background image

p

Manual de instruç

õ

es

13

1. Introdução

Agradecemos por ter optado pelo decidido pelo Apresentador

Laser X-Pointer. Este manual de instruções contém informações

para o comando do seu apresentador. Guarde-o num local

seguro para consultas posteriores.

2. Conteúdo da embalagem

• Apresentador
• 2 pilhas tipo AAA
• Manual de instruções

3. Requisitos do sistema

• Software: MAC OS 10.6.2 ou superior
• Hardware: Adaptador BT USB ou tecnologia Bluetooth

integrada

4. Colocação das pilhas (fig. 4)

• Retire a tampa do compartimento das pilhas e coloque as

pilhas com a polaridade correcta no compartimento das

pilhas.

• Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas de modo

a que este fique bem fechado.

5. Explicação de funções (fig. 5)

a.

Laser Pointer

b.

Botão de ligar/desligar

Para ligar o apresentador

pressione o botão durante

aprox. 3 segundos (o LED

de estado pisca 4x a verde).

Para desligar pressione

aprox. 3 segundos (o LED de

estado acende brevemente

a vermelho)

Pairing Modus

Para estabelecer a ligação

de Bluetooth mantenha o

botão de ligar/desligar pre-

mido durante a activação,

até o LED de estado piscar a

cor-de-laranja.

Retroceder a página

Retroceder a página: Exibe

a página anterior de uma

apresentação.

c.

Avançar a página

Exibe a página seguinte de

uma apresentação.

Black Screen

(ecrã preto)

Accione a tecla durante

aprox. 2 segundos. Comuta

para o monitor „preto“

durante a apresentação no

ecrã. Um novo accionamen-

to da tecla exibe novamente

a apresentação.

d.

Activar o Laser Pointer

6. Estabelecer a ligação Bluetooth

Certifique-se de que, no primeiro processo de ligação, iniciou

sessão no MAC como Administrador.

Accione de seguida a tecla com a seta para a esquerda e

mantenha-a premida até o LED de estado piscar a cor-de-

laranja. Clique, então, com o rato no símbolo do Bluetooth na

barra de menu e seleccione a opção de menu „Configurar

aparelho Bluetooth“ para abrir o assistente do Bluetooth.

Seleccione o tipo de aparelho „X-Pointer“ e clique, então, no

botão „Continuar“. Seleccione o aparelho Bluetooth „X-Pointer“

encontrado e siga as instruções do assistente. No final, ser-

lhe-á confirmado o sucesso da configuração.

De seguida é automaticamente apresentado o assistente do

teclado. Para garantir que esta exibição não volte a surgir,

proceda da seguinte forma:

Caso pretenda administrar contas de vários utilizadores, deve

iniciar sessão como administrador para este processo.

(fig. 6)

A) Clique no botão „Continuar“.
B) Accione uma tecla do apresentador e depois uma tecla

do teclado que está a utilizar.

C)

Seleccione agora o botão „OK“.

D) Seleccione o tipo de teclado correspondente e clique

em „Concluído“.

Aviso:

Nunca aponte com o raio laser para os olhos das outras

pessoas ou para os seus próprios olhos.. Isto pode provocar

lesões na retina.

7. Funcionamento incorrecto

Caso o apresentador não funcione de acordo com o esperado,

certifique-se de que efectuou os seguintes passos com

exactidão:
• As pilhas são novas e estão correctamente colocadas
• A instalação do aparelho Bluetooth foi concluída com

sucesso.

• O receptor e emissor (apresentador) encontram-se dentro

do seu alcance (dependendo das condições locais, no

máx. 15 m)

Summary of Contents for X-Pointer

Page 1: ...ama com i La dichiarazione di conformit secondo la direttiva R TTE 99 5 CE disponibile sul sito www hama com p A declara o de conformidade segundo a directiva R TTE 99 5 CE pode ser consultada em www...

Page 2: ...X Pointer Bluetooth Presenter C O M P U T E R 00053265...

Page 3: ...ma Produktberatung Tel 49 0 9091 502 115 Fax 49 0 9091 502 272 e mail produktberatung hama de g Support and contact information If the product is defective Contact your retailer or Hama Product Consul...

Page 4: ...B A C D a c b d abb 4 abb 5 abb 6...

Page 5: ...beim ersten Verbindungs vorgang als Administrator am MAC eingeloggt sind Bet tigen Sie danach die linke Pfeiltaste und halten Sie diese gedr ckt bis die Status LED orange blinkt Klicken Sie an schlie...

Page 6: ...Connecting via Bluetooth For the first connection make sure that your are logged in as administrator on the Mac Now press and hold the left arrow button until the LED flashes orange Click the Bluetoot...

Page 7: ...exion Bluetooth Assurez vous que vous tes bien enregistr sur votre MAC comme administrateur lors de la premi re tentative de connexion Appuyez ensuite sur la touche fl ch e gauche et maintenez la enfo...

Page 8: ...a conexi n a trav s de Bluetooth Aseg rese de que para la primera conexi n ha iniciado la sesi n de MAC como administrador A continuaci n pulse la tecla de flecha izquierda y mant ngala pulsada hasta...

Page 9: ...presentatie weer d Laser Pointer activeren 6 Tot stand brengen van de Bluetooth verbinding Controleer of u bij de eerste verbindingsopbouw als administra tor op de MAC ingelogd bent Druk vervolgens o...

Page 10: ...zione del collegamento Bluetooth Accertarsi con il primo processo di connessione di essere collegati come amministratori sul MAC Premere dopo il tasto con la freccia sinistro e mantenerlo premuto finc...

Page 11: ...8 k 1 2 2 3 MAC OS 10 6 2 USB BT Bluetooth 4 4 5 5 3 LED 4x 3 LED Bluetooth LED Black Screen 2 6 Bluetooth MAC LED Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 6 A B OK 7 Bluetooth 15 m...

Page 12: ...erpekare 6 Skapa Bluetooth anslutning S kerst ll att du r inloggad som administrat r p MAC vid f rsta uppkopplingen Tryck sedan p v nster piltangent och h ll den intryckt tills status LED n blinkar or...

Page 13: ...Laserosoittimen aktivointi 6 Bluetooth yhteyden muodostaminen Varmista ett olet kirjautunut sis n MAC koneen p k ytt j n tehdess si liit nt ensimm ist kertaa Paina sen j lkeen vasemmanpuoleista nuoli...

Page 14: ...ska nika 6 Parowanie urz dze po czenie Bluetooth Przed parowaniem nale y upewni si e jest si zalogowanym na MAC jako administrator Przycisn lewy klawisz strza ki i przytrzyma go a kontrolka LED zaczni...

Page 15: ...etooth kapcsolat l tes t se A biztons gos kapcsolat l tes t s hez er s tse meg a MAC adminisztr tor sz m ra a kapcsolat l tes t s t Nyomja meg a bal ny llal jelzett gombot s tartsa lenyomva am g felvi...

Page 16: ...tivar o Laser Pointer 6 Estabelecer a liga o Bluetooth Certifique se de que no primeiro processo de liga o iniciou sess o no MAC como Administrador Accione de seguida a tecla com a seta para a esquerd...

Page 17: ...u 14 1 X Pointer 2 2 3 MAC OS 10 6 2 USB BT Bluetooth 4 4 1 5 5 a 3 4 3 Bluetooth Black Screen 2 6 Bluetooth MAC Bluetooth Bluetooth Bluetooth X Pointer X Pointer 6 A 7 Bluetooth 15...

Page 18: ...k l r 6 Bluetooth ba lant s n n haz rlanmas lk ba lant kuruldu unda MAC te Y netici haklar ile oturum a t n zdan emin olun Daha sonra da sol ok tu una bas n ve durum LED i turuncu olarak yan p s nene...

Page 19: ...ca prezenta ia s revin d Activa i Laser Pointer 6 Stabilirea contactului Bluetooth Asigura i v c la prima stabilire a contactului dvs sunte i inregistrat drept administrator la MAC Ac iona i tasta st...

Page 20: ...ilas usados contribuye Usted de forma importante a la protecci n de nuestro medio ambiente o Notitie aangaande de bescherming van het milieu Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002...

Page 21: ...t sujeito a estes regulamentos Reciclando reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos baterias esta a fazer uma enorme contribui o para a protec o do ambiente u 2002 96 EU 2006 66 EU t evre ko...

Reviews: