background image

 

3.  Faire passer le fil du luminaire et le fil de mise à la terre (dénudé) à travers la chaîne, en les enfilant en 

alternance dans les maillons, et ensuite à travers l’anneau de monture. Desserrer la bague sur l'anneau 
de monture et permettre à la bague de glisser le long de la chaîne. 

4.  Faire glisser la monture sur l’anneau de monture et la chaîne (laisser la bague et la monture desserrées 

sur la chaîne pour l’instant). 

5.  Insérer et visser fermement la tige filetée dans l'anneau de monture. 
6.  Fixer la traverse à la boîte de sortie de courant à l’aide des deux vis prévues à cet effet. 
7.  Soulever  le  luminaire  assemblé  pour  pouvoir  l'installer  sur  la  boîte  de  sortie  de  courant  (il  est  fort 

recommandé  d’utiliser  une  seconde  personne  pour  aider  à  supporter  le  poids  du  luminaire  par  en-
dessous pendant le câblage). Faire passer le fil du luminaire et le fil de mise à la terre par l'orifice au 
centre de la traverse et faire tourner la tige filetée, l'anneau de monture et le luminaire préassemblé dans 
le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la tige filetée soit solidement fixée à la traverse. Veiller 
à ne pas tordre le fil du luminaire et les fils de mise à la terre au cours de cette opération.  

8.  Enrouler le fil de mise à la terre sous et autour de la vis de mise à la terre qui est marquée «GND», et 

serrer la vis de mise à la terre pour assurer que le fil de mise à la terre est bien connecté. 

9.

  Effectuer les BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES (Circuit d’alimentation requis : 120 V, 60 Hz) : 

a.

 

Connecter  le  fil  négatif  (côtes  surélevées  sans  écriture)  du  luminaire  au  fil  négatif  de  la  boîte  de 
sortie de courant. 

b.

 

Connecter le fil positif (lisse portant de l'écriture) du luminaire au fil positif de la boîte de sortie de 

courant. 

c.

 

Connecter le fil de mise à la terre (dénudé) du luminaire au fil de mise à la terre de la boîte de sortie 

de courant. 
d.

 

Bien consolider les connexions à l’aide des capuchons de connexion. Recouvrir les 
capuchons de connexion de ruban isolant pour obtenir des connexions plus sécuritaires.  

e.

 

Replacer les fils dans la boîte de sortie de courant. 

Remarque :

 Pour toute question ayant trait à l’électricité, consultez le code de l’électricité de votre région 

pour  connaître  les  méthodes  approuvées  de  mise  à  la  terre  ou  réservez  les  services  d'un  électricien 
qualifié accrédité. 

10.  Glisser la monture sur l’anneau de monture et bien la serrer contre le plafond avec la bague

 

(régler la 

longueur de la tige filetée si nécessaire)

11.  Vérifier que la monture est solidement fixée au plafond.  
12.  L’installation est terminée. Remettre le courant au panneau électrique ou replacer le fusible.  

 
SCHÉMA D'ASSEMBLAGE :

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

1. Boîte de sortie de courant 
2. Capuchon de connexion 
3. Fil de mise à la terre 
(Dénudé) 
4. Traverse 
5. Vis de mise à la terre 
6. Fil négatif  
7. Fil positif  
8. 

Rondelle

 

9. Écrou hexagonal 
10. Tige filetée 
11. Vis de boîte de sortie de 

courant 

12. Monture 
13. Anneau de monture 
14. Bague 
15. Chaîne 
16. Anneau du luminaire 
17. Tube droit  
18. Raccord 
19. Tube coudé 
20. Monture inférieure 
21. Couvercle inférieur 

22. Écrou sphérique 

23. Douille 
24. Tube du bougeoir 
25. Ampoule 
26. Abat-jour en tissu 
 





Summary of Contents for 469-025

Page 1: ...1 INSTRUCTION MANUAL CHANDELIER FIXTURE Oil Rubbed Bronze Finish Home Depot SKU 469 025 UPC 899089002025...

Page 2: ...ch is not sufficient to prevent electrical shock SAVE THESE INSTRUCTIONS TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY INSTALLATION not included Bulb Safety Goggles Ladder Gloves Wire Strippers Flathead Phillips Electr...

Page 3: ...nd bare wire from the fixture to the ground wire from the Outlet Box d Secure the connections using the wire connectors Wrap the wire connections with electrical tape to secure the connections e Posit...

Page 4: ...ons neglect or mishandling This warranty shall not apply to any product that is found to have been improperly installed set up or used in any way not in accordance with the instructions supplied with...

Page 5: ...5 MANUAL D INSTRUCTIONS LUSTRE Fini bronze huil Home Depot UGS 469 025 CUP 899089002025...

Page 6: ...t de 5 4 cm 2 1 8 po de profondeur La bo te doit tre directement support e par la structure du b timent 8 Avant d entamer l installation d brancher l alimentation en courant lectrique en fermant le di...

Page 7: ...t d alimentation requis 120 V 60 Hz a Connecter le fil n gatif c tes sur lev es sans criture du luminaire au fil n gatif de la bo te de sortie de courant b Connecter le fil positif lisse portant de l...

Page 8: ...pas un produit qui est d clar avoir t mal install pos ou utilis d une fa on non conforme aux instructions qui l accompagnent Cette garantie ne s applique pas un d faut du produit qui d coule d un acci...

Page 9: ...9 MANUAL DE INSTRUCCIONES L MPARA TIPO CANDELABRO Acabado en Bronce Lustrado con Aceite Home Depot SKU 469 025 UPC 899089002025...

Page 10: ...fusible correspondiente en la caja de fusibles Cortar el suministro de electricidad con el interruptor de luz no es suficiente para evitar una descarga el ctrica GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES HERRAMIENTA...

Page 11: ...l cable a tierra pelado de la l mpara al cable a tierra de la caja el ctrica d Asegura las conexiones mediante los conectores de cable Envuelve las conexiones de cable con cinta de electricista para a...

Page 12: ...sta garant a no cubre ning n producto instalado configurado o usado incorrectamente sin seguir las instrucciones adjuntas al producto Esta garant a no cubre fallas del producto a consecuencia de un ac...

Reviews: