background image

6

1.  Lisez le Manuel d’utilisation avant 

d’utiliser votre mélangeur. Conservez le 

manuel à votre portée.

2.  Cet appareil n’est pas destiné à 

être utilisé par des infants ou par 

des personnes dont les capacités 

physiques, sensorielles ou mentales sont 

réduites, ou manquant d’expérience 

et de connaissance, sauf si elles sont 

étroitement surveillées et instruites sur 

l’utilisation de l’appareil par une personne 

responsable de leur sécurité. 

3.  Brancher dans une prise mise à trois 

broches.

4.  Ne pas enlever la broche de mise à la 

terre.

5.  N’utiliser jamais un adaptateur.

6.  N’utiliser jamais une rallonge.

7.  Pour réduire le danger de blessure 

personnelle, débrancher le cordon de 

la prise électrique quand votre appareil 

n’est pas en fonctionnement, et avant d’y 

mettre ou d’en retirer des pièces.

8.  Ne pas ranger aucun ustensile de cuisine 

dans le bol pour éviter d’endommager le 

batteur pourrait être endommagé s’il est 

mis en marche par accident.

9.  Garder les mains, les cheveux et les 

vêtements, de même que les spatules 

et autres ustensiles, loin des accessoires 

durant l’opération pour réduire le risque 

de blessure aux personnes et/ou des 

dommages au batteur.

10. Ne pas immerger le batteur sur socle, 

le cordon ou la fiche dans l’eau ou tout 

autre liquide pour éviter le risque de 

décharge électrique.

11. Éviter de toucher des pièces en 

mouvement.

12. Inspecter quotidiennement le bol et 

les accessoires. S’assurer que les 

accessoires ne sont pas usés, encochés, 

ni endommagés. Remplacer le bol 

et les accessoires s’ils sont usés ou 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

AVERTISSEMENT –

 

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours 

prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, 

d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :

endommagés.

13. Ne pas modifier le mécanisme de 

verrouillage de la tête.

14. N’utiliser jamais votre appareil à 

l’extérieur.

15. N’utiliser jamais cet appareil à des fins 

autres que celles auxquelles il est destiné.

16. Ne pas placer dans ou près de l’eau ou 

de liquides.

17. L’utilisation d’accessoires non 

recommandés ou vendus par le fabricant 

de l’appareil pour utilisation avec ce 

modèle peut causer un incendie, un choc 

électrique ou une blessure.

18. Pour réduire le risque de blessure et 

éviter d’endommager le batteur, le 

bol et les accessoires, NE PAS insérer 

d’ustensiles dans le bol de batteur 

pendant que le batteur fonctionne.

19. Pour éviter d’endommager le batteur, le 

bol ou les accessoires, NE PAS déplacer 

ou secouer le batteur pendant qu’il 

fonctionne. Si l’action de mélange s’arrête 

pendant l’opération, éteindre  

( ) le batteur, soulever la tête et utiliser 

une spatule en caoutchouc pour pousser 

les ingrédients au centre du bol.

20. Ne jamais dépasser les quantités 

maximum indiquées dans les instructions 

d’utilisation.

21. Ne pas immerger dans aucun liquide ni 

laver la base du batteur au lave-vaisselle.

22. Ne pulvériser jamais la base à l’aide d’un 

pistolet à pulvérisation à haute pression.

23. Ne pas transporter l’appareil par son 

cordon d’alimentation.

24. Débrancher de la source de courant avant 

de nettoyer.

25. Ne pas faire fonctionner un appareil 

électroménager avec un cordon ou 

une fiche endommagée, ou lorsque 

l’appareil ne fonctionne pas bien ou 

a été échappé ou endommagé d’une 

Sécurité du mélangeur

IMPORTANT : Ce manuel d’utilisation devrait être examiné en présence de tous les opérateurs de

l’équipement, dans le cadre de votre programme de formation des opérateurs.

Summary of Contents for CPM800

Page 1: ...tion Page 6 BATIDORA DE PEDESTAL PLANETARIA Manual de Uso P gina 11 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparat...

Page 2: ...to reduce the risk of fire electric shock and or injury to persons including the following 18 To reduce risk of personal injury and to prevent damage to mixer bowl and attachments DO NOT insert utens...

Page 3: ...l With Handles Start Button Stop Button ATTACHMENTS Beater Dough Hook Wire Whisk Technical Services For assistance or replacement parts call or email Technical Services 866 285 1087 USA Canada or 1 91...

Page 4: ...eating fat sugar and eggs Speed 4 7 Folding in flour fruit etc Speed 1 2 do not overmix Use for mixtures that need to incorporate air such as eggs cream meringues mousses and souffles Beating and whip...

Page 5: ...for loaves or 10 15 minutes for rolls When ready the bread should sound hollow when tapped on the bottom Yield 4 loaves 16 slices each Troubleshooting Guide Planetary mixer will not turn on Make sure...

Page 6: ...endre des mesures l mentaires de s curit pour r duire le risque d incendie d lectrocution et ou de blessure corporelle en particulier les mesures suivantes endommag s 13 Ne pas modifier le m canisme d...

Page 7: ...batteur avant de le nettoyer 27 ATTENTION Afin d viter un danger d coulant d une r initialisation accidentelle du rupteur thermique se dispositif ne doit pas tre aliment par l entremise d un appareil...

Page 8: ...vec poign es Bouton de mise en marche Bouton d arr t ACCESSOIRES Fouet plat Crochet p te Fouet m tallique Services techniques Pour obtenir de l aide ou des pi ces de rechange appeler ou envoyer un cou...

Page 9: ...et les ufs Vitesse 4 7 Plier pour incorporer de la farine des fruits etc Vitesse 1 2 viter de m langer excessivement Pour les m langes demandant l incorporation d air comme les ufs la cr me les merin...

Page 10: ...e son est creux Quantit 4 miches 16 tranches par miche Guide de d pannage Le batteur plan taire ne se met pas en marche S assurer que le batteur est branch S assurer que la t te du batteur est abaiss...

Page 11: ...fin de reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica y o lesiones a personas incluyendo las siguientes 13 Inspeccione el taz n y los accesorios en forma diaria Verifique que los accesorios no est...

Page 12: ...i n reparaci n o ajuste 27 Quite los accesorios de la batidora antes de lavar 28 PRECAUCI N A fin de evitar un riego debido a la reconfiguraci n inadvertida de la protecci n t rmica este artefacto no...

Page 13: ...Inoxidable de 8 Cuartos con Manijas Bot n Inicio Start Bot n Detener Stop ACCESORIOS Batidor Gancho para Masa Batidor de Alambre Servicios T cnicos Para asistencia o piezas de repuesto llame o env e...

Page 14: ...sa az car y huevos Velocidad 4 7 Incorporar harina fruta etc Velocidad 1 2 no mezcle de m s Usar para mezclas que deben incorporar aire tales como huevos crema merengues mousses y souffl s Batir y bat...

Page 15: ...panes 16 rebanadas cada uno Gu a de Soluci n de Problemas La batidora planetaria no se enciende Aseg rese de que la batidora est enchufada Aseg rese de que el cabezal de la batidora est trabado en la...

Page 16: ...que de coupure et d crasement D brancher le batteur avant d ins rer ou d enlever des accessoires Le non respect de cette instruction peut provoquer des fractures ou des coupures w ADVERTENCIA Riesgo d...

Page 17: ...o not place fingers in hinge area w ATTENTION Risque de pincement Ne pas placer les doigts pr s de la charni re w PRECAUCI N Peligro de Pellizco No coloque sus dedos en el rea de la bisagra 13 14 15 1...

Page 18: ...78 litres 1 gal d eau propre et froide 60 F 16 C m lang s selon le mode d emploi du javellisant Lors de l utilisation d autre solution de d sinfection que celle recommand e la concentration de la sol...

Page 19: ...ake sure the unit is unplugged w AVERTISSEMENT Risque de d charge lectrique S assurer que l appareil est d branch avant de le nettoyer l assembler ou le d monter w ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ct...

Page 20: ...nstructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejempl...

Reviews: