background image

12

13

ACTIVATE THE VOICE ASSISTANT·激活语音助手

EN

Double-tap the left bud to activate Siri*.

ES

Toca dos veces el auricular izquierdo para activar Siri*.

DE

Tippen Sie doppelt auf das linke Headset, um Siri* zu aktivieren.

FR

Appuyez deux fois sur le casque gauche pour activer Siri*.

RU

Дважды коснитесь левой гарнитуры, чтобы активировать Siri*.

DA

Dobbeltklik på venstre headset for at aktivere Siri*.

IT

Tocca due volte l'auricolare sinistro per attivare Siri*.

JA

左側のヘッドセットをダブルタップして、Siri* をアクティブにします。

KO

왼쪽 헤드셋을 두 번 탭하여 Siri * 를 활성화합니다 .

PL

Stuknij dwukrotnie lewy zestaw słuchawkowy, aby aktywować Siri*.

PT

Toque duas vezes no fone de ouvido esquerdo para ativar o Siri*.

TH

แตะสองครั้งที่ชุดหูฟังด้านซ้ายเพื่อเปิดใช้งาน Siri (ใช้ได้กับมือถือระบบปฏิบัติการ iOS เท่านั้น)

CN

蓝牙连接后双击左侧耳机激活语音助手 *。

CN

藍牙連接後雙擊左側耳機激活語音助手 *。
* 目前适用于 Siri 及部分安卓手机所内置的语音助手。

* Currently available for Siri and some Android built-in voice assistant.

* Funkcja obecnie dost pna tylko dla Siri i niektórych asystentów g osowych w systemie Android.

来电状态下,轻触一次任意一边耳机的触摸按键以接听来电

In the incoming call state, tap the touch button of any earbud once to answer the call.

长按任意一边耳机的触摸按键大于 2 秒后松开以拒接来电 

Touch and hold the touch button of any earbud for more than 2 seconds and then release to reject 

the call.

来电状态下,长按任意一边耳机的触摸按键大于 2 秒后松开

Touch and hold the touch button of any earbud for more than 2 seconds and then release to hang 

up the call. 

HANDS-FREE PHONE CALL·免提通话

Summary of Contents for ACTION

Page 1: ...ACTION...

Page 2: ...English USERGUIDE Espa ol GUIADEUSUARIO Deutsch BENUTZERHANDBUCH Fran ais MODED EMPLOI Dansk BRUGERVEJLEDNING Italiana GUIDAUTENTE Polski INSTRUKCJAOBS UGI Portugu s GUIADEUSUARIO...

Page 3: ...passent en mode d appairage RU DA N r opladnings sken bnes t ndes repropperne automatisk og g r i parringstilstand IT Quando la custodia di ricarica viene aperta gli auricolari si accenderanno automa...

Page 4: ...ON en vous reportant aux instructions de votre t l phone RU Bluetooth HAKII ACTION DA T nd Bluetooth funktionen p din enhed og v lg HAKII ACTION under henvisning til telefonens anvisninger IT Attivare...

Page 5: ...oit pour basculer entre le mode jeu et le mode normal RU ANC DA Boot er som standard normal tilstand Tryk og hold p ber ringsknappen og slip den for at skifte mellem ANC tilstand gennemsigtig tilstand...

Page 6: ...10 11 Music automatically pauses when you remove your buds and resumes with a tap when you place them back in your ears IN EAR DETECTIVE...

Page 7: ...e lewy zestaw s uchawkowy aby aktywowa Siri PT Toque duas vezes no fone de ouvido esquerdo para ativar o Siri TH Siri iOS CN CN Siri Currently available for Siri and some Android built in voice assist...

Page 8: ...dauer des eingebauten Akkus sinkt bei wiederholtem Laden Dies ist bei allen Arten von Akkus normal FR Les oreillettes et l tui de charge sont quip s d une batterie rechargeable int gr e Nous vous reco...

Page 9: ...de alimenta o com excesso de classifica o danificaria a bateria incorporada Um ciclo de carregamento completo dos auriculares demora cerca de 1 horas e a caixa de carregamento demora cerca de 1 5 hora...

Page 10: ...on sans fil 5 2 tanche IPX7 pour les bourgeons Codecs aptX SBC AAC Pilote dynamique 10mm R ponse en fr quence 20 Hz 20 kHz Capacit de la batterie 55mAh 2 420mAh est Dur e de vie de la pile des couteur...

Page 11: ...nd besch digt ist oder nicht muss es rechtzeitig mit dem Kundendienstpersonal von uns beseitigt werden Jeder nicht autorisierte Abriss und jede nicht autorisierte nderung f hrt zum Erl schen der Garan...

Page 12: ...zawrot w g owy lub uszkodzenia s uchu 6 Bez wzgl du na to czy produkt zostanie uszkodzony z jakiegokolwiek powodu nale y go za atwi w odpowiednim czasie z personelem posprzeda nym Wszelkie nieautoryz...

Page 13: ...help Changes or modifications not expressly approved by HAKII could void the user s authority to operate this equipment RF warning statement The device has been evaluated to meet general RF exposure...

Page 14: ...con el distribuidor o con un t cnico en radio o televisi n experimentado para obtener ayuda Para Europa Banda de frecuencia de funcionamiento 2400 a 2483 5 MHz Bluetooth Potencia de transmisi n m xima...

Page 15: ...enOhrh rernundvomLade Etuiab IPX7 ist kein permanenter Zustand und die Best ndigkeit kann sich als Folge des normalen Verschlei es verringern Pour l Europe Bande de fr quences comprise entre 2 400 et...

Page 16: ...amento 2400 2483 5 MHz Bluetooth potenza in uscita massima inferiore a 20 dBm EIRP Bluetooth a bassa energia densit di spettro alla potenza massima inferiore a 10 dBm MHz EIRP NON tentare di rimuovere...

Page 17: ...em lokalnym zak adem utylizacji odpad w albo sklepem w kt rym produkt zosta nabyty Firma HAKII niniejszym deklaruje e ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i zaleceniami okre lonymi w dyr...

Page 18: ...n 3 Defects that caused by accident or any force majeure event such as fire water external extrusion force or drop lightning earthquake typhoon etc 4 Deterioration of the components or the parts used...

Page 19: ......

Page 20: ...THANKS FOR CHOOSING HAKII...

Page 21: ......

Reviews: