14
Seguridad de la Batidora
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA –
PARA EVITAR ACCIDENTES QUE PROVOQUEN DESCARGAS ELÉCTRICAS, LESIONES PERSONALES
O INCENDIOS, Y A FIN DE LIMITAR LOS DA—OS AL EQUIPAMIENTO DEBIDO AL USO INDEBIDO DEL APARATO, TENGA
A BIEN LEER ESTE MANUAL CON DETENIMIENTO Y SEGUIRLO RIGUROSAMENTE. LEER ESTE MANUAL LO AYUDARÁ
A COMPRENDER Y UTILIZAR SU ELECTRODOMÉSTICO CORRECTAMENTE. LEA ESTE MANUAL POR COMPLETO Y
ASEGÚRESE DE QUE CUALQUIER PERSONA QUE PUEDA UTILIZAR LA BATIDORA TAMBIÉN LEA ESTE MANUAL ANTES
DE OPERAR EL APARATO.
–
GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES
–
Símbolos de Alerta de Seguridad
Los siguientes símbolos de alerta de seguridad se utilizan a lo largo de este manual a fin de alertarlo sobre los riesgos de
seguridad descriptos a continuación:
Una precaución o advertencia que usted debe cumplir. Lea las instrucciones con detenimiento para asegurar un
uso del producto correcto y seguro.
Los siguientes símbolos de alerta de seguridad se encuentran señalados en el producto y/o dentro
de este Manual de Operaciones:
Una acción prohibida. Lea las instrucciones con detenimiento y nunca intente realizar una acción prohibida.
Una acción obligatoria. Lea las instrucciones con detenimiento y siempre siga las instrucciones.
Lea las instrucciones con detenimiento y siempre siga las instrucciones.
Peligro de descarga eléctrica. Lea las instrucciones con detenimiento y siempre siga las instrucciones.
w
ADVERTENCIA
•
Inspeccione el agitador todos los días para
determinar si se ha desgastado.
•
Reemplace el agitador cada 90 días.
•
Siempre utilice un anillo para batir con vasos de
papel o recipientes de poliestireno.
w
ADVERTENCIA
•
Conecte la unidad sólo a un tomacorriente con
conexión a tierra.
•
Apague el aparato y desconecte el enchufe de
suministro de energía desde el tomacorriente
antes de limpieza o mantenimiento.
•
Sólo especialistas autorizados pueden reparar
la batidora o abrir la carcasa de la batidora.
•
Asegúrese de que la batidora se encuentre apoyada
sobre una superficie nivelada y resistente durante
el funcionamiento. No cumplir con esto puede
provocar lesiones personales o daños al equipo.
•
Si el cable eléctrico está dañado, el fabricante, su
agente de servicio técnico o una persona calificada
similar debe reemplazarlo a fin de evitar un riesgo.
• Este aparato no debería usarse por personas
(incluyendo niños) con una capacidad física,
sensorial o mental, reducidas, o que no tenga
la experiencia o conocimiento necesarios, a
menos que sea una persona responsable de
su seguridad les supervise o les facilite
instrucciones sobre el uso del aparato.
• Mantenga a los niños bajo vigilancia para
asegurarse de que no jueguen con el aparato.
w
ADVERTENCIA
•
No utilice accesorios no recomendados ni
vendidos por el fabricante del aparato. Hacerlo
puede provocar un incendio, una descarga
eléctrica, lesiones personales o daños al aparato.
•
No quite la conexión a tierra.
•
No utilice un enchufe adaptador.
•
No utilice un cable de extensión.
•
No utilice recipientes para batir de vidrio.
•
No coloque cucharas u otros utensilios en el
recipiente mientras bate el contenido.
•
No utilice un chorro de agua para limpiar o
enjuagar cualquier parte de la batidora.
Summary of Contents for Mix 'n Chill
Page 62: ...62 ...
Page 63: ...63 ...
Page 64: ...64 ...
Page 65: ...65 Α χ I ...
Page 66: ...66 I ...
Page 67: ...67 ...
Page 80: ...80 ...
Page 81: ...81 ...
Page 82: ...82 ...
Page 83: ...83 I ...
Page 84: ...84 I ...
Page 85: ...85 ...
Page 90: ...90 ミキサーの操作 マニュアル操作 M スピード パルス 可変式 押してスタート または 使用の途中でスピー ドを変更することが できます I または ...
Page 92: ...92 ...
Page 93: ...93 ...
Page 94: ...94 ...
Page 95: ...95 I ...
Page 96: ...96 I ...
Page 97: ...97 1 2 3 1 2 3 ...
Page 98: ...98 D4 Z BHS ISG W6 BMQ6 XKW6 2GOD AE ZJ C6 D W6 DYOD XKW6 86 4D ...
Page 99: ...99 I NHVT AL4G 8 WBB 2Q 4 2T WC ...
Page 100: ...100 I 3 ...
Page 102: ...102 ...
Page 103: ...103 ...
Page 104: ...261 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 840182102 8 12 www commercial hamiltonbeach com ...