background image

 

Anleitung / Manual Hacker Para RC “Rucksackmotor RTF / ARTF” 

   

© 2014 Hacker Motor GmbH 

 

Seite / 

page

 4 

 

-

 

Einlegen von Batterien/Akkus bzw. beim Anschluss eines Akkupacks oder eines Ladegerätes 
ist immer auf richtige Polung (Plus/+ und Minus/-) zu achten. 

-

 

Bei Falschpolung werden nicht nur der Sender, das Flugmodell und die Akkus beschädigt, es 
besteht zudem Brand- und Explosionsgefahr. 

-

 

Akkus dürfen nie unbeaufsichtigt geladen werden. 

-

 

Beim Sender muss immer der ganze Satz Batterien bzw. Akkus ausgetauscht werden. 

-

 

Mischen Sie nicht volle mit halbvollen Batterien/Akkus. Verwenden Sie immer Batterien bzw. 
Akkus des gleichen Typs und Herstellers. Batterien und Akkus dürfen nicht gemischt werden. 

-

 

Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) sind  alle im Sender eingelegten Batterien 
(bzw. Akkus) zu entnehmen, um Schäden durch auslaufende Batterien/Akkus zu vermeiden. 

 

Besondere Informationen zu Lithium Polymer – Akkus 

-

 

Nach dem Flug ist der Flugakku vom Modell zu trennen. Lassen Sie den Flugakku nicht 
angesteckt, wenn Sie das Modell nicht benutzen (z.B. bei Transport oder Lagerung). 
Andernfalls kann der Flugakku tiefentladen werden, dadurch wird er zerstört/unbrauchbar! 

-

 

Entnehmen Sie den Flugakku zum Laden aus dem Modell und legen Sie ihn auf einen 
feuerfesten Untergrund. Halten Sie Abstand zu brennbaren Gegenständen. 

-

 

Verwenden Sie zum Aufladen des LiPo-Flugakkus auschließlich ein dafür geeignetes LiPo-
Ladegerät mit Balancer. Beachten Sie die Informationen des Ladegeräte-Herstellers, lesen Sie 
dessen Bedienungsanleitung sehr aufmerksam. 

-

 

Trennen Sie den Flugakku vom Ladegerät, wenn dieser vollständig aufgeladen ist. 

-

 

Laden Sie den Flugakku niemals unmittelbar nach dem Gebrauch. Lassen Sie den Flugakku 
immer erst abkühlen, bis er wieder Raum- bzw. Umgebungstemperatur hat. Gleiches gilt 
nach dem Ladevorgang; auch dabei erwärmt sich der Flugakku. 

-

 

Laden Sie den Flugakku nur dann, wenn er intakt und unbeschädigt ist. Sollte die äußere 
Isolierung des Akkus beschädigt sein bzw. der Akku verformt bzw.aufgebläht sein, darf er auf 
keinen Fall aufgeladen werden. In diesem Fall besteht akute Brand und Explosionsgefahr! 

-

 

Laden Sie Akkus etwa alle 3 Monate nach, da es andernfalls durch die Selbstentladung zu 
einer sog. Tiefentladung kommen kann, wodurch die Akkus unbrauchbar werden. 

-

 

Beschädigen Sie niemals die Außenhülle des Flugakkus, zerschneiden Sie die Folienumhüllung 
nicht, stechen Sie nicht mit scharfen Gegenständen in den Flugakku. Es besteht Brand- und 
Explosionsgefahr! 

-

 

Der Flugakku darf nicht feucht oder nass werden. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr! 

-

 

Setzen Sie den Flugakku keinen hohen/niedrigen Temperaturen sowie direkter 
Sonneneinstrahlung aus. 

 

This model is not a toy. Abuse may result in severe injury. Beware of the rotating prop, keep distance. 
Only use on official flying fields and follow the general and local laws. Perform a range test prior to 
every flight. Check on all r/c functions and make sure your batteries are fully charged. Third party 
insurance should be considered a basic essential. 
If you join a model club suitable cover will usually be available through the organisation. It is your 
personal responsibility to ensure that your insurance is adequate. Make it your job to keep your 

Summary of Contents for Paramotor RTF

Page 1: ...lt einige Tipps und Tricks welche das Fliegen mit einem Modellgleitschirm zu einem tollen Erlebnis werden lassen Viele wertvolle Tipps finden Sie auch auf unserer speziellen Webseite www para rc de T...

Page 2: ...Lieferumfangs Scope delivery Seite 7 bersicht der Bauteile Component overview Seite 8 Vorbereitungen f r den Erstflug Arrangements for maiden flight Seite 9 11 Auspacken des Gleitschirms Unboxing the...

Page 3: ...erb nde z B DMFV DAeC Bitte beachten Sie auch die Bedienungsanleitungen der zus tzlich ben tigten Komponenten speziell im Falle von elektrischen elektronischen Komponenten wie Motor Regler und Akku In...

Page 4: ...leitung sehr aufmerksam Trennen Sie den Flugakku vom Ladeger t wenn dieser vollst ndig aufgeladen ist Laden Sie den Flugakku niemals unmittelbar nach dem Gebrauch Lassen Sie den Flugakku immer erst ab...

Page 5: ...ble batteries lying around openly There is a risk of batteries being swallowed by children or pets If swallowed consult a doctor immediately Batteries rechargeable batteries must never be short circui...

Page 6: ...battery when it is intact and undamaged If the external insulation of the rechargeable battery is damaged or if the rechargeable battery is deformed or bloated it must not be charged In this case the...

Page 7: ...wurden w hrend der Produktion vielfach auf die Qualit t berpr ft Wir m chten Sie dennoch bitten das Modell vor der Inbetriebnahme noch einmal zu berpr fen Wenn Sie ein fehlerhaftes Teil finden sollte...

Page 8: ...r Propeller propeller Kunststoffk fig plastic cage 1 Linker Steuerkn ppel left control stick 2 Rechter Steuerkn ppel right control stick 3 Taste zum Binden binding button 4 Drehrichungsumkehr servo re...

Page 9: ...he transmitter must be equipped with eight fully charged rechargeable batteries or new non rechargeable batteries not included Use type AA Mignon There for open the lid of the transmitter by pulling i...

Page 10: ...Funktionskontrolle sollten alle Schrauben und Steckverbindungen auf festen Sitz kontrolliert werden Auch der Propeller muss fest mit der Motorwelle verbunden sein Der Akku wird im Gurtzeug untergebrac...

Page 11: ...nbremsen zus tzlichen Auftrieb zu erzeugen Tip Landen Sie immer mit voll durchgezogenen angebremsten Armen um Besch digungen der Servos zu verhindern Pulling the right control stick backward both arms...

Page 12: ...e angebracht werden Je nach Neutralstellung Ihrer RC Anlage kann der Punkt noch leicht von dieser Markierung abweichen At our RTF and ARTF models the brake lines are already adjusted correctly If you...

Page 13: ...auch sofort nach rechts ziehen Steuert man die beiden Bremsen ber den H henruderkn ppel senken sich beide Seiten der Schirmhinterkante und der Schirm wird nach hinten wegfallen Dann haben Sie die korr...

Page 14: ...lge sein Please check before flight Brakelines adjusted You are on a slope with open field in front of you The wind is not too strong and comes directly from the front Transmitter and flight batteries...

Page 15: ...traight then just check out the wind and pull up the wing with a circular motion from the ground The glider will open up above you now start to run Release the paramotor after a few steps do not throw...

Page 16: ...g right and brake the model will reduce speed and fly constant circles Caution too strong braking in combination with strong steering commands may cause unilaterally stalls and spin the model Unexpect...

Page 17: ...er Schirm auch hufeisenf rmig ausgelegt Immer gegen den Wind starten Die Kammern Zellen sollten leicht ge ffnet sein damit sich schnell der Staudruck beim Aufziehen aufbauen kann Das Starten ist die s...

Page 18: ...ieben Wichtig Halten Sie den Rucksack so dass die Bremsleinen nicht verk rzt sind How to start Pull the paraglider with an impulse against the wind Hold the pilot centered and run forward Just before...

Page 19: ...sich durch den Betrieb den Ausfall bzw Fehlfunktionen ergeben kann oder in irgendeiner Weise damit zusammenh ngt wird abgelehnt F r Personensch den Sachsch den und deren Folgen die aus unserer Lieferu...

Page 20: ...g in L ndern ausserhalb der Europ ischen Union Dieses Symbol ist nur in der Europ ischen Union g ltig Information on Disposal for Users of Waste Electrical and Electronic Equipment private households...

Reviews:

Related manuals for Paramotor RTF