background image

8

5. ¿No existen fugas de gas?

6. Desconecte la manguera de carga del puerto de mantenimiento y abra las válvulas 

de 2 y 3 vías. Gire el vástago de la válvula hacia la izquierda hasta que golpee 
ligeramente.

7. Para evitar fugas de gas, gire el tapón del puerto de mantenimiento y el tapón del 

vástago de las válvulas de 2 y 3 vías un poco por encima del punto en el que la 
torsión aumenta súbitamente.

8. Después de instalar los tapones, compruebe si existen fugas de gas a su alrededor.

 Instalación de la fuente de alimentación

● La fuente de alimentación debe utilizarse exclusivamente con el aparato de aire 

acondicionado. (Más de 10A)

● En caso de instalar el aire acondicionado en un lugar húmedo, instale un interruptor 

de fugas de masa (GFCI) .

● Para realizar la instalación en otro lugar, utilice un interruptor de circuito situado lo 

más lejos posible.

 Trabajos de corte y conicidad de los tubos

● El corte del tubo se realiza con un cortador de tubos. Deberán eliminarse las 

rebabas.

● Después de insertar la tuerca cónica deberá procederse a realizar los trabajos de 

conicidad.

Herramienta de 

conicidad para R410A

Herramienta de conicidad convencional

De tipo acoplamiento

De tipo acoplamiento  

(tipo rígido)

De tipo palometa  

(tipo imperial)

A

0~0,5mm

1,0~1,5mm

1,5~2,0mm

Correcto

Incorrecto

Delgado  Daño de conicidad  Grieta 

Parcial 

Demasiado fuera

 Durante el drenaje

● Instale la manguera de drenaje formando una pendiente descendiente.
● No practique el drenaje como se muestra a continuación.

● Deposite agua en la bandeja de drenaje de la unidad interior y confirme que el 

drenaje se realiza correctamente hacia fuera.

● En caso de que la manguera de drenaje se encuentre en una sala, asegúrese de 

aplicar aislante de calor.

 

Etiqueta de carga de refrigerante

1

1+2=

kg

R410A

2

kg

2=

1=

B

C

D

F

E

kg

A

Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero regulados por el 
Protocolo de Kioto. No los libere libremente a la atmósfera.
Tipo de refrigerante: R410A
Valor GWP*: 1975
GWP = Potencial de contribución al calentamiento global
Escriba con tinta indeleble:
• 1 La carga de refrigerante que contiene el producto de fábrica
• 2 La cantidad de refrigerante adicional cargada durante la instalación y
• 1+2 La carga total de refrigerante en la etiqueta de refrigerante suministrada con el 

producto.

Una vez escritos los datos correspondientes, la etiqueta deberá adherirse cerca de la 
conexión de carga del producto (por ejemplo, sobre la parte interna de la cubierta de 
la válvula de retención).
A Contiene gases fluorados de efecto invernadero regulados por el Protocolo de Kioto.
B Carga de refrigerante que contiene el producto de fábrica: consulte la placa de 

características de la unidad.

C Cantidad de refrigerante adicional cargada durante la instalación.
D Carga total de refrigerante.
E Unidad exterior.
F Botella de refrigerante y colector de carga.

 

Prueba de instalación y ejecución de la prueba

 

Explique al cliente cómo utilizar el aparato utilizando el manual de instrucciones.

 

Escriba una marca  

 

 en los cuadros

 

¿Existe una fuga de gas en la conexión del tubo?

 

¿Aislamiento de calor de la conexión del tubo?

 

¿Están los cables de conexión interiores y exteriores firmemente insertados en el 
bloque de terminales?

 

¿Están los cables de conexión interior y exterior fijados firmemente?

 

¿Se ha realizado el drenaje correctamente?

 

¿Está la línea de tierra conectada con seguridad?

 

¿Está la unidad interior fijada con seguridad?

 

¿Cumple la normativa la fuente de voltaje?

 

¿Se aprecian ruidos?

 

¿Está la lámpara iluminada normalmente?

 

¿Se realizan normalmente las operaciones de calentamiento (con la bomba de 
calor) y refrigeración?

 

¿Funciona correctamente el regulador de temperatura de la sala?

En caso de que exista una fuga de gas, apriete las conexiones de 

los tubos. Si la fuga se detiene, proceda al paso 6.

Paso 1.

Paso 4.

Lateral de líquido de la válvula de 2 vías

Lateral de gas de la válvula de 3 vías

Colector (para R410A)

Junta de retención de contracorriente

Bomba de vacío (para R410A)

Tubo (para R410A)

Paso 2.

Paso 3.

Abrir

Cerrar

Paso 6.

Válvula de 2 vías

Válvula de 3 vías

Válvula de 2 vías

Válvula de 3 vías

Abrir 90

O

Paso 7.

Válvula de 2 vías

Válvula de 3 vías

Tapa del vástago de válvula

Tapa del vástago de válvula

Tapa del puerto de mantenimiento

PRECAUCIÓN

●  Si existen fugas de refrigerante en el aire acondicionado, será necesario 

descargar todo el refrigerante. Succione primero, y cargue líquido 
refrigerante en el acondicionador de aire de acuerdo con la cantidad 
marcada en la placa de valores nominales.

●  No permita que penetren otros medios de refrigeración (excepto el 

especificado, R410A) o aire en el sistema de circulación del refrigerante. Si 
ocurriese, se acumularía una presión anormalmente alta en el sistema que 
podría provocar roturas y lesiones personales.

Se alza por la 

mitad.

El extremo está 

sumergido en agua.

Está ondulado. La separación con el 

suelo es demasiado 

pequeña

Menos de 

5cm

Se aprecia mal olor 

de una acequia

Contiene gases fluorados de efecto invernadero 
regulados por el Protocolo de Kioto.

Compruebe los siguientes 

puntos de prueba

Válvula de 2 vías

Válvula de 3 vías

3. Insertar la tuerca 
cónica

4. Tubo cónico

Cuchilla de conicidad

1. Cortar el tubo

2. Eliminar las rebabas

0~1/51 

pulgada

3/76~1/17 

pulgada

1/17~1/8 

pulgada

Summary of Contents for Room Air Conditioner

Page 1: ...n fitting the unit to wall ƽ surface roof or rooftop fix a supporter securely with nails or wires in consideration of earthquake and strong wind If vibration may affect the ƽ house fix the unit by attaching a vibration proof mat The marks from to in the figure are the parts numbers The distance between the indoor unit and the floor should be more than 2m The models adopt HCFC free refrigerant R410A mor...

Page 2: ...ld up ƽ the body at a slant from the underside and then put it down perpendicularly Connecting the indoor outdoor Electric Cable Removing the wiring cover Remove terminal cover at right bottom corner of indoor unit then take ƽ off wiring cover by removing its screws 1 Insert from outside the room cable into left side of the wall hole in which the pipe has already existed 2 Pull out the cable on th...

Page 3: ... and 2 operate vacuum pump If the low 3 After the completion of vacuuming close the handle Lo in gaugemanifold and stop the operation of the vacuum pump Attaching Drain Elbow Purging Method To use vacuum pump Open the valve rod stem the 2 way valve counterclockwise to 90 degrees 4 After 6 seconds close the 2 way valve and inspect for gas leakage Power cable HSU12VHJ DB W Outdoor unit 3 2 Power Wir...

Page 4: ... Please don t do the drainage as shown below ƽ ƽ Please pour water in the drain pan of the indoor unit and ƽ is carried out surely to outdoor In case that the attached drain hose is in a room please ƽ apply heat insulation to Less than 5cm confirm that drainage it without fail 4 Check Items for Test Run Put check mark in boxes Gas leak from pipe connecting Heat insulation of Are the connecting wiri...

Page 5: ... generado por la unidad no cause una molestia a los vecinos Coloque la unidad en un lugar en el que pueda disponerse de la distancia de separación marcada en la figura anterior Herramientas necesarias para realizar la instalación Fuente de alimentación Selección del lugar de instalación diagrama de instalación de unidades interiores y exteriores Los modelos cumplen la norma R410A sobre refrigerante...

Page 6: ...per los tubos al doblarlos Conecte previamente el cable eléctrico de interior exterior y tire de la conexión al aislante de calor del componente de conexión Conexión de los cables eléctricos de interior exterior Accesorios Selección de tubo Al fijar por primera vez la placa de montaje Orificio de pared Ø70mm Cara interior Grosor de la pared Cara exterior Manguera de drenaje Fijación de la unidad int...

Page 7: ...realizada por un ingeniero profesional en aire acondicionado Antes de añadir refrigerante adicional realice una purga de aire desde los tubos refrigerantes y la unidad interior utilizando una bomba de vacío y cargue después el refrigerante adicional PRECAUCIÓN Unidad interior Unidad exterior Filtro de aceite Unidad exterior Elevación máx Amáx 10m En caso de que la elevación A sea superior a 5m el ...

Page 8: ...invernadero regulados por el Protocolo de Kioto B Carga de refrigerante que contiene el producto de fábrica consulte la placa de características de la unidad C Cantidad de refrigerante adicional cargada durante la instalación D Carga total de refrigerante E Unidad exterior F Botella de refrigerante y colector de carga Prueba de instalación y ejecución de la prueba Explique al cliente cómo utilizar...

Page 9: ... un emplacement où le vent et le bruit ne risquent pas de gêner les voisins Choisir un endroit dans lequel les distances marquées illustrées dans le schéma ci dessus sont disponibles Outillage requis pour l installation Source d alimentation Sélection de l emplacement pour l installation schéma d installation des unités intérieures et extérieures Les modèles utilisent le réfrigérant R410A sans HCF...

Page 10: ... et cintrez ensuite le tuyau selon la position du trou dans le mur Lors du cintrage prenez soin de ne pas écraser les tuyaux Connectez au préalable le câble des unités intérieures extérieures et recouvrez ensuite les câbles connectés avec l isolation Connexion du câble des unités intérieures extérieures Accessoires Sélection du tuyau Lorsque la plaque de fixation est installée pour la 1e fois Trou ...

Page 11: ...outefois la charge de réfrigérant doit être exécuté par un professionnel de la climatisation Avant d ajouter du réfrigérant purgez l air des tuyaux de réfrigération et de l unité intérieure avec pompe à vide Chargez AVERTISSEMENT Unité intérieure Unité extérieure Piège dl huile Unité extérieure Hauteur max Amax 10m Si la hauteur A dépasse les 5m installez un piège à huile tous les 5 à 7 m Longueur...

Page 12: ... unité voir sur la plaque signalétique de l unité C Quantité supplémentaire de réfrigérant chargée sur place D Charge totale de réfrigérant E Unité extérieure F Cylindre réfrigérant et collecteur de chargement Vérification de l installation et test de fonctionnement Expliquez le fonctionnement à vos clients en vous servant du manuel Cochez les cases Fuite de gaz dans le raccordement du tuyau Isolat...

Reviews: