background image

 

emergency plan must consider the rescue measures for all possible cases of emergency during work! This means that a hazard 
analysis for the particular intended use of a PPE against falls from a height and consequently a rescue plan, which describes the 
fastest possible rescue action and includes all necessary equipment and procedures for rescue, must always be drawn up. 

All 

evaluated equipment for an eventual rescue must always be arranged and ready for immediate use. Otherwise a suspension 
trauma may result!

 

The medical description of the consequences of a suspension trauma explains: 

 

  after approx. 2 - 5 min. the casualty becomes incapable of taking action 

  after 10 - 20 min. only irreversible physical injury is possible and 

  subsequently life-threatening conditions are to be expected. 

For this reason 

rescue measures must be carried out immediately! 

If the person to be rescued is conscious, it is important that he/she moves his/her legs. If possible lift the body with the help of suitable 
equipment (e.g.: tape slings, lanyards, suspension trauma relief loops, etc.) from the tensioned full body harness in order to relieve 
the pressure of the leg loops to the inner thighs. This can reduce or avoid the pooling of blood in the legs and facilitate its backflow.

 

Note on anchor devices! 

  Generally an anchor device from which the equipment is fixed to, should, when possible, be “vertically” above the user (in order 

to prevent swinging in case of a fall from a height). 

 

  The position of the anchor point should always be chosen in a way that the fall distance is limited to a minimum. 

 

  Take care that the fall zone is calculated so that the user does not fall onto an obstacle in case of a fall from a height and that 

impact on the ground is avoided. 

 

  Please take special care that no sharp edges endanger the anchor device (e.g. textile tape slings) as well as the safe locking of 

all connectors (e.g. karabiners). 

 

  The load-bearing capacity of the building/ground must be ensured for the force indicated for the anchor device. 

 

  Temporary anchor possibilities (wooden beams, steel girders etc.) must be able to absorb the fall shock. (For the standard strength 

of anchor points refer to EN795 (= at least 12kN/person)

 

  If possible, use a standardised and correspondingly labelled anchor point according to EN795. Anchor devices, which are firmly 

connected to a building structure, must comply with EN 795.

 

2  Regulations for the owner of the equipment 

Before each use, a visual inspection and a functional test of this PFPE have to be carried out in order to guarantee that it is in working 
order. A product which no longer seems safe, must NOT BE USED in case of doubt and must be discarded immediately. Always 
inspect the total PFPE. 

 

A.HABERKORN

 

safety products must be inspected on the following points before each use: 

 

 

Damage to and discoloration of supporting parts, which are essential for safety

 (tears, cuts, rubbing etc. …) 

distortion of 

metal parts 

(e.g. buckles, karabiners, rings etc.) 

 

Fall indicators

 (intact, undamaged) 

 

Cuts/tears 

(fraying, loose threads, plastic parts, etc.) 

 

Irreversible heavy soiling 

(e.g. fat, oil, bitumen, etc.) 

 

High thermal stress, contact or frictional heat 

(e.g. traces of melting, sticky threads/fibres) 

 

Functional test of lockings 

(e.g. insertion buckles, karabiner locks, etc.)

 

 

 

Damaged rope sheath 

(rope core visible) 

 

Severe axial and/or radial distortion and deformation of

 

a kernmantle rope

 (e.g. stiffening, kinks, noticeable “sponginess”)  

 

Extreme rope sheath displacement 

 

 

Extreme material wear 

(rubbing, fuzziness, rough areas, chafe marks, etc.) 

 

All sewing (seam patterns) 

 

The seam patterns must not show any signs of wear and tear (rubbing/fuzziness). The product must be immediately discarded, 
when the seam pattern shows discoloration and/or only partial discoloration (sewing thread, sewing cotton).

 

 

Chemical contamination 

 

Any contact with chemical substances, especially with acids, must be absolutely avoided. Damage resulting from chemical 
exposure may not always be visible. Textile products must be immediately 

discarded

 after contact with acids.

 

 

 

All product labels must be in place and completely legible.

 

In case of uncertainties please contact your sales partner or the manufacturer 

 
This safety product must be 

protected

 from: 

  mechanic damages (rubbing, crushing, cuts, sharp edges, overload etc….) 

  thermal stress (direct exposure to flames, flying sparks, all kinds of heat sources, etc….) 

  chemical contamination (acids, bases, solid and liquid substances, gases, fog, vapour etc….) 

  and any imaginable influences, which could lead to damage 

when used

 

Sharp edges: 

Sharp edges represent a particular danger and can damage textile products so severely that they can tear. Always take care of 
perfect edge protection in order to avoid damage.

 

2.1  Periodic inspections 

A visual inspection and functional test of the PFPE must be carried out 

at least once a year 

(the frequency of such an inspection 

depends on the type and intensity of use) by a COMPETENT PERSON 

(see item 2.4)

. This inspection must include the determination 

of wear and tear. 

 

Enter the following data into the test sheet to document the regular inspection: 

 

The result of this inspection 

 

 

the type 

 

the model 

 

 

the serial number and/or INVENTORY number 

 

the date of purchase/production 

 

the date of the first use 

 

the next inspection 

 

Summary of Contents for EN1498 B

Page 1: ...INSTRUCTIONS FOR USE AND TEST MANUAL FOR PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENTAGAINST FALLS FROM A HEIGHT FR MODE D EMPLOI ET MANUEL D ESSAI POUR EQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLECONTRE LES CHUTES DE HAUTEUR CHRISTOPHORUS RETTUNGSSCHLAUFE RESCUE LOOP SANGLE DE SAUVETAGE EN1498 Typ B 5000570 ...

Page 2: ...rmity 14 8 TEST SHEET for periodic inspections 15 CONTENU 1 Consignes de sécurité 9 2 Dispositions s appliquant au propriétaire 10 2 1 Inspections périodiques 11 2 2 Entretien stockage et transport de l EPI antichute 11 2 3 Réparations Accessoires 11 2 4 Formations Instructions 11 3 Durée d utilisation 11 4 Responsabilité complément au point Avertissement 12 5 Indications spécifiques au produit 12...

Page 3: ...ieren Die Anwender müssen über Gefahren die Möglichkeiten zur Vermeidung der Gefahren den sicheren Ablauf der Rettungs und Notverfahren unterwiesen sein Die notwendigen Rettungsmaßnahmen müssen im Zuge einer Gefährdungsanalyse vor dem Einsatz einer PSAgA festgelegt werden Ein Notfallplan muss die Rettungsmaßnahmen für alle bei der Arbeit möglichen Notfälle berücksichtigen Das heißt dass für den je...

Page 4: ...Daten einzutragen um die wiederkehrende Prüfung zu dokumentieren Das Ergebnis dieser Prüfung der Typ Modell Seriennummer und oder INVENTAR Nummer Kaufdatum Produktionsdatum Datum der ersten Benutzung Nächste Überprüfung Anmerkungen Name und Unterschrift oder Kurzzeichen des Prüfers Zur wiederkehrenden Überprüfung und für die Beurteilung für eine sichere Verwendung sollten die Hinweise folgender Pu...

Page 5: ...iften Inkompatibilität mit anderen Ausrüstungen usw wenn die Vor Gebrauchsgeschichte unbekannt oder unvollständig ist Prüfbuch wenn die Kennzeichnung des Produktes nicht vorhanden unleserlich ist oder fehlt auch teilweise wenn die Gebrauchsanleitung Prüfbuch des Produktes fehlt Da die Produkthistorie nicht nachvollzogen werden kann Siehe auch unter Punkt 2 Bestimmungen für den Gerätehalter Ergab d...

Page 6: ...ions for use can be understood All users of A HABERKORN products must have demonstrably completed recognised training on the use of personal fall protective equipment Personal fall protective equipment must be used for work under risk of a fall from a height if it is not possible to take adequate organisational or technical protective measures Collective protective equipment and technical tools ar...

Page 7: ...t in order to guarantee that it is in working order A product which no longer seems safe must NOT BE USED in case of doubt and must be discarded immediately Always inspect the total PFPE A HABERKORN safety products must be inspected on the following points before each use Damage to and discoloration of supporting parts which are essential for safety tears cuts rubbing etc distortion of metal parts...

Page 8: ...ars from the date of production under optimal storage conditions and without being used Maximum operating life of 10 years The maximum operating life with occasional proper use without visible wear and tear under optimal storage conditions is 10 years from the date of first use Storage period of 2 years The storage period before first use and without reducing the maximum operating life is 2 years ...

Page 9: ...he person to be rescued is kept in a sitting position during the rescue action One strap leads over the back and 2 straps between the legs this holds the body safely All 3 connecting loops must be hooked into a karabiner according to EN 362 The elastic shoulder belts of the triangle seat cloth make putting on easy The shoulder belts are no load bearing elements and do not have any influence on the...

Page 10: ...matisme de suspension sont décrites médicalement comme suit La personne accidentée perd sa capacité d agir après 2 à 5 min Des dommages corporels irréversibles sont possibles à partir de 10 20 min et Au delà il faut s attendre à une mise en danger de la vie de l accidenté Ces pourquoi il est impératif d appliquer aussitôt les mesures de sauvetage Si la personne devant être secourue est consciente ...

Page 11: ...bri de la lumière pas d exposition aux rayons UV ne jamais mettre au sèche linge ni sécher au dessus d une source de chaleur Veillez à ce que les étiquettes restent lisibles après lavage Ce produit doit être rangé au sec à l abri des dommages mécaniques des agressions chimiques ex substances chimiques huiles solvants et autres substances corrosives à température ambiante à l abri de la lumière dir...

Page 12: ...ations sont fréquentes l usure intense ou les influences extérieures extrêmes la durée d utilisation s écourte La décision sur la disponibilité opérationnelle de l équipement incombe toujours à la PERSONNE EXPERTE compétente dans le cadre des inspections périodiques prescrites 4 Responsabilité complément au point Avertissement Ni la A HABERKORN Co GmbH ni ses partenaires commerciaux n assument la ...

Page 13: ...e plus petites et plus fluettes L adaptation de la toile de sauvetage doit s effectuer avec le plus grand soin la compétence qui convient et consciencieusement La personne à sauver doit être bien maintenue par la toile de sauvetage elle ne doit pas risquer de glisser ou de basculer hors de la toile de sauvetage même en cas de perte de conscience soudaine pendant la montée ou la descente Un traumat...

Page 14: ...dule D and subject to the notified body TÜV Österreich 1230 Wien Deutschstraße 10 identification number 0408 The notified body Sicherheitstechnische Prüfstelle der AUVA 1200 Wien Adalbert Stifter Str 65 identification number 0511 has carried out the EU type examination and issued the type examination certificate FR déclare que l EPI antichute indiqué ci dessous correspond aux exigences du règlemen...

Page 15: ...que chaque équipement de protection individuelle ne soit utilisé que par une personne Cet equipement de protection individuelle est utilisé par nom s Serie Nr lt Etikett Serial no acc to label N de serie selon l etiquette Kaufdatum Date of purchase Date d achat gekauft bei bought at acheté chez Datum des 1 Einsatzes date of 1st use date de la 1ère utilisation INVENTAR NR inventry no N d inventaire...

Reviews: