![Hamilton Beach Commercial HJE960 Series Operation Manual Download Page 33](http://html1.mh-extra.com/html/hamilton-beach-commercial/hje960-series/hje960-series_operation-manual_3428347033.webp)
33
10.
Po każdym użyciu sokowirówki, jej przełącznik zasilania
należy koniecznie ustawiać w położeniu WYŁĄCZONYM
( ). Przed rozmontowaniem należy upewnić się, że silnik
zatrzymał się całkowicie.
11.
Nie wkładać palców ani innych przedmiotów do leja
wlotowego wirówki w czasie pracy. Jeżeli produkt utknie
w otworze, należy posłużyć się popychaczem. Jeżeli ta
metoda zawiedzie, WYŁĄCZYĆ przełącznik zasilania
( ), wyjąć wtyczkę kabla z gniazda i rozmontować
sokowirówkę, aby usunąć pozostałe produkty.
12.
Zabrania się używania urządzenia niezgodnie z
przeznaczeniem.
13.
Zabrania się używania jakichkolwiek urządzeń, w których
kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone, jeżeli nastąpiła
awaria urządzenia, bądź jeżeli zostało ono upuszczone
lub w jakikolwiek sposób uszkodzone. Wymiana i
naprawy kabla zasilającego muszą być wykonywane
przez producenta, jego autoryzowany serwis lub inną
wykwalifikowaną osobę, dla uniknięcia niebezpieczeństwa.
Aby uzyskać informacje na temat inspekcji, napraw i
regulacji, należy zadzwonić pod numer Działu Obsługi
Klienta.
14.
Stosowanie akcesoriów dodatkowych, które nie są zalecane
przez producenta urządzenia, może doprowadzić do
obrażeń ciała.
15.
Zabrania się używania na wolnym powietrzu.
16.
Przewód nie powinien zwisać ze stołu lub blatu ani dotykać
gorących powierzchni, takich jak np. piec.
17.
Nie pozostawiać pracującej sokowirówki bez nadzoru.
18.
Noże są ostre i należy obchodzić się z nimi ostrożnie. Nie
dotykać niewielkich noży w podstawie kosza filtrującego
ze stali nierdzewnej.
19.
Nie zbliżać włosów, odzieży, biżuterii, a także szpatułek i
innych przyborów kuchennych do leja wlotowego podczas
pracy, aby ograniczyć ryzyko poważnych obrażeń ciała i
uszkodzenia urządzenia.
20.
Zabrania się używania urządzenia, jeżeli obrotowy kosz
filtrujący lub pokrywa sokowirówki są uszkodzone lub
posiadają widoczne pęknięcia.
21.
Sokowirówkę należy zawsze użytkować na suchej,
poziomej powierzchni.
22.
Wszelkie czynności konserwacyjne, inne niż czyszczenie,
winny być wykonywane przez autoryzowane centra
serwisowe.
23.
Azy zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała i uszkodzenia
urządzenia, zabrania się używania zgiętego,
odkształconego lub w inny sposób uszkodzonego kosza
filtrującego.
24.
Zabrania się używania urządzenia, jeżeli pojemnik na pulpę
lub zsyp blatowy pulpy nie znajduje się na swoim miejscu.
25.
Nie umieszczać urządzenia na palnikach gazowych ani
elektrycznych, wewnątrz piekarników, ani w pobliżu takich
urządzeń.
26.
Przed podłączeniem wtyczki urządzenia do gniazdka,
należy upewnić się, że urządzenie jest WYŁĄCZONE
( ). Aby je odłączyć, należy ustawić przełącznik zasilania
w położenie WYŁĄCZONE ( ), a następnie wyjąć wtyczkę z
gniazdka ściennego.
27.
Podłączyć wtyczkę do gniazda z uziemieniem.
28.
Zabrania się usuwania uziemienia.
29.
Zabrania się używania adapterów.
30.
Zabrania się używania kabli przedłużających.
31.
Raz w tygodniu należy Odłączyć wtyczkę urządzenia
od gniazda i sprawdzić, czy izolacja kabla jest wolna od
pęknięć. Naprawy i wymianę opisano w części „Obsługa
techniczna.”
32.
Nie kierować strumienia rozpylonej cieczy pod wysokim
ciśnieniem na podstawę.
33.
Azy zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała i uszkodzenia
urządzenia, ZABRANIA SIĘ wkładania przyborów do leja
wlotowego podczas pracy urządzenia.
34.
Zabrania się przechowywania jakichkolwiek przyborów
kuchennych wewnątrz leja sokowirówki, ponieważ
spowoduje to jej uszkodzenie w razie przypadkowego
włączenia.
35.
PRZESTROGA!
Aby nie dopuścić do zagrożenia
związanego z przypadkowym zresetowaniem
zabezpieczenia termicznego, zabrania się zasilania
omawianego urządzenia za pośrednictwem zewnętrznego
urządzenia przełączającego, takiego jak zegar, a także
podłączania go do obwodu, który jest regularnie włączany
i wyłączany przez zakład energetyczny.
– NINIEJSZE INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ –
Inne informacje dotyczące bezpieczeństwa konsumenta
w
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo skaleczenia.
Kosz filtrujący ma postać delikatnej siateczki. W przypadku
zgięcia lub uszkodzenia, nie należy go używać, gdyż może rozpaść się na małe kawałki i spowodować obrażenia
ciała i uszkodzenie urządzenia. Nowy kosz filtrujący można zamówić dzwoniąc pod bezpłatny numer Działu
Obsługi Klienta. Jeśli kosz filtrujący nosi oznaki zużycia, należy go wymienić.
w
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo skaleczenia.
Bardzo szeroki lej wlotowy. Nie wkładać dłoni ani palców do
wnętrza leja wlotowego. Zawsze należy używać popychacza. Nie przestrzeganie tych instrukcji może spowodować
poważne obrażenia ciała.
w
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo skaleczenia.
Lej wyrzutowy pulpy. Nie wkładać dłoni ani palców do leja
wyrzutowego pulpy. Podczas pracy maszyny, pojemnik na pulpę lub zsyp blatowy pulpy muszą zawsze znajdować
się na swoim miejscu. Nie przestrzeganie tych instrukcji może spowodować poważne obrażenia ciała.
w
OSTRZEŻENIE
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym:
Urządzenie dostarczane jest wraz z wtyczką
z uziemieniem (3-biegunową), co zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Wtyczka ta pasuje do
uziemionego gniazda tylko w jeden sposób. Zabrania się usuwania zabezpieczeń wtyczki poprzez jej jakąkolwiek
modyfikację lub użycie adaptera. Jeżeli wtyczka nie pasuje do gniazda, należy zlecić elektrykowi wymianę gniazda.
UWAGA:
•
Maszyna jest wyposażona w zabezpieczenie przeciążeniowe silnika. Jeżeli podczas pracy silnik zatrzyma się
z powodu przegrzania, należy wyjąć wtyczkę z gniazda i zaczekać 15 minut na ostygnięcie. Po 15 minutach
włożyć wtyczkę z powrotem do gniazda i rozpocząć normalne użytkowanie.
•
W celu spełnienia wymogów normy EN 61000-3-11, produkt może być podłączany tylko do zasilania o
impedancji systemowej (Zsys) nie przekraczającej 0,311 oma. Przed podłączeniem do ogólnodostępnej sieci
energetycznej, należy skontaktować się z lokalnym zakładem energetycznym, aby upewnić się, czy wymóg ten
jest spełniony.
Summary of Contents for HJE960 Series
Page 57: ...57 w w w 1 2 3 4 5 6 7 8 ON I 9 ON I w GR...
Page 60: ...60 1 2 10 1 1 2 NSF ANSI 3 w 1 2 3 4 5 6 10...
Page 61: ...61 I 1 866 285 1087 910 693 4277 10...
Page 62: ...62 w w w 1 2 3 4 5 6 7 8 I 9 I w RU...
Page 65: ...65 1 2 10 1 1 2 NSF ANSI 3 w 1 2 3 4 5 6 10...
Page 66: ...66 I 1 866 285 1087 910 693 4277 10...
Page 72: ...72 w w w 1 2 3 4 5 6 7 8 I 9 I w CN...
Page 73: ...73 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 w w w w 1 V V...
Page 74: ...74 FRPPHUFLDO VXSSRUW KDPLOWRQEHDFK FRP ZZZ KDPLOWRQEHDFKFRPPHUFLDO FRP...
Page 75: ...75 1 2 1 2 16 16 3 w 1 2 3 4 5 6...
Page 76: ...76 I...
Page 77: ...77 w w w 1 2 3 4 5 6 7 8 I 9 I w KR...
Page 79: ...79 10 I 1 FRPPHUFLDO VXSSRUW KDPLOWRQEHDFK FRP ZZZ KDPLOWRQEHDFKFRPPHUFLDO FRP...
Page 80: ...80 1 2 1 2 16 16 3 w 1 2 3 4 5 6...
Page 81: ...81...
Page 82: ...82 1 2 1 10 1 NSF ANSI 2 3 1 2 3 4 5 6 10...
Page 83: ...83 OFF I ON OFF OFF OFF 910 693 4277 1 866 285 1087 10...
Page 86: ...86 WARNING DANGER 1 2 3 4 5 6 7 8 I ON 9 I ON SA...
Page 87: ...87 1 2 3 4 5 6 7 8 10 16 12 9 11 13 14 15...
Page 88: ...88 3 4 5 6 1b 1a 14 20 19 2 18 17...
Page 89: ...89...
Page 90: ...90...
Page 91: ...91...
Page 92: ...4421 Waterfront Drive Glen Allen VA 23060 840292000 11 17 www hamiltonbeachcommercial com...