background image

 

33

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o 

lesiones a las personas, incluyendo las siguientes:

1. 

Lea todas las instrucciones. 

2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas 

(incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o 

mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de 

experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas 

reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del 

aparato por una persona responsable de su seguridad.  

3. 

Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use 

por o cerca de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar 

que ellos no empleen los aparatos como juguete. 

4. No toque superficies calientes. Use los manijas o las perillas. Use 

guantes de cocina cuando remueva contenedores calientes. 

5. 

Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del 

producto.  

6. 

Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja 

el cordón, el enchufe ni la base en agua ni en ningún otro líquido  

7. 

Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes 

de la limpieza. Deje que se enfríe antes de colocar o sacar alguna 

pieza. 

8. 

No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o 

después de que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de 

cualquier manera. El reemplazo del cable de suministro y las 

reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de 

servicio, o personas igualmente calificadas para poder evitar un 

peligro. Llame al número de servicio al cliente proporcionado para 

información sobre examinación, reparación o ajuste. 

9. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante de 

electrodomésticos puede causar lesiones. 

10. No lo use al aire libre. 

11. 

No deje que el cordón cuelgue sobre el borde de una mesa o de 

un mostrador, o que toque alguna superficie caliente, incluyendo 

la superficie de una estufa. 

12. 

No lo coloque olla extraíble o base sobre o cerca de un quemador 

a gas o eléctrico, o en un horno caliente.  

13. 

Se debe tener precaución extrema cuando se mueve un aparato 

que contiene aceite caliente u otros líquidos calientes. 

14. 

Para desconectar, gire el control a OFF (

/apagado) luego retire 

el enchufe del tomacorriente de pared. Para desconectarlo, agarre 

el enchufe y retire del tomacorrientes. Nunca tire del cable de 

alimentación.

15. 

No use el aparato electrodoméstico para ningún otro fin que no 

sea el indicado.  

16. PRECAUCIÓN: 

Para evitar daños o descargas eléctricas, no 

cocine en la base. Cocine solo en la olla extraíble.

17. 

El recipiente puede permanecer caliente después de que la unidad 

se apaga. Lea todas las instrucciones. 

18. ¡ADVERTENCIA! 

Los alimentos derramados pueden causar 

quemaduras graves. Mantenga el electrodoméstico y el cable 

alejado de los niños. Nunca deje el cable en el borde del 

mostrador, no use la toma de corriente bajo el mostrador y jamás 

use un alargador. 

19. 

Diseñado para usarse solamente en superficies de gabinetes o 

mesas de cocina.

20. 

Este aparato cocina bajo presión. El uso incorrecto puede 

provocar lesiones por escaldadura. Asegúrese de que la unidad 

esté correctamente cerrada antes de operar. Consulte “Uso de los 

modos de cocción a presión.”

21. 

Cuando esté en modo de cocción a presión, no llene la unidad 

a más de 2/3 de su capacidad. Cuando cocine alimentos que 

se expanden durante la cocción, como el arroz o las verduras 

secas, no llene la unidad más de 1/2 de su capacidad. El llenado 

excesivo puede causar el riesgo de obstruir la tubería de 

ventilación y provocar un exceso de presión. Consulte la “Tabla 

de Modos de Cocción a Presión.”

Summary of Contents for 34502

Page 1: ...ntes de usar For questions and other information USA 1 800 851 8900 hamiltonbeach com Pour des questions et d autres informations Canada 1 800 267 2826 hamiltonbeach ca Para preguntas y otra informaci...

Page 2: ...9 Do not use outdoors 10 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces including the stove 11 Do not place removable pot or base on or near a hot gas or an electric burner o...

Page 3: ...is used to reduce the risk resulting from it being grabbed by children becoming entangled in or tripping over a longer cord To avoid an electrical circuit overload do not use another high wattage app...

Page 4: ...6 Mexico 01 800 71 16 100 Roasting Rack Before first use Wash Cooking Pot Lid Roasting Rack Rice Measuring Cup Rice Paddle and Removable Condensation Collector in hot soapy water Rinse and dry Rice Me...

Page 5: ...oat Valve Steam Release Valve OPEN and CLOSED Icons Pressure Relief Safety Valve Float Valve Removable Gasket Removable Steam Release Valve Cover and Stem stem not shown Slow Cook Heat Setting Indicat...

Page 6: ...ore depending on amount of food During natural release food is still warm and may to continue to cook for the amount of time it takes to release steam Quick release When cooking cycle is complete pres...

Page 7: ...d snap into place Plug Power Cord into Power Cord Port on back of Base 4 Place Cooking Pot into Base and add food to the Cooking Pot 1 Ensure Gasket is properly inserted into Lid Align Gasket behind m...

Page 8: ...peatedly to toggle between HIGH and LOW pressure Adjust cooking time by using the and buttons Steam Release Valve should be in CLOSED position Figure 1 4 For Manual mode press PRESSURE SELECT button P...

Page 9: ...Cooker and Lid is locked Average time is 10 to 15 minutes but can be much longer When cooking rice use a 1 1 ratio for rice to water Rinse rice before cooking Add 1 tablespoon 15 ml oil to rice or bea...

Page 10: ...reheat food on the Roasting Rack Use quick release to prevent overcooking Place at least 1 cup 237 ml water in Cooking Pot filling to just under the Roasting Rack Add food to rack making sure that wa...

Page 11: ...event bacterial growth before using Warm setting The Warm setting should only be used after a recipe has been thoroughly cooked Do not reheat food on Warm setting If food has been cooked and then refr...

Page 12: ...ce Cooking Pot in Cooker and start cooking Do not use frozen meat or poultry in Slow Cook Mode Thaw any meat or poultry before cooking Some foods are not suited for extended cooking in a slow cooker p...

Page 13: ...ook function that uses lower temperatures and longer cooking times to achieve tender flavorful meals To select heat setting press SLOW COOK button multiple times to toggle through settings Cook time b...

Page 14: ...nd use a small soft brush to clear the Float Valve Steam Release Valve Stem and Pressure Relief Safety Valve of any debris Rinse these areas with warm water 5 Wash Cooking Pot Steam Release Valve Stea...

Page 15: ...to be replaced Valves or Gasket may need to be cleaned to remove debris See Care and Cleaning Lid cannot be removed Pressure must be completely released before Lid is unlocked See Releasing Steam ins...

Page 16: ...he original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage...

Page 17: ...17 Notes...

Page 18: ...ant l examen la r paration ou l ajustement 8 L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant de l appareil peut causer des blessures 9 Ne pas utiliser l ext rieur 10 Ne pas laisser le cor...

Page 19: ...sa pleine capacit Un remplissage excessif peut entra ner le risque de boucher le tuyau de ventilation et g n rer un exc s de pression Voir le Tableau des modes de cuisson sous pression 21 Sachez que c...

Page 20: ...our la premi re fois Laver la marmite le couvercle la grille pour le r tissage la tasse mesurer pour le riz la spatule riz et le collecteur d eau condens e amovible dans de l eau chaude savonneuse Rin...

Page 21: ...a vapeur en position OUVRIR et FERM Soupape de s curit contre la surpression Soupape flotteur Joint d tanch it amovible Couvercle et tige de la soupape d vacuation de la vapeur amovible tige non illus...

Page 22: ...t continuer cuire pendant la dur e n cessaire pour vacuer la vapeur D compression rapide Lorsque le temps de cuisson est termin appuyer sur le bouton d vacuation de la vapeur pour permettre la vapeur...

Page 23: ...e la base 4 Mettre la marmite dans la base et ajouter les aliments dans la marmite 1 Veuillez vous assurer que le joint d tanch it est ins r correctement dans le couvercle Aligner le joint d tanch it...

Page 24: ...sion HIGH lev e et LOW bas Ajuster la dur e de cuisson en utilisant les boutons et La soupape d vacuation de la vapeur doit tre en position FERM Figure 1 4 En mode manuel appuyer sur le bouton PRESSUR...

Page 25: ...et que le couvercle soit verrouill La dur e moyenne est de 10 15 minutes mais elle peut tre plus longue Lors de la cuisson du riz utiliser un ratio de riz et d eau de 1 1 Rincer le riz avant de le fa...

Page 26: ...ion de d compression rapide pour viter de trop cuire Verser au moins 237 ml 1 tasse d eau dans la marmite pour remplir jusque juste en dessous de la grille de r tissage Ajouter les aliments sur la gri...

Page 27: ...is seulement apr s qu une recette soit bien cuite Ne pas r chauffer les aliments l aide du mode WARM r chaud Si les aliments ont t cuits et ensuite r frig r s veuillez les r chauffer en mode de cuisso...

Page 28: ...iments ne conviennent pas la cuisson prolong e en mode de cuisson lente les p tes les fruits de mer le lait la cr me ou la cr me sure doivent tre ajout s 2 heures avant de servir Le lait vapor et les...

Page 29: ...s temp ratures plus basses et des dur es de cuisson plus longues pour obtenir des repas savoureux et tendres Pour s lectionner le r glage de chaleur appuyer sur le bouton SLOW COOK cuisson lente plusi...

Page 30: ...amovible et la soupape de s curit contre la surpression Rincer ces zones avec de l eau chaude 5 Laver la marmite la soupape d vacuation de la vapeur le couvercle de la soupape d vacuation de la vapeu...

Page 31: ...euvent avoir besoin d tre nettoy s pour liminer les d bris Veuillez consulter la section Entretien et nettoyage Le couvercle ne peut tre retir La pression doit tre compl tement vacu e avant que le cou...

Page 32: ...u titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nomin...

Page 33: ...dos por el fabricante de electrodom sticos puede causar lesiones 10 No lo use al aire libre 11 No deje que el cord n cuelgue sobre el borde de una mesa o de un mostrador o que toque alguna superficie...

Page 34: ...o el ctrico no use otro dispositivo de alto consumo de vatios en el mismo circuito con este dispositivo 22 Tenga en cuenta que ciertos alimentos como el pur de manzana los ar ndanos la cebada perlada...

Page 35: ...el primer uso Lave la olla de cocci n la tapa la rejilla para asar la taza medidora de arroz la paleta de arroz y el colector de condensaci n extra ble en agua jabonosa caliente Enjuague y seque Taza...

Page 36: ...de la v lvula de liberaci n de vapor V lvula de seguridad para alivio de presi n V lvula de flotador Empaque extra ble Cubierta y v stago de la v lvula de liberaci n de vapor extra ble v stago no most...

Page 37: ...ral la comida a n est caliente y se puede continuar cocinando durante el tiempo que se tarda en liberar vapor Liberaci n r pida Cuando se complete el ciclo de cocci n presione el bot n de liberaci n d...

Page 38: ...to del cable de alimentaci n en la parte posterior de la base 4 Coloque la olla de cocci n en la base y agregue comida a la olla de cocci n 1 Aseg rese de que el empaque est correctamente insertado en...

Page 39: ...i n utilizando los botones y La v lvula de liberaci n de vapor debe estar en la posici n CLOSED cerrada Figura 1 4 Para el modo manual presione el bot n PRESSURE SELECT selecci n de presi n Presione n...

Page 40: ...loqueada El tiempo promedio es de 10 a 15 minutos pero puede ser mucho m s largo Cuando cocine arroz use una proporci n de 1 1 de arroz y agua Enjuague el arroz antes de cocinar Agregue 1 cucharada 15...

Page 41: ...mentos en la parrilla para rostizar Utilice la liberaci n r pida para evitar la cocci n excesiva Coloque al menos 1 taza 237 ml de agua en la olla de cocci n llen ndola justo debajo de la Parrilla par...

Page 42: ...bacterias antes de usar el ajuste Warm Mantener caliente El ajuste Warm solo debe usarse despu s de que una receta se haya cocinado completamente No recaliente los alimentos usando el ajuste Warm Si...

Page 43: ...e cocci n en la cocedora y comience a cocinar Algunos alimentos no son adecuados para cocci n prolongada en una cocedora lenta Las pastas los mariscos la leche la crema o la crema agria se deben agreg...

Page 44: ...m s bajas y tiempos de cocci n m s largos para lograr comidas tiernas y con mucho sabor Para seleccionar la configuraci n de calor presione el bot n SLOW COOK cocci n lenta varias veces para alternar...

Page 45: ...e liberaci n de vapor y la v lvula de seguridad para alivio de presi n de cualquier residuo Enjuague estas reas con agua tibia 5 Lave la olla de cocci n la v lvula de liberaci n de vapor la tapa de la...

Page 46: ...osible que sea necesario limpiar las v lvulas o el empaque para eliminar los residuos Consulte Cuidado y limpieza La tapa no se puede quitar La presi n debe liberarse por completo antes de que se desb...

Page 47: ...iagn stico y reparaci n todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servi...

Page 48: ...EJAS Y SUGERENCIAS FECHA DE ENTREGA CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS Ciudad de M xico ELECTRODOM STICOS Av Plutarco Elias Calles No 1499 Zacahuitzco Benito Ju rez Ciudad de M xico C P 09490 Tel 01 55 5...

Reviews: