background image

10

11

h

Kártyaolvasó – rövid használati utasítás

Támogatott operációs rendszerek: 

Windows 98SE/ME/2000/XP/Vista/MAC OS 10.x

.

A meghajtó program és a szoftver telepítése

1.  Helyezze be a mellékelt  „Installation & Manual“ CD-t a meghajtóba.

2.  Ha a telepítés-menü nem indul el automatikusan, kérjük kattintson a ==> start ==> futtatás    

  gombra,  ==> és írja be a „D:\index.htm“ parancsot (a D: betűjelet esetleg az Ön CD/DVD  

 

  meghajtójának betüjelére kell felcserélni.)

3.  Ezután kattintson a megfelelő linkre a meghajtó program vagy a szoftver telepítéséhez. 

  Egyes rendszereknél most megjelenik a „fájlletöltés” jelentés. Itt kattintson a ==> megnyitás ==>  

  gombra a telepítés folytatásához.

4.  Ezután kövesse a képernyőn látható utasításokat.

Figyelem!

Mielőtt kivenné a memóriakártyát a kártyaolvasóból győződjön meg arról, hogy lezárult az 

adatátvitel. A kártya eltávolítása előtt mindig használja operációs rendszere „kiadás” funkcióját (jobb 

egérgombra kattintás a memóriakártya meghajtó-ikonjára az explorerben vagy a sajátgépen ==> 

kattintás az  „kiadás“ gombra). Ellenkező esetben nem zárható ki az adatveszteség !

Ha a kártyaolvasót egy a fent leírtaktól eltérő operációs rendszerrel kívánja használni, először 

ellenőrizze, hogy a 

www.hama.com

 honlap szolgáltatások részében található-e informácicó vagy 

meghajtó program ehhez a termékhez.

Az IBM/Hitachi Microdrives használatára vonatkozó fontos tudnivaló:

Mivel ez a kártyaolvasó nem rendelkezik CF-kártyákhoz tartozó kártyakiadóval, a  Microdrive 

eltávolítását kizárólag úgy végezze, hogy azt kétoldalt megfogja ! A memóriakártya felső vagy alsó 

felületére gyakorolt erős nyomás maradandó kárt okozhat. Nem zárható ki az adatveszteség sem ! 

Kérjük, vegye fi gyelembe a Microdrives kézikönyvét is.

A jótállás kizárása ingyenes szoftver esetén

A Hama GmbH  & Co KG az ingyenes kiegészítő szoftver aktualitásáért, helyességéért, teljességéért 

vagy minőségéért semmiféle felelősséget nem vállal. 

Eleve kizártak a Hama GmbH & Co KG-vel szemben támasztott olyan szavatossági igények, amelyek 

a rendelkezésre bocsátott ingyenes szoftver alkalmazásából vagy annak nem alkalmazásából, ill. 

hibás és / vagy hiányos információból eredő anyagi vagy eszmei kárra vonatkoznak. A Hama GmbH 

& Co KG nem biztosít semmiféle támogatást az ingyenes kiegészítő szoftverhez. 

A jótállás kizárása az ingyenes kiegészítő szoftver ajánlat részeként tekintendő. 

Amennyiben e szöveg egyes részeinek megfogalmazása nem, már nem, vagy nem teljesen felel meg 

az érvényes jogállásnak, az a jótállás kizárásának többi részének tartalmát és érvényességét nem 

befolyásolja. A német jogszabályok érvényesek.

c

Stručný návod pro čtečku karet

Podporované operační systémy: 

Windows 98SE/ME/2000/XP/Vista/MAC OS 10.x

.

Instalace ovladačů a software

1.  Vložte dodaný disk CD “Installation & Manual” do mechaniky CD/DVD.

2.  Pokud se instalační menu nespustí automaticky, klikněte prosím na ==> Start ==> Spustit... ==>  

  a zadejte zde “D:\index.htm” (přičemž písmeno D: bude eventuálně třeba nahradit písmenem Vaší  

  mechaniky CD/DVD).

3.  Klikněte nyní na příslušný link k provedení instalace ovladačů nebo software. 

  U některých systémů se nyní zobrazí hlášení “Stažení souboru”. Klikněte zde prosím na ==>    

  Otevřít ==> na pokračování instalace.

4.  Řiďte se podle pokynů zobrazených na obrazovce.

Pozor:

Ubezpečte se, že přenos dat je ukončen, teprve potom se smí paměťová karta vyjmout ze čtečky 

karet. Před vyjmutím paměťové karty ze čtečky karet použijte vždy funkci „Bezpečně odebrat 

Hardware“ (kliknutím na pravé tlačítko myši – symbol mechaniky v „Průzkumníku“ nebo ve 

složce „Tento počítač“  kliknout na „Bezpečně odebrat Hardware“ ). Jinak nelze vyloučit ztrátu 

dat! Pokud budete čtečku karet chtít použít s jiným než shora popsaným operačním systémem, 

přesvědčete se zda jsou na webové stránce 

www.hama.com

 v sekci „Service“ dispozici další 

informace nebo ovladače pro tento výrobek.

Důležité upozornění týkající se použití výměnného média IBM/Hitachi Microdrive:

Tato čtečka karet není vybavena systémem "Eject" pro karty CF, proto vyjímejte Microdrive tak, 

že se přidržuje na obou stranách ! Silným tlakem na horní, nebo dolní stranu paměťového média 

se Microdrive může poškodit. Ztrátu dat pak nelze vyloučit ! Informujte se, prosím, také v příručce 

Vašeho média Microdrive.

Vyloučení ručení při použití bezplatně poskytnutého software

Společnost Hama GmbH & Co KG neručí za aktuálnost, správnost, úplnost nebo jakost 

poskytnutého bezplatného software. Zásadně jsou vyloučeny nároky z ručení vůči společnosti 

Hama GmbH & Co KG, vztahující se na škody hmotného či nehmotného druhu, jež byly zapřičíněny 

použitím nebo nepoužitím poskytnutého bezplatného software resp. využitím chybných a / nebo 

neúplných informací.

Společnost Hama GmbH & Co KG neposkytuje žádnou podporu v souvislosti s bezplatným 

přídavným software. 

Toto vyloučení ručení je třeba považovat jako část nabídky bezplatného přídavného software. Pokud 

by části nebo jednotlivé formulace tohoto textu platnému právnímu stavu neodpovídaly, přestaly mu 

již odpovídat nebo mu neodpovídaly úplně, zůstávají tím nedotčeny ostatní části vyloučení ručení co 

do svého obsahu a své platnosti. 

Platí německé právo.

00055349bda.indd   Abs1:10-Abs1:11

00055349bda.indd   Abs1:10-Abs1:11

28.03.2007   10:08:44 Uhr

28.03.2007   10:08:44 Uhr

Summary of Contents for 00055349

Page 1: ...SB Hub 00055349 03 07 All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied PO Box 80 86651 Monheim Germany Phone 49 9091 502 0 Fax 49 9091 502 458 hama hama de http www hama com ...

Page 2: ...es Angebotes der kostenlosen Zusatzsoftware zu betrachten Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten bleiben die übrigen Teile des Haftungsausschlusses in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt Es gilt deutsches Recht d Kurzanleitung Kartenleser Supported OS Windows 98SE ME 2000 XP Vista MA...

Page 3: ...aient pas plus ou de manière incomplète au droit en vigueur cela n affecte en rien la validité des autres parties de cette exclusion de responsabilité Le droit allemand est appliqué e Instrucciones breves del lector de tarjetas Sistemas operativos soportados Windows 98SE ME 2000 XP Vista MAC OS 10 x Instalación de controladores y de software 1 Coloque el CD suministrado Installation Manual en la u...

Page 4: ...n dovessero più corrispondere o non dovessero corrispondere interamente alla situazione giuridica vigente le restanti parti dell esclusione di responsabilità non ne rimangono interessate in quanto a contenuto e validità Fa fede il diritto tedesco o Korte handleiding kaartlezer Geschikte besturingssystemen Windows 98SE ME 2000 XP Vista MAC OS 10 x Driver en software installatie 1 Plaats de meegelev...

Page 5: ...Obsługiwane systemy operacyjne Windows 98SE ME 2000 XP Vista MAC OS 10 x Instalowanie sterownika i oprogramowania 1 Dołączony dysk instalacyjny CD Installation Manual włóż do napędu CD DVD 2 Jeżeli menu instalacyjne nie uruchomi się automatycznie kliknij Start Uruchom i wpisz D index htm przy czym D należy ewentualnie zastąpić inną literą Twojego napędu CD DVD 3 Kliknij teraz odpowiedni link aby z...

Page 6: ...rvényes jogállásnak az a jótállás kizárásának többi részének tartalmát és érvényességét nem befolyásolja A német jogszabályok érvényesek c Stručný návod pro čtečku karet Podporované operační systémy Windows 98SE ME 2000 XP Vista MAC OS 10 x Instalace ovladačů a software 1 Vložte dodaný disk CD Installation Manual do mechaniky CD DVD 2 Pokud se instalační menu nespustí automaticky klikněte prosím n...

Page 7: ...mu právnemu stavu zostávajú tým ostatné časti vylúčenia zodpovednosti vo svojom obsahu a platnosti nedotknuté Platí nemecké právo p Breve manual do leitor de cartões Sistemas operativos suportados Windows 98SE ME 2000 XP Vista MAC OS 10 x Instalação do controlador e do software 1 Introduzir o CD incluído Instalação Manual na unidade de CD DVD 2 Se o menu de instalação não iniciar automaticamente c...

Page 8: ...ταση προγράμματος οδήγησης και λογισμικού 1 Βάλτε στην υποδοχή CD DVD του Η Υ το συνημμένο δίσκο CD Installation Manual εγκατάσταση και οδηγίες 2 Αν το μενού εγκατάστασης δεν εμφανιστεί αυτόματα κάντε κλικ στο Start έναρξη Run Εκτέλεση και πληκτρολογήστε D index htm όπου το σύμβολο D για τη μονάδα CD DVD του Η Υ σας πρέπει να αντικατασταθεί με το αντίστοιχο γράμμα 3 Για να εγκαταστήσετε το πρόγραμ...

Page 9: ...au nu corespund în totalitate reglementărilor în vigoare restul clauzei de excludere a garanţie rămâne neafectată în conţinut şi valabilitate Se aplică legea germană r Scurte instrucţiuni de utilizare pentru cititorul de card Tuetut käyttöjärjestelmät Windows 98SE ME 2000 XP Vista MAC OS 10 x Ohjainten ja ohjelmien asentaminen 1 Aseta laitteen mukana toimitettu Installation Manual CD levy CD DVD a...

Page 10: ...eldende lov og rett berøres ikke de øvrige deler av utelukkelsen av ansvar av dette verken med hensyn til innhold eller gyldighet Tysk rett gjelder n Kort veiledning kortleser Desteklenen işletim sistemleri Windows 98SE ME 2000 XP Vista MAC OS 10 x Sürücü ve yazılım kurulumu 1 Birlikte verilen Installation Manual CD sini CD DVD sürücüye yerleştirin 2 Kurulum menüsü otomatik olarak başlamazsa Başla...

Page 11: ... регламентируется законодательством Федеративной Республики Германия u Краткое руководство устройства чтения карт памяти Підтримується оперативними системами Windows 98SE ME 2000 XP Vista MAC OS 10 x Установка драйвера і програмного забезпечення 1 Вставити у CD DVD дисковод CD Installation Manual що додається 2 Якщо меню установки не запускається автоматично натисніть на Пуск Виконати і введіть D ...

Page 12: ...imittaa sähkö ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa käyttöohjeessa tai pakkauksessa Uudelleenkäytöllä materiaalien uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyt...

Page 13: ...asse A inrichting Deze inrichting kan in een woonomgeving radiostoringen veroorzaken in dat geval kan er van de aanbieder verlangd worden dat hij passende maatregelen treft j Bemærk Dette er et klasse A anlæg Anlægget kan forårsage radioforstyrrelser i boligområder i det tilfælde kan det forlanges af brugeren at han gennemfører passende forholdsregler q Uwaga Urzàdzenie jest urzàdzeniem klasy A Ur...

Reviews: