background image

15

Receta

Pan blanco clásico para sándwiches

8 tazas (1,06 kg) de harina para todo propósito

2 cucharaditas más 1 cucharadita (18 g) de levadura seca activa

2.5 oz. (67 g) de mantequilla (derretida)

2 cucharaditas más 1 cucharadita (18 g) de sal

1/4 taza (53 g) de azúcar granulada

22 oz. (651 ml) de agua tibia (110°F/43°C)

1.  Si usa levadura seca, vierta el agua tibia en el tazón y agregue la levadura y el azúcar. Deje reposar por 

10 minutos hasta que haga espuma. Para otros tipos de levadura, siga las instrucciones del fabricante. 

2.  Agregue la harina, la sal y la mantequilla derretida. 
3.  Amase en velocidad 1 por 30 segundos.
4.  Siga amasando por 3 minutos y 30 segundos a velocidad 2 o hasta que la masa quede suave.
5.  Coloque en un tazón enmantecado cubierto con un paño limpio, y deje en un lugar tibio para que leve 

hasta alcanzar el doble de tamaño.

6.  Presione la masa y divida a la mitad.
7.  Llene moldes para pan enmantecados de 1 lb (454 g) o dé forma de pancitos. Cubra con un paño limpio 

y deje en un lugar tibio para que leve hasta alcanzar el doble de tamaño.

8.  Hornee a 450°F (232°C) por 30–35 minutos para panes enteros o 10–15 minutos para pancitos. Cuando 

esté listo, el pan debe sonar hueco cuando se lo golpea en la base. 

Rendimiento: 4 panes (16 rebanadas cada uno)

Guía de Solución de Problemas

La batidora planetaria no se enciende.
• Asegúrese de que la batidora esté enchufada.
• Asegúrese de que el cabezal de la batidora esté trabado en la posición baja. 
• Asegúrese de que el interruptor de energía esté en la posición ON (I) (encendido). 
• Asegúrese de haber seleccionado una velocidad y de haber presionado el botón de inicio (o de haberlo 

sostenido para pulso).

• Esta máquina está equipada con una protección de sobrecarga del motor. Si el motor se detiene durante el 

funcionamiento debido al sobrecalentamiento, desenchufe la unidad y déjela enfriar durante 15 minutos. 

Vuelva a enchufar la máquina para reanudar el funcionamiento normal. 

• Presione RESET (reconfiguración) (interruptor de energía).
El batidor, el gancho para masa o el batidor de alambre golpean la base del tazón. 
• Verifique que el tazón esté colocado correctamente y enganchado en la traba del tazón. 
• Asegúrese de que el accesorio esté bien colocado y trabado en el receptáculo para accesorios.
• Ajuste la longitud del eje del accesorio.  Ver “Cómo ajustar los accesorios” en la página 16.
El motor se esfuerza o se detiene. 
• Reduzca los ingredientes o trabaje con tandas más pequeñas.
Los resultados de las mezclas no son satisfactorios. 
• Los accesorios no llegan a la base del tazón.  Ajuste la longitud del eje del accesorio. Ver “Cómo ajustar los 

accesorios” en la página 16.

• Reduzca los ingredientes.
• Ajuste el tiempo de mezclado. 

Summary of Contents for CPM800

Page 1: ...tion Page 6 BATIDORA DE PEDESTAL PLANETARIA Manual de Uso P gina 11 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparat...

Page 2: ...to reduce the risk of fire electric shock and or injury to persons including the following 18 To reduce risk of personal injury and to prevent damage to mixer bowl and attachments DO NOT insert utens...

Page 3: ...l With Handles Start Button Stop Button ATTACHMENTS Beater Dough Hook Wire Whisk Technical Services For assistance or replacement parts call or email Technical Services 866 285 1087 USA Canada or 1 91...

Page 4: ...eating fat sugar and eggs Speed 4 7 Folding in flour fruit etc Speed 1 2 do not overmix Use for mixtures that need to incorporate air such as eggs cream meringues mousses and souffles Beating and whip...

Page 5: ...for loaves or 10 15 minutes for rolls When ready the bread should sound hollow when tapped on the bottom Yield 4 loaves 16 slices each Troubleshooting Guide Planetary mixer will not turn on Make sure...

Page 6: ...endre des mesures l mentaires de s curit pour r duire le risque d incendie d lectrocution et ou de blessure corporelle en particulier les mesures suivantes endommag s 13 Ne pas modifier le m canisme d...

Page 7: ...batteur avant de le nettoyer 27 ATTENTION Afin d viter un danger d coulant d une r initialisation accidentelle du rupteur thermique se dispositif ne doit pas tre aliment par l entremise d un appareil...

Page 8: ...vec poign es Bouton de mise en marche Bouton d arr t ACCESSOIRES Fouet plat Crochet p te Fouet m tallique Services techniques Pour obtenir de l aide ou des pi ces de rechange appeler ou envoyer un cou...

Page 9: ...et les ufs Vitesse 4 7 Plier pour incorporer de la farine des fruits etc Vitesse 1 2 viter de m langer excessivement Pour les m langes demandant l incorporation d air comme les ufs la cr me les merin...

Page 10: ...e son est creux Quantit 4 miches 16 tranches par miche Guide de d pannage Le batteur plan taire ne se met pas en marche S assurer que le batteur est branch S assurer que la t te du batteur est abaiss...

Page 11: ...fin de reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica y o lesiones a personas incluyendo las siguientes 13 Inspeccione el taz n y los accesorios en forma diaria Verifique que los accesorios no est...

Page 12: ...i n reparaci n o ajuste 27 Quite los accesorios de la batidora antes de lavar 28 PRECAUCI N A fin de evitar un riego debido a la reconfiguraci n inadvertida de la protecci n t rmica este artefacto no...

Page 13: ...Inoxidable de 8 Cuartos con Manijas Bot n Inicio Start Bot n Detener Stop ACCESORIOS Batidor Gancho para Masa Batidor de Alambre Servicios T cnicos Para asistencia o piezas de repuesto llame o env e...

Page 14: ...sa az car y huevos Velocidad 4 7 Incorporar harina fruta etc Velocidad 1 2 no mezcle de m s Usar para mezclas que deben incorporar aire tales como huevos crema merengues mousses y souffl s Batir y bat...

Page 15: ...panes 16 rebanadas cada uno Gu a de Soluci n de Problemas La batidora planetaria no se enciende Aseg rese de que la batidora est enchufada Aseg rese de que el cabezal de la batidora est trabado en la...

Page 16: ...que de coupure et d crasement D brancher le batteur avant d ins rer ou d enlever des accessoires Le non respect de cette instruction peut provoquer des fractures ou des coupures w ADVERTENCIA Riesgo d...

Page 17: ...o not place fingers in hinge area w ATTENTION Risque de pincement Ne pas placer les doigts pr s de la charni re w PRECAUCI N Peligro de Pellizco No coloque sus dedos en el rea de la bisagra 13 14 15 1...

Page 18: ...78 litres 1 gal d eau propre et froide 60 F 16 C m lang s selon le mode d emploi du javellisant Lors de l utilisation d autre solution de d sinfection que celle recommand e la concentration de la sol...

Page 19: ...ake sure the unit is unplugged w AVERTISSEMENT Risque de d charge lectrique S assurer que l appareil est d branch avant de le nettoyer l assembler ou le d monter w ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ct...

Page 20: ...nstructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejempl...

Reviews: