background image

83

ru

7.  Транспортировка и хранение

ВНИМАНИЕ

Опасность повреждений! 

Ненадлежащее обращение с лесами при транспорти-
ровке и хранении может привести к их повреждению.

•   Перед применением лесов и после их использова

-

ния, а также при их хранении и транспортировке 
леса должны быть демонтированы, а рама лестни-
цы надежно сложена, при этом предохранительные 
шарниры должны быть защелкнуты.

•   Во время транспортировки (например, на багажни

-

ке на крыше или внутри автомобиля) леса должны 
быть надежно зафиксированы и защищены от 
любых повреждений.

•   Соблюдайте все указания производителя по хране

-

нию лесов.

•   Храните леса вдали от мест, в которых вероятно 

быстрое ухудшение их состояния (например, от 
воздействия влаги, высокой температуры или по-
годных условий).

•    Храните леса в положении, исключающем вероят

-

ность их искривления (например, на специальном 
кронштейне для лестниц или на ровной и чистой 
поверхности).

•   Леса подлежат хранению в разобранном виде в су

-

хом помещении в сложенном состоянии вертикаль-
но или горизонтально на плоской поверхности.

• 

 Храните леса в месте, где будет исключен риск их 
повреждения транспортными средствами, тяжелыми 
предметами или в результате воздействия загрязнений.

•   

Храните леса в месте, где они не будут создавать опасность 
спотыкания и являться препятствием для чего-либо. 

•   Храните леса таким образом, чтобы они не были 

доступны детям и не мешали другим лицам.

•   Храните леса в месте, где будет исключен риск их 

использования в незаконных целях.

•   При установке лесов на длительное время примите 

меры, исключающие их использование посторонни-
ми лицами (например, детьми).

6.5

6.6

C)  Крепление рабочей платформы 

Вставьте рабочую платформу в ступени 
лестницы и закрепите ее двумя комплектами 
крюков (макс. 9-я ступень снизу). После этого 
установите леса в вертикальное положение.

Демонтаж лесов осуществляется в обратном 
порядке.
Указание  Предохранительный крюк [X] закре-
пляет установленные распорки на раме лест-
ницы. Перед снятием распорок ограждения, 
горизонтальных и диагональных распорок 
отведите соответствующие предохранитель-
ные крюки от рамы лестницы!

(См. изображения на стр. 126 + 127)
Фотографии, отображающие эксплуатацию и 
применение лесов в различных ситуациях.

Демонтаж 

Использование лесов 

ВНИМАНИЕ

Опасность повреждений! 

При монтаже и демонтаже деталей не исполь-
зуйте чрезмерную силу, например, молоток. 

  

Опасность причинения 
тяжелых травм!

Все распорки необходимо закрепить предо-
хранительными крюками [X] в предусмотрен-
ном положении на раме лестницы, защитив 
их таким образом от непреднамеренного 
отсоединения. 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Summary of Contents for G60

Page 1: ...ions Instrucciones de uso Andamio multifunci n de aluminio Istruzioni per l uso Trabattello multifunzione in alluminio N vod k pou it Multifunk n hlin kov le en Bruksanvisning Multifunktionsbyggnadsst...

Page 2: ...od die Folge sein WARNUNG HINWEIS Hinweis auf eine m glicherweise gef hrliche Situa tion die zu Sachsch den f hren kann Sicherheitszeichen werden ausschlie lich im Kapitel Sicherheitshinweise erkl rt...

Page 3: ...nach den Vorgaben dieser Gebrauchsanleitung ordnungsgem und vollst ndig errichtet worden ist und sich in senkrechter Position befindet Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungs gem und kann z...

Page 4: ...Montageelemente 10 Quertraverse 2 x 11 Fu 4 x 12 Kreuzschlitzschraube 4 x 13 Fahrrolle 2 x 14 Halter 2 x 15 Buchse 2 x 16 Sechskantschraube M8 x 45 mm 2 x 17 Sechskantschraube M8 x 100 mm 4 x 18 Unte...

Page 5: ...dung als Steh oder Anlegeleiter zu beachten und auszuf hren Zus tzliche Sicherheitshinweise zur Verwendung der Leiterrahmen als Steh oder Anlegeleiter befinden sich auf Seite 8 9 WARNUNG Gefahr schwer...

Page 6: ...t und die Wirksam keit der Sicherungen zu pr fen Der senkrechte Stand ist mit Hilfe einer Wasserwaage in Quer und L ngsrichtung schon w hrend des Aufbaus zu berpr fen Das Begehen und Verlassen der Arb...

Page 7: ...ig die H he der Belagfl che durch Verwendung von Leitern K sten oder anderen Vorrichtungen zu vergr ern Es ist verboten auf der Arbeitsplatt form zu springen Das Anbringen von berbr ckungen zwischen d...

Page 8: ...durch nasse Farbe Schmutz l oder Schnee nicht benutzen Die Leiter nicht im Freien bei ung nstigen Wetterbedingungen z B starker Wind benutzen Wenn die Leiter in Stellung gebracht wird ist auf das Risi...

Page 9: ...ch gegebenen Risiken feststellen z B Hochspannungs Freileitungen oder andere freiliegende elektrische Betriebsmittel und die Leiter nicht verwenden wenn Risiken durch elektrischen Strom bestehen Leite...

Page 10: ...tierten Querbalken verwendet werden Montage des Multifunktionsger stes 6 Aufbauanleitung 6 2 6 3 Siehe Illustrationen auf Seite 123 127 A Vorbereitung der Arbeitsplattform Abdeckkappen 6 einsetzen und...

Page 11: ...st beim Transport z B auf Dachtr gern oder im Auto sicher befestigen um jegliche Besch digungen zu vermeiden Ger ste sollten in bereinstimmung mit den Anleitungen des Herstellers gelagert werden Das...

Page 12: ...Besch digungen Unsachgem er Umgang mit dem Ger st bei der Pflege und Wartung kann zu Besch digungen am Ger st f hren HINWEIS Bei bestimmungsgem em Gebrauch und regel m iger Wartung ist das Ger st ein...

Page 13: ...uch des Ger stes Benutzer des Ger stes k nnen sich bei einem Sturz schwere Verletzungen zuziehen Ebenso k nnen Gegenst nde bei einem Umsturz des Ger stes besch digt werden Bauteil 1 Allgemeine Pr fpun...

Page 14: ...should be provide Explanation of symbols The following signal words and graphical symbols are used in these instructions for use on the scaffolding or on the packaging or on the insert Notes on poten...

Page 15: ...mplies with the requirements of the standard NF E85 200 and EN 131 4 The scaffolding is intended exclusively for domestic use Any commercial use is strictly forbidden The highest possible load capacit...

Page 16: ...ips screwdriver 2 x wrench Overview of parts 1 Folding ladder frame with safety joint 2 x 2 Diagonal brace with pre assembled locking system length 1 690 mm 4 x 3 Horizontal brace with pre assembled l...

Page 17: ...ks that may lead to severe injuries or even to death Check the scaffolding after delivery Before using each time perform a visual check of the scaffolding for damage and safe use Damaged components mu...

Page 18: ...ng is being used on the outside of buildings then as far as possible it is to be safely secured to the building or onto another solidly constructed element Do not use the scaffolding outdoors in unfav...

Page 19: ...possible in the work area The height of the working platform is not to be increased by using ladders boxes or other devices or equipment Jumping on the working platform is not permitted Attaching bri...

Page 20: ...rough solid materails Do not carry equipment which is heavy or difficult to handle while us ing a ladder Do not wear unsuitable footwear when climbing a ladder Do not use the ladder if you are not fit...

Page 21: ...l risks in the work area such as overhead lines or other exposed electrical equipment and do not use the ladder where electrical risks occur Only use the ladder in the direction indicated Do not lean...

Page 22: ...ity the scaffolding must only be used with the crossbars installed Assembly of the multipurpose scaffolding 6 2 6 3 See illustrations on page 123 127 A Preparing the work platform Insert cover cap 6 a...

Page 23: ...NOTE Securely fold the ladder frames together before and after use as well as for storage and trans port all safety joints must be engaged In order to avoid any damage the scaffolding should be secur...

Page 24: ...person is someone who has the skills to carry out repairs or maintenance e g by a training by the manufacturer For repair and replacement of parts e g feet if necessary contact the producer or distri...

Page 25: ...y bent curved twisted dented torn corroded rotten or have any other damage Are the castors in a faultless condition Check the function strength and completeness as well as for damage and corrosion Are...

Page 26: ...appel chafaudage dans le texte qui suit Pour des raisons de s curit et avant d utiliser l chafaudage veuillez lire attentivement ce mode d emploi et conservez le pour toute r f rence future Ce mode d...

Page 27: ...pays d utilisation doivent tre respect es Les chafaudages sont conformes aux exigences de la norme NF E85 200 et EN 131 4 L chafaudage est destin exclusivement un usage domestique Toute utilisation p...

Page 28: ...ces 1 Cadre d chelle pliant avec articulation de s curit 2 x 2 Entretoise diagonale avec syst me de verrouillage pr mont longueur 1690 mm 4 x 3 Entretoise horizontale avec syst me de verrouillage pr...

Page 29: ...ctez visuellement l cha faudage pour vous assurer qu il n est pas endommag et qu il peut tre utilis en toute s curit Les composants endommag s ne doivent pas tre utilis s Les deux transverses de l cha...

Page 30: ...s l ext rieur d un b timent il doit dans la mesure du possible tre fix sur celui ci ou sur une autre const ruction pour en assurer la s curit Ne pas utiliser l chafaudage en plein air en cas de mauvai...

Page 31: ...de d chelles de caisses ou d autres moyens Il est interdit d acc der la plate forme de travail en sautant La fixation de passerelles entre l chafaudage et un b timent est interdite Ne jamais d placer...

Page 32: ...iles manipuler Porter des chaussures appropri es our acc der l chelle Votre condition physique vous permet elle d utiliser une chelle Certains tats de sant les prises de m dica ments l abus d alcool o...

Page 33: ...t riel lectrique dans la zone de travail par exemple une ligne a rienne haute tension ou un autre mat riel lectrique expos et ne pas utiliser l chelle en cas de risque d lectrocution N utiliser l chel...

Page 34: ...Montage de l chafaudage 6 Instructions de montage 6 2 6 3 Voir les illustrations la page 123 127 A Pr paration de la plate forme de travail Ins rer les capuchons 6 et pr monter 2 jeux de vis crochets...

Page 35: ...audage Avant et apr s l utilisation ainsi que pour l entreposage et le transport d monter l cha faudage et plier les cadres d chelles de mani re s curis e les articulations de s curit doivent tre en p...

Page 36: ...lifi e est une per sonne qui poss de les connaissances n cessaires pour effectuer des r parations ou des travaux d entretien par ex en participant un cours de formation d un fabricant Lorsque vous r p...

Page 37: ...oints de contr le L chafaudage pr sente t il des salissures telles que salet boue peinture huile ou graisse Tous les l ments de montage vis crous syst mes de verrouillage etc doivent tre au complet Le...

Page 38: ...seguridad y gu rdelo para futuras consultas Este manual de instrucciones forma parte del andamio En caso de entregar el andamio a terceros este deber ir acompa ado del manual de instrucciones 1 Introd...

Page 39: ...damio solamente podr utilizarse respetando las indicaciones que aparecen en este manual de instrucciones siempre que est completa y correctamente montado y se encuentre en posici n vertical Cualquier...

Page 40: ...dor de estrella 2 x llaves inglesas Descripci n de las piezas 1 Marco de la escalera plegable con articulaci n de seguridad 2 x 2 Refuerzo diagonal con sistema de cierre preinstalado longitud 1690 mm...

Page 41: ...as de tijera o de mano Las instrucciones e indicaciones que aparecen en este manual de instrucciones se refieren principalmente al uso del andamio Dichas instrucciones e indicaciones tambi n deber n r...

Page 42: ...l andamio durante su montaje por medio de un nivel de burbuja tanto en sentido longitudinal como transversal No est permitido acceder a ni abandonar la plataforma de trabajo por otro sitio que no sea...

Page 43: ...tro de la zona de trabajo con excepci n de las salidas de emergencia No est permitido ampliar la altura de la superficie de las bandejas empleando escaleras cajas u otros dispositivos Est prohibido sa...

Page 44: ...eben ser demasia do pesados y su manipu laci n ha de ser sencilla Al subir la escalera llevar calzado adecuado Su estado de salud le permite utilizar la escalera Algunos estados de salud determinados...

Page 45: ...n pelda os deben emplearse en el ngulo correcto Si se utilizan escaleras de mano para el acceso a superficies m s altas stas han de ser extendidas o sobrepasar al menos 1 metro el punto de apoyo Utili...

Page 46: ...de los 2 juegos de ganchos roscados 7 8 9 en la plataforma de trabajo dispuestos en diagonal A Funcionamiento de la articulaci n giratoria de seguridad Para ajustar el marco de escalera 1 suelte la ar...

Page 47: ...iesgo de tropiezo ni obstaculice el paso Almacene el andamio fuera del alcance de los ni os y de forma que no pueda obstaculizar a personas Almacene el andamio en un lugar donde no pueda ser usado f c...

Page 48: ...l material de embalaje no es un juguete para los ni os existe peligro de asfixia si se lo manipula indebidamente El cuidado y mantenimiento del andamio deber garantizar su capacidad de funcionamiento...

Page 49: ...rosi n Est n todas las etiquetas presentes y bien legibles Para la inspecci n peri dica de la escalera deber n tenerse en cuenta los puntos de revisi n 1 4 Si alguno de los puntos comprobados no diera...

Page 50: ...nsioni e peso sono valori relativi 1 Introduzione Le presenti istruzioni per l uso descrivono l utilizzo sicuro del trabattello per uso domestico chiamato anche trabattello nel testo che segue Per mot...

Page 51: ...pu essere utilizzato in diversi luoghi Il trabattello pu essere utilizzato solo se stato correttamente e completamente eretto secondo le indicazioni delle presenti istruzioni per l uso e si trova in p...

Page 52: ...Panoramica delle parti 1 Telaio scala pieghevole con giunto di sicurezza 2 x 2 Montante diagonale con sistema di bloccaggio preassemblato lunghezza 1690 mm 4 x 3 Montante orizzontale con sistema di b...

Page 53: ...no Las instrucciones e indicaciones que aparecen en este manual de instrucciones se refieren principalmente al uso del andamio Dichas instrucciones e indicaciones tambi n deber n respetarse y ejecutar...

Page 54: ...i dispositivi di sicurezza La posizione verticale deve essere controllata con l ausilio di una livella a bolla d aria in direzione trasversale e longitudinale durante il montaggio L ingresso e l uscit...

Page 55: ...tre nella zona di lavoro Non consentito aumentare l al tezza dell area coperta utilizzando scale scatole o altri dispositivi vietato saltare sulla piattaforma di lavoro Non consentita la realizzazione...

Page 56: ...la non devono essere pesanti e devono essere facili da maneggiare Quando si sale su una scala indos sare sempre calzature idonee Si in grado in base al proprio stato di salute di utilizzare una scala...

Page 57: ...angolazione Le scale da appoggio utilizzate per accedere ad un livello superiore dovrebbero arrivare o essere sfilate fino a superare di almeno 1 metro il punto su cui si desidera accedere Utilizzare...

Page 58: ...di ganci a vite 7 8 9 sulla piattaforma di lavoro sfalsati diagonalmente A Funzione del giunto girevole di sicurezza Per regolare il telaio della scala 1 rilasciare il giunto girevole di sicurezza Y...

Page 59: ...sti tuisca un pericolo di inciampo e non rappresenti un ostacolo Conservare il trabattello fuori dalla portata dei bambini durante i loro giochi e in modo che non ostruisca nessuno Conservare il traba...

Page 60: ...mlerstr 8 35708 Haiger Germany Tel 49 0 2773 82 0 Fax 49 0 2773 82 1239 E mail info hailo de www hailo de Le presente istruzioni per l uso sono consultabili anche su Internet all indirizzo www hailo d...

Page 61: ...ti i contrassegni sono presenti e chiaramente leggibili Durante l ispezione regolare della scala occorre tenere conto dei punti di controllo 1 4 Qualora uno dei punti relativi al controllo non fornisc...

Page 62: ...c m textu naz van tak pouze le en P ed ka d m pou it m tohoto le en si pros m z d vodu bezpe nosti pe liv pro t te tento n vod k pou it a uschovejte ho pro budouc pot ebu Tento n vod k pou it je sou...

Page 63: ...zn ch m stech Le en se sm pou vat pouze pokud bylo sestaveno dn a kompletn podle pokyn uveden ch v tomto n vodu k pou it a jen kdy se nach z ve svisl poloze Jak koliv jin pou it je pokl d no za pou i...

Page 64: ...ov k 2 x maticov kl P ehled d l 1 sklopn eb kov r m s bezpe nostn m kloubem 2 x 2 ikm vzp ra s namontovan m uzamykac m syst mem d lka 1690 mm 4 x 3 vodorovn vzp ra s namontovan m uzamykac m syst mem d...

Page 65: ...n VAROV N Oba sklopn eb kov r my 1 mohou b t pou ity samostatn jako tafle nebo jako eb k Pokyny a instrukce v tomto n vodu k pou it se prim rn vztahuj na pou v n le en Tyto pokyny a instrukce je t eb...

Page 66: ...a zkont rolovat jeho stabilitu a innost jeho zabezpe en Svisl stav le en je t eba kontrolovat u p i mont i pomoc vodov hy v p n m i pod ln m sm ru Vstup na pracovn plo inu a sestoupen z n je povolen p...

Page 67: ...prostoru okna a dve e nikoliv v ak nouzov v chody Nen p pustn navy ovat v ku plo iny pou it m eb k sk n k nebo jin ch p edm t Na plo in je zak z no sk kat Nen p pustn instalovat p emost n mezi le en...

Page 68: ...upu nesm b t t k a mus b t s nimi snadn manipulace P i v stupu na eb k pou vat vhodnou obuv JeV zdravotn stav v po dku abyste mohli pou t eb k Ur it zdravotn skute nosti u v n l k po it alko holu nebo...

Page 69: ...t nebo jin nezakryt elektrick za zen a eb k nepou vejte pokud hroz riziko razu elektrick m proudem Op en eb ky s p kami mus b t pou ity ve spr vn m hlu P lo n eb ky pro p stup na vy rovinu musej vy n...

Page 70: ...ky 6 a namontujte na pracovn plo inu 2 sady h kov ch roub 7 8 9 diagon ln p esazen A Funkce bezpe nostn ho oto n ho kloubu Pokud chcete p enastavit eb kov r m 1 uvoln te bezpe nostn oto n kloub Y ze z...

Page 71: ...k aby nehrozilo nebezpe zakopnut o n j nebo aby netvo ilo p ek ku Uskladn te le en tak aby bylo chr n no p ed hraj c mi si d tmi a aby se nikdo nemohl zranit Skladujte le en tam kde nem e b t snadno p...

Page 72: ...t n prob hnout ihned po pou it Pou vejte pouze b n ve vod rozpustn istic prost edky Nepou vejte agresivn prost edky zp sobuj c od r n Opravy a dr ba le en mus b t prov d na kvalifikovanou osobou a v...

Page 73: ...eb ku je nutn dodr ovat kontroln body 1 4 Pokud u n kter ho bodu nen v sledek uspokojiv NEM L by se eb k pou vat Modul 1 V eobecn kontroln body 2 eb kov r m s bezpe nostn m kloubem p ky eb ku z kladn...

Page 74: ...83 84 84 84 84 85 122 127 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 e 9459 507 HAILOWerk Rudolf Loh Gmbh Co KG Daimlerstr 8 35708 Haiger Germany Tel 49 0 2773 82 0 Fax 49 0 2773 82 1239 E mail info hailo de www hail...

Page 75: ...75 ru A B C D E F G H A B C D 2 NF E85 200 EN 131 4 150...

Page 76: ...76 1 4 1 3 4 122 1 2 1 2 2 1690 4 3 1490 2 4 2 5 1 6 4 7 M8 2 8 M8 2 9 2 10 2 11 4 12 4 13 2 14 2 15 2 16 M8 x 45 2 17 M8 x 100 4 18 M8 4 19 M8 6 20 2 1 20...

Page 77: ...77 6 ru 5 1 80 81...

Page 78: ...78 5 2 33...

Page 79: ...79 ru...

Page 80: ...80 5...

Page 81: ...81 ru 6 1...

Page 82: ...82 6 4 B 1 11 10 17 18 19 2 11 13 14 15 16 17 18 19 A B 2 3 4 1 X 2 3 X 6 2 6 3 123 127 A 6 2 7 8 9 A 1 Y B 1 Y 10 6 1 A 2 33 B C 6...

Page 83: ...83 ru 7 6 5 6 6 C 9 X 126 127 X...

Page 84: ...84 11 www hailo de HAILOWerk Rudolf Loh GmbH Co KG Daimlerstr 8 35708 Haiger Germany Tel 49 0 2773 82 0 Fax 49 0 2773 82 1239 E mail info hailo de www hailo de 9 8 10...

Page 85: ...85 ru 84 84 1 4 1 2 3 4 12...

Page 86: ...buitini pastoli toliau esan iame tekste taip pat vadinam pastoliais naudojimas D l savo saugumo perskaitykite i nau dojimo instrukcij prie naudodamiesi pastoliais ir pasid kite kad gal tum te prireik...

Page 87: ...s vertinimas Turi b ti laikomasi naudojimo alies teis s akt Pastoliai atitinka NF E85 200 ir EN 131 4 standart reikalavimus Pastoliai skirti naudoti tik buityje Komercinis naudo jimas yra draud iamas...

Page 88: ...is 2 vnt 2 stri a atrama su i anksto surinkta fiksavimo sistema ilgis 1690 mm 2 vnt 3 Horizontalus statramstis su i anksto surinkta fiksavimo sistema ilgis 1490 mm 2 vnt 4 Guls ias statramstis su i an...

Page 89: ...tin s kop ios iame vadove pateiktos instrukcijos ir specifikacijos vis pirma susijusios su pastoli naudojimu i instrukcij ir specifikacij taip pat reikia laikytis ir lai kytis tiek kiek tai naudinga i...

Page 90: ...malus naudotoj skai ius Prie naudojant karkas reikia patikrinti saugikli stabilum ir efektyvum Vertikalumas turi b ti tikrinamas guls iuku skersine ir i ilgine krypti mis montavimo metu Lipti ant darb...

Page 91: ...i i jim ir langus Draud iama padidinti pastoli pavir iaus auk t kitomis kop iomis d mis ar kitais taisais U okti ant darbin s platformos draud iama Tilteli tarp pastoli ir pastato rengti neleid iama P...

Page 92: ...m ras ar betonas Daikt kuriuos ne at s lipdami ant kop i neturi b ti sunku arba lengvai pakelti Lipdami ant kop i m v kite tinka m avalyn Ar j s sveikatos b kl leid ia jums naudotis kop iomis Esant t...

Page 93: ...konstrukcij Neprofesionaliojo naudojimo kop ios U fiksuojamas kop ias reikia u fik suoti teisingu kampu Nor dami pasiekti auk tesn pavir i steb kite kad pristatomosios kop ios b t i siki usios arba i...

Page 94: ...i tik su sumontuotais skersiniais Daugiafunkci pastoli surinkimas 6 2 6 3 r iliustracijas 123 127 psl A Darbin s platformos parengimas U d kite dangtelius 6 ir i anksto sumontuotus 2 kabli var t rinki...

Page 95: ...ten kur j negalima lengvai panaudoti nusikalstamais tikslais Jei pastoliai sumontuoti visam laikui pasir pinkite kad j negal t naudoti pa aliniai asmenys pvz vaikai 7 Gabenimas ir sand liavimas Saugo...

Page 96: ...e kokite vietin je savivaldyb je U dusimo pavojus Pakuot ne aislas neteisingai naudojant kyla pavojus u dusti SP JIMAS 8 Prie i ra remontas ir technin prie i ra Pastoli prie i ra ir aptarnavimas yra s...

Page 97: ...vaukit s 1 4 punktais Jei patikrinimas pagal bent vien punkt yra nes kmingas kop i NENAUDOKITE Konstrukcin dalis 1 Bendrieji patikrinimo ta kai 2 Kop i r mai su apsaugin mis jungtimis kop i strypai sk...

Page 98: ...itiem l dzi j dod ar lieto anas instrukcija Alum nija daudzfunkcion l s sastatnes Preces Nr 9459 507 Ra ot ja HAILOWerk Rudolf Loh Gmbh Co KG Daimlerstr 8 35708 Haiger Germany Tel 49 0 2773 82 0 Fax 4...

Page 99: ...valst sp k eso os likumdo a nas noteikumus Sastatnes atbilst standartu NF E85 200 un EN 131 4 pras b m Sastatnes ir paredz tas tikai sadz ves lieto anai Jebk da komerci la izmanto ana ir kategoriski a...

Page 100: ...kr vgriezis 2 uzgrie u atsl gas Da u p rskats 1 Salok mais k p u r mis ar dro bas loc klu 2 2 Diagon l atsaite ar iepriek uzst d tu blo anas sist mu garums 1690 mm 4 3 Horizont l atsaite ar iepriek uz...

Page 101: ...iekam s k pnes vai p rvietojam s k pnes s lieto anas instrukcijas nor d jumi un priek raksti galvenok rt attiecas uz sastat u lieto anu ie nor d jumi un priek raksti j iev ro un j pilda cikt l tas ir...

Page 102: ...s ier u stabilit ti un efektivit ti Izmantojot l me r di p rbaudiet vertik lo st vokli rsvirzien un ga reniskaj virzien jau mont as laik Uz darba platformas ar l kas atveri nedr kst uzk pt un nok pt n...

Page 103: ...rijas izejas un logus Nedr kst palielin t kl ja augstumu izmantojot k pnes kastes vai citas pier ces Aizliegts l k t uz darba platformas Starp sastatn m un ku nedr kst stiprin t p rsegumus Sastatnes n...

Page 104: ...dro i atveramiem Velciet piem rotus apavus k p anai pa k pn m Vai j su vesel ba auj jums dro i izman tot k pnes Atsevi i vesel bas trauc ju mi un medikamenti k ar alkohola un narkotisko vielu lieto a...

Page 105: ...pnes neprofesion lai izmanto anai Lietojiet pieslienam s k pnes ar sprai iem pareizaj le Izmantojot saliekam s k pnes lai pak ptos augst k l men nepiecie ams izvilktvait spagarin tvismazpar 1metruvirs...

Page 106: ...rmas sagatavo ana Uzst diet nosl gv kus 6 un 2 skr vju komplektus 7 8 9 uz darba platformas nob d ta pa diagon li A Dro bas loc klas funkcija K p u r mja 1 regul anai atlaidiet dro bas loc klu Y k par...

Page 107: ...sastatnes viet kur t s nerada aiz er a nas risku un nerada r us Sastatnes uzglab jiet t lai t s neb tu pieejamas b rniem kuri sp l jas un t s netrauc tu cilv kiem Glab jiet sastatnes viet kur t s nev...

Page 108: ...info hailo de www hailo de Mekl jiet o lieto anas instrukciju ar internet www hailo de Lai ieg tu papildu inform ciju par servisa pakalpoju miem un rezerves da m sazinieties ar 11 Serviss un rezerves...

Page 109: ...stat u lietot ji var g t smagas traumas Sastatn m apg oties var tikt boj ti da di priek meti Sast vda a 1 Visp r gie p rbaudes punkti 2 K p u r mji ar dro bas loc kl m k p u pak pieni rssijas ar k ji...

Page 110: ...n sta anv ndare m ste denna bruksanvisning skickas med Tekniska ndringar f rbeh llna M tt och viktuppgifter r ungef rliga v rden Tillverkaren HAILO Werk Rudolf Loh Gmbh Co KG Daimlerstr 8 35708 Haiger...

Page 111: ...rifter f r respektive land vad det g ller anv ndningen m ste h llas fast vid Byggnadsst llningen uppfyller kraven enligt normen NF E85 200 och EN 131 4 Byggnadsst llningen f r endast anv ndas f r hemm...

Page 112: ...skruvmejslar Komponent versikt 1 Ihopf llbara stegramar med s kerhetskedjor 2 x 2 Diagonala str vor med f rmonterade l ssystem l ngd 1690 mm 4 x 3 Horisontala str vor med f rmonterade l ssystem l ngd...

Page 113: ...oll av byggnadsst ll ningen genomf ras vad det g ller skador och f r s ker anv ndning av densamma Skadade bygg nadsdelar f r inte anv ndas B da tv rtraverserna p byggnadsst llning en m ste anbringas f...

Page 114: ...lla s kringar kontrolleras noga Kontrollera att v gr t st llning uppr tth lls vid uppbyggnaden med hj lp av vattenpass f r tv r och l ngdriktningen Att kl ttra upp p eller hoppa ner fr n arbetsplattfo...

Page 115: ...omr det Det r inte till tet att g ra ytorna st rre genom att anv nda sig av stegar l dor eller andra anord ningar Det r f rbjudet att hoppa upp p sj lva arbetsplattformen Att s tta upp verbryggande de...

Page 116: ...g Avl gsna alla orenheter fr n stegen t ex v t f rg smuts olja eller sn Anv nd inte stegen utomhus vid ogynnsamma v derf rh llanden t ex stark vind isbildning sn halka Vid uppst llning av stegen m ste...

Page 117: ...Fastst ll alla risker med elektrisk utrustning som finns inom arbetsomr det som t ex h gsp nningsluftledningar eller an nan friliggande elektrisk utrustning Anv nd inte heller stegen n r det finns ris...

Page 118: ...eredelser f r arbetsplattformen Avt ckningsluckorna f rmonteras 6 genom att 2 upps ttningar med hakskruvar s tts i 7 8 9 p arbetsplattformen som r diagonalt inst lld A Funktion av s kerhets vridleder...

Page 119: ...f rem l som kan skada den Byggnadsst llningen ska f rvaras d r det inte finns finns risk att snubbla p den och d r inte n gra hinder finns Byggnadsst llningen ska f rvaras d r den r skyddad fr n leka...

Page 120: ...risk f r kv vning om det hanteras p fel s tt 8 Sk tsel reparation och underh ll Risk f r skador Icke ndam lsenlig hantering av byggnadsst ll ningen vid omh ndertagande och underh ll kan leda till skad...

Page 121: ...hetsleder stegf sten tv rtraverser med f tter k rrullar etc 3 Arbetsplattform 4 Byggnadssst llningsm rkningar Kontrollpunkter Om f roreningar t ex smuts lera lack olja eller fett finns p bygg nadsst l...

Page 122: ...122 2 4x 3 2x 2x 20 19 6x 4 18 4x 15 2x 8 2x 9 2x L 13mm M8x45mm M8x100mm M8 M8 L 1690 mm L 1490 mm 4x 17 2x 16 14 2x 13 2x 4x 11 4x 12 2x 10 2x 7 4x 6 1x 5 1 2x 2x 4 10 19 5 9 3 2 4 1...

Page 123: ...123 A 1 1 Y 10 Y 10 B Y 1 6 6 1 6 2...

Page 124: ...124 2x A 9 8 6 5 6 7 1 10 11 17 19 18 12 2x B 1 14 15 13 13 16 19 19 18 17 1 10 11 12 B 2 2x 6 6 3...

Page 125: ...125 1 1 3 5 4 4 1 A B C 2 3 X 6 4 3 2 2...

Page 126: ...126 X 6 6 5...

Page 127: ...127 6 6...

Page 128: ...128 Hailo Werk Rudolf Loh GmbH Co KG Daimlerstra e 8 35708 Haiger Germany Telefon 49 0 2773 82 0 Telefax 49 0 2773 82 1239 E Mail info hailo de www hailo de 2020 10 NU...

Reviews: