact an a...

Page 22: ...O NIK HYDRAULICZNY 2500 Kg Item number Artikelnummer Artikkelnummer Numer artyku u 002 094 conforms to the following directives and standards verensst mmer med f ljande direktiv och standarder er i sa...

Reviews: