background image

26

27

Contiene piezas pequeñas que pueden representar un riesgo de asfixia. No es indicado 

para niños de menos de tres años de edad.

ES

Este producto contiene material magnético. Consulte con su médico si esto podría 

afectar a un dispositivo médico implantable.

• NO realice alteraciones no autorizadas a este producto.

• Use este producto solamente con una fuente de alimentación aprobada por la agencia que cumpla 

con las reglamentaciones (p. ej. UL, CSA, VDE, CCC).

• No exponga productos con batería al calor excesivo (por ejemplo, almacenar a la luz directa del sol, 

cerca de fuego o similar).

• Limpie la transpiración de los auriculares de tapón y del estuche de carga antes de cargarlos.

• IPX7 no es una condición permanente y es posible que la resistencia disminuya como resultado del 

uso normal.

NOTA:

Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha comprobado que cumple con los límites de un dispositivo 

digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer 

una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación domiciliaria. Este 

equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa conforme a las 

instrucciones, puede causar una interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, 

no se garantiza que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo causa 

interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se puede determinar al apagar y 

encender el equipo, se aconseja al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o más de las 

siguientes medidas:

•Reoriente o reubique la antena receptora.

• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

• Conecte el equipo a una salida eléctrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor.

• Consulte con el distribuidor o con un técnico en radio o televisión experimentado para obtener ayuda.

Para Europa:

Banda de frecuencia de funcionamiento 2400 a 2483.5 MHz:

• Bluetooth: Potencia de transmisión máxima menor que 20 dBm EIRP.

• Bluetooth de bajo consumo: Densidad espectral de potencia máxima menor que 10 dBm/MHz EIRP.

NO

  intente quitar la batería de ion-litio recargable de este producto. Contacte al distribuidor local 

de Bose u otro profesional calificado para quitar la batería.

Deseche correctamente las baterías usadas, cumpliendo con las reglamentaciones locales. No 

incinere.

Este símbolo significa que el producto no debe desecharse como residuo doméstico y 

debe entregarse a un centro de recolección apropiado para reciclado. La eliminación y el 

reciclado adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salud de las personas y 

el medioambiente. Para obtener más información sobre la eliminación y el reciclado de 

este producto, póngase en contacto con su municipio, el servicio de gestión de residuos o 

el comercio donde haya comprado este producto.

Por la presente, HAKII declara que este producto cumple con los requisitos esenciales 

y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás 

requisitos de directivas correspondientes de la UE. 

Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían 

invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.Este dispositivo cumple con la parte 15 de 

las reglas de la FCC y con las normas RSS sin licencia de la Industry Canada. El funcionamiento está 

sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias dañinas 

y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que 

puede causar un funcionamiento no deseado.Este dispositivo cumple con los límites de exposición 

a la radiación de la FCC y de la Industry Canada establecidos para la población en general. No se lo 

debe ubicar ni operar conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor.

ES

Summary of Contents for ACTION

Page 1: ...ACTION...

Page 2: ...English USERGUIDE Espa ol GUIADEUSUARIO Deutsch BENUTZERHANDBUCH Fran ais MODED EMPLOI Dansk BRUGERVEJLEDNING Italiana GUIDAUTENTE Polski INSTRUKCJAOBS UGI Portugu s GUIADEUSUARIO...

Page 3: ...passent en mode d appairage RU DA N r opladnings sken bnes t ndes repropperne automatisk og g r i parringstilstand IT Quando la custodia di ricarica viene aperta gli auricolari si accenderanno automa...

Page 4: ...ON en vous reportant aux instructions de votre t l phone RU Bluetooth HAKII ACTION DA T nd Bluetooth funktionen p din enhed og v lg HAKII ACTION under henvisning til telefonens anvisninger IT Attivare...

Page 5: ...oit pour basculer entre le mode jeu et le mode normal RU ANC DA Boot er som standard normal tilstand Tryk og hold p ber ringsknappen og slip den for at skifte mellem ANC tilstand gennemsigtig tilstand...

Page 6: ...10 11 Music automatically pauses when you remove your buds and resumes with a tap when you place them back in your ears IN EAR DETECTIVE...

Page 7: ...e lewy zestaw s uchawkowy aby aktywowa Siri PT Toque duas vezes no fone de ouvido esquerdo para ativar o Siri TH Siri iOS CN CN Siri Currently available for Siri and some Android built in voice assist...

Page 8: ...dauer des eingebauten Akkus sinkt bei wiederholtem Laden Dies ist bei allen Arten von Akkus normal FR Les oreillettes et l tui de charge sont quip s d une batterie rechargeable int gr e Nous vous reco...

Page 9: ...de alimenta o com excesso de classifica o danificaria a bateria incorporada Um ciclo de carregamento completo dos auriculares demora cerca de 1 horas e a caixa de carregamento demora cerca de 1 5 hora...

Page 10: ...on sans fil 5 2 tanche IPX7 pour les bourgeons Codecs aptX SBC AAC Pilote dynamique 10mm R ponse en fr quence 20 Hz 20 kHz Capacit de la batterie 55mAh 2 420mAh est Dur e de vie de la pile des couteur...

Page 11: ...nd besch digt ist oder nicht muss es rechtzeitig mit dem Kundendienstpersonal von uns beseitigt werden Jeder nicht autorisierte Abriss und jede nicht autorisierte nderung f hrt zum Erl schen der Garan...

Page 12: ...zawrot w g owy lub uszkodzenia s uchu 6 Bez wzgl du na to czy produkt zostanie uszkodzony z jakiegokolwiek powodu nale y go za atwi w odpowiednim czasie z personelem posprzeda nym Wszelkie nieautoryz...

Page 13: ...help Changes or modifications not expressly approved by HAKII could void the user s authority to operate this equipment RF warning statement The device has been evaluated to meet general RF exposure...

Page 14: ...con el distribuidor o con un t cnico en radio o televisi n experimentado para obtener ayuda Para Europa Banda de frecuencia de funcionamiento 2400 a 2483 5 MHz Bluetooth Potencia de transmisi n m xima...

Page 15: ...enOhrh rernundvomLade Etuiab IPX7 ist kein permanenter Zustand und die Best ndigkeit kann sich als Folge des normalen Verschlei es verringern Pour l Europe Bande de fr quences comprise entre 2 400 et...

Page 16: ...amento 2400 2483 5 MHz Bluetooth potenza in uscita massima inferiore a 20 dBm EIRP Bluetooth a bassa energia densit di spettro alla potenza massima inferiore a 10 dBm MHz EIRP NON tentare di rimuovere...

Page 17: ...em lokalnym zak adem utylizacji odpad w albo sklepem w kt rym produkt zosta nabyty Firma HAKII niniejszym deklaruje e ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i zaleceniami okre lonymi w dyr...

Page 18: ...n 3 Defects that caused by accident or any force majeure event such as fire water external extrusion force or drop lightning earthquake typhoon etc 4 Deterioration of the components or the parts used...

Page 19: ......

Page 20: ...THANKS FOR CHOOSING HAKII...

Page 21: ......

Reviews: