background image

8

9

Precautionary measures and caring for your Bluetooth headset

-  Switch off the headset before storing it in your pocket etc. to prevent accepting calls unintentionally.

-  Keep the headset away from liquids, moisture and dirt.

-  Do not use aggressive cleaning agents to clean the headset.

-  Do not expose the headset to excessively high or low temperatures.

-  If you are not going to use the headset for an extended period, store it in a dry place and protect it against

  excessive temperatures.

-  Note that the integrated battery cannot be changed! Do not try to open the headset of the housing!

-  Use the enclosed power supply unit/charger only to charge the headset.

Registration and Safety Certifi cation/General Information

This device bears the CE symbol as specifi ed by the provisions of Directive R & TTE (1999/5/EC).

Hama GmbH & Co. KG hereby declares that this device is in compliance with the basic requirements and other 

relevant guideline and regulations of the 1999/5/EC guideline. You will fi nd the declaration of conformity in the 

Internet at 

http://www.hama.de

.

Le micro-casque « Arrow » est un micro-casque sans fi l pour téléphones portables utilisant la technologie 

Bluetooth. La technologie Bluetooth est un standard pour la transmission de données sans fi l à courte distance. 

Les micro-casques et les téléphones compatibles Bluetooth peuvent communiquer sans câble dans un périmètre 

de 10 mètres.

Ce produit est un micro-casque compatible Bluetooth conforme aux directives du protocole Bluetooth 1.2. Il 

supporte deux profi ls : Les appareils avec profi l micro-casque et les appareils avec profi l mains-libres.

Il supporte donc le fonctionnement avec tous les téléphones compatibles Bluetooth, les profi ls micro-casque 

et/ou les profi ls mains-libres.

Matériel livré

-  Micro-casque Bluetooth

-  Bloc secteur 230 V

-  Arceau

Description

1. Touche multi-fonctions (MFB)

2. Haut-parleur

3. Arceau fl exible

4. Réglage du volume  +/-

¬

Bluetooth-Headset »Arrow«

Chargement du micro-casque 

Avant d‘utiliser le micro-casque pour la première fois, chargez-le avec le bloc secteur fourni pendant au moins 

3 heures. Les chargements ultérieurs demandent environ 3 heures.

-  Branchez le chargeur dans une prise de courant et dans la prise correspondante sur le micro-casque.

-  La DEL intégrée s’allume en rouge pendant le cycle de chargement. La batterie du micro-casque est 

  complètement chargée lorsque la DEL passe au bleu.

-  Veuillez noter que le début du cycle de chargement est un peu retardé quand le micro-casque n’a pas été 

  utilisé pendant quelques temps !

-  Quand la batterie du micro-casque est faiblement chargée, la DEL le signale en se mettant à clignoter en    

  rouge. Un signal acoustique est également émis (toutes les minutes). Dans ce cas, le micro-casque doit être 

  rechargé conformément aux instructions ci-dessus

Mise en marche/à l‘arrêt du micro-casque 

-  Appuyez sur la touche « MFB » et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes afi n de mettre le micro-casque

  sous tension. La DEL bleue du micro-casque commence alors à clignoter toutes les 5 secondes. Un signal 

  acoustique bref indique également la mise sous tension.

-  Pour mettre le micro-casque hors tension, maintenez la touche « MFB » appuyée pendant 3 secondes. Le    

  voyant DEL bleu du micro-casque s’éteint ou clignote brièvement en rouge. Un signal acoustique long indique  

  également que le micro-casque est mis hors tension

Adaptation du micro-casque à votre téléphone portable (pairing)

Avant de pouvoir utiliser le micro-casque avec votre téléphone, il est nécessaire d‘établir la connexion entre 

les deux composants. Ce processus appelé « pairing » ou « couplage » est fondamental pour l‘utilisation du 

micro-casque Bluetooth. Le couplage ne doit être effectué qu‘une seule fois avant la première mise en service 

du micro-casque !  Assurez-vous que le micro-casque est complètement chargé et qu‘il n‘est pas branché au 

bloc secteur. Préparez votre téléphone pour la procédure de couplage. Suivez les étapes décrites dans le mode 

d’emploi de votre téléphone relatives à la commutation en mode Bluetooth et à la procédure de couplage.

-  Assurez-vous que le micro-casque est débranché.

-  Appuyez sur la touche « MFB » du micro-casque pendant env. 7 secondes jusqu‘à ce que la DEL du 

  micro-casque se mette à clignoter alternativement en bleu/rouge. 

-  Etablissez le couplage avec votre téléphone portable selon les instructions de ce dernier. Suivez ensuite les

  consignes affi chées sur l’écran de votre téléphone.

-  Votre téléphone commence à rechercher les appareils correspondants dans l’environnement Bluetooth.

-  L‘écran de votre téléphone affi che « Arrow », dès que le micro-casque a été détecté.

-  Continuez à suivre les instructions affi chées sur votre téléphone ou celles de son mode d‘emploi.

-  Saisissez «0000» si votre téléphone exige un mot de passe ou un PIN.

-  Le couplage est terminé et la DEL bleue clignotante signale que votre micro-casque est prêt à fonctionner. 

  Le micro-casque est alors opérationnel et vous pouvez l‘utiliser.

La DEL clignote en rose si la procédure de couplage (pairing) n’est pas terminée 2 minutes après avoir été 

démarrée.  Tout couplage interrompu est signalisé par 3 signaux acoustiques « bips » émis successivement.  Le 

micro-casque se remet alors hors tension. Répétez la procédure de couplage (pairing) en suivant les étapes 

décrites plus haut.

Utilisation / gestion des appels

Répondre à un appel

Vous pouvez recevoir des appels à l’aide de votre micro-casque. Un appel entrant est indiqué par un signal 

acoustique du micro-casque. Appuyez sur la touche « MFB » pour répondre à l’appel.

Mettre fi n à un appel

Appuyez sur la touche « MFB » pour mettre fi n à un appel.

1

5

6

2

7

4

3

5. Prise de charge pour bloc secteur 230 V / chargeur 

6. DEL d’état

7.  Microphone

Summary of Contents for Arrow

Page 1: ...Bluetooth Headset Arrow 00076052 www hama de Hama GmbH Co KG Postfach 80 86651 Monheim Germany Tel 49 0 9091 502 0 Fax 49 0 9091 502 274 hama hama de www hama de 00076052 01 06...

Page 2: ...hrt werden Stellen Sie sicher dass das Headset voll geladen ist und das Netzteil nicht am Headset angesteckt ist Bereiten Sie Ihr Telefon f r die Pairing Prozedur vor Folgen Sie gem der Bedienungsanl...

Page 3: ...en Sie sicher dass das Headset mit Ihrem Telefon gekoppelt gepairt ist Beachten Sie dass die max Reichweite der Bluetooth Verbindung zwischen Telefon und Headset ca 10 Meter betr gt Dies ist jedoch vo...

Page 4: ...management Answering calls You can answer incoming calls using the headset Incoming calls are signalled audibly in the headset Press the MFB button the call is accepted Ending calls Calls can be ende...

Page 5: ...casque doit tre recharg conform ment aux instructions ci dessus Mise en marche l arr t du micro casque Appuyez sur la touche MFB et maintenez la enfonc e pendant 2 secondes a n de mettre le micro cas...

Page 6: ...ndes puis d branchez le chargeur Le micro casque a maintenant t remis dans son tat de livraison Tous les r glages doivent tre refaits Solution aux probl mes Nous vous recommandons de v ri er les point...

Page 7: ...headset est ahora preparado y ya se puede utilizar Si este proceso de pairing no naliza a los 2 minutos de haberlo iniciado el LED parpadea en rosa Adem s este pairing sin concluir viene se alizado p...

Page 8: ...i pro li handsfree Volume di fornitura Headset Bluetooth Alimentatore 230V Auricolare Descrizione 1 Tasto multifunzione MFB 2 Altoparlante 3 Staffa auricolare essibile 4 Regolatore del volume 5 Presa...

Page 9: ...nel telefono Funzione di reset dell headset L headset pu essere ripristinato alle impostazioni originali stato di fornitura Accertarsi che l headset sia spento Premere il tasto del volume per ca 20 se...

Page 10: ...ipperende blauwe LED geeft aan dat de headset standby is De headset is nu klaar voor gebruik Als de pairing procedure niet binnen 2 minuten na begin wordt afgesloten begint de LED roze te knipperen Bo...

Page 11: ...efoner udstyret med Bluetooth teknologi Bluetooth teknologien er en standard for tr dl s datakommunikation over korte afstande Headsets og Bluetooth egnede mobiltelefoner kan uden ledning oprette forb...

Page 12: ...dstyrketasten og desuden p tasten MFB kan samtalen under konversationen omstilles fra headsettet til mobiltelefonen Bem rk I forbindelse med visse mobiltelefoner bliver forbindelsen mellem telefon og...

Reviews: