background image

TR

EN

8

Rossi

Çalıştırma yönergeleri − UTD.045.06-2013.00_TR_EN

Segman ile temas eder 

parçalar keskin kenarlı 

olmalıdır. 

Kilit bilezikleri

(sayfa 14, Şek. 4e) veya 

kilit burçları 

(sayfa 14 

Şek. 4f) kullanılması duru-

munda sökme ve takma 

işlemi daha kolay olacak ve 

kama ve kama yuvası 

arasında herhangi bir 

boşluğun oluşmaması 

sağlanacaktır.

Kilit bilezikleri veya burçları kaplinlerin takılması ve üzerindeki gresle-

rin tümüyle giderilmesi sonrasında takılır. Birbirleri ile temas eden 

parça yüzeylerinde molibden bisulfit veya eşdeğeri yağlama yağı 

kullanılmaz. Cıvata bağlantılarında kilitleme yapıştırıcısı kullanılması 

önerilir. Sıkma torkları, Tablo 24 ile verildiği gibi olmalıdır.

Kilit bilezikleri ve burçlarının kullanıldığı eksenel bağlantı durumunda 

– özellikle sık sık tornistan söz konusu olduğu ağır hizmet çalışma 

koşullarında – belli bir süre çalışma sonrasında sıkma torkları kontrol 

edilmeli ve gerektiğinde yeniden kilit yapıştırıcıları kullanılmalıdır. 

Isıtma geçme diskler

 kullanıldığında (sayfa 14, şek 4g), aşağıda 

verilen hususlara dikkat edilmelidir:

–  Tahrik edilen taraf içi boş mil yüzeylerindeki gres sayfa 14 – Şek. 

4a ile belirtilen yöntemle iyice silinir; 

–  Dişli redüktör tahrik edilen taraf mil tarafına sayfa 14– Şek. 4a ile 

belirtilen yöntemle monte edilir; 

–  Isıtma geçme disk vidaları ardarda yöntem ile (çapraz yöntem 

değil) birkaç aşamada Tablo 24 ile verilen tork değerlerine sıkılır ve;

–  Çalışma tarafında bir dinamometrik anahtar ile (makine tarafına 

takıldığında düz) sıkma torkları kontrol edilir.

5.5 - Kilit mekanizması
Kilit mekanizmasında dişli redüktör bulunması düşük devirli 

şaftınyanında serbest dönüşü belirten bir okla ifade edilir,

 B 

veya C tasarımının belirtildiği şaft monteli dişli redüktörler hariçtir 

(Bkz. Rossi teknik katalogları). Kilitleme cihazı arızasının kişisel yara-

lanmaya veya mal zararına neden olma ihtimaline karşı bir koruma 

sistemi sağlayın. Çalıştırmadan önce 

serbest dönen parçaların 

çakışmadığını ve tahrik edilecek makinenin ve motorun 

dönüş yönünü kontrol edin.

Dikkat

! Yanlış yönde bir veya daha fazla çalıştırma, kısa 

süreli dahi olsa, kilitleme cihazının, kaplin yataklarının ve/

veya elektrik motorunun onarılamaz şekilde zarar görmesi-

ne neden olabilir.

5.6 Sıkma bileziği kurulumu

–  Oyuk mil yuzeyinin ve takılacak tahrik makinesinin şaft ucunun 

greslerini dikkatli bir şekilde temizleyin;

–  önce yalnızca oyuk milin dış yüzeyini yağlayarak sıkma bileziğini, 

dişli redüktörün oyuk mili üzerine monte edin;

–  yaklaşık 120 º 'de konumlanmış üç vidanın ilk grubunu hafifçe 

sıkıştırın;

– dişli redüktörünü makine şaft tarafına monte edin;
– sıkıştırma bileziği vidalarını dinamometrik bir anahtar yardımıyla 

24. sayfadaki tabloda gösterilen değerlerin %5 üzerinde bir 

tork değeri ile kademeli olarak üniform şekilde sıkıştırın; 1/4 tur 

gerçekleştirilemeyene kadar kesintisiz sıralamada (çapraz değil) 

her biri için yaklaşık 1/4 tur cevirin;

–  dinamometrik bir anahtar yardımıyla 1 veya 2 tur daha tork 

uygulamaya devam edin ve işlem sonunda tabloda belirtilen 

sıkıştırma torkuna ulaşıldığını doğrulayın;

–  sık hareket yönü değişimleri içeren ağır işler için, birkac saatlik 

çalışmadan sonra cıvata sıkıştırma torklarını tekrar doğrulayın.

Sökme

–  Sökme prosedürüne başlamadan önce sıkma bileziği, şaft veya 

montajlı diğer bileşenler üzerinde herhangi bir tork veya itme yükü 

olmadığından emin olun;

– paslı alanları temizleyin;
–  

sıkma bileziği oyuk mil üzerinde hareket edebilecek seviyeye 

gelene kadar, bağlantı vidalarını her defasında yaklaşık 1/2 tur 

çevirerek sürekli sırada (çapraz değil) tek tek gevşetin;

–  Kilitleme halkalarının kilidi açılmadan önce bağlantı vidalarını 

tamamen çıkarmayın: ciddi yaralanma riski taşır!

– dişli redüktörü makine şaftından çıkarın.

6 - Yağlama

6.1 - Genel

Tip ve ebada bağlı olarak dişli redüktör ve dişli motorları gres ile 

yağlanmış ve GRES İLE DOLDURULMUŞ olarak veya (sentetik yağ 

veya mineral yağ ile) yağlanmış ve YAĞ İLE DOLDURULMUŞ veya 

YAĞSIZ olarak teslim edilebilir (bkz: bölüm 6.2). YAĞSIZ olarak gön-

derilmiş olduğunda, yağ dolumu Alıcı’ya ait olacaktır (bu durum yağ 

göstergesinden anlaşılabilir).
Dişli redüktör üzerinde bir 

yağlama plakası

 yer almaktadır.

Dişli redüktör tipine göre yağ tipi veya miktarı, yağ temini, gresör-

lükler, dolum talimatları, yağ değiştirme aralıkları vs. ile ilgili bilgiler 

Tablo 6.2 ile verilmektedir.
Dişli redüktörün siparişte öngörülen montaj pozisyonunda monte
edildiğinden emin olun - eğimli montaj pozisyonları dahil (örn.: B3 

38° V5) - isim plakasında belirtildiği şekilde; belirtilmemişse dişli 

redüktör B3 veya B5 yatay montaj pozisyonunda monte edilme-

lidir (B3, B8, sonsuz dişli redüktörler ebat ≥ 64), dikey V1 (FO1 

flanşlı konik helisel dişli redüktör tasarımı için...). Salınımlı montaj 

pozisyonları için, dişli redüktörler üzerinde, montaj pozisyonunu 

ve doldurulması gereken yağ miktarının yanı sıra periyodik bakım 

esnasında yapılması gereken seviye kontrolünü belirten yedek bir 

isim plakası bulunur.
Ebadı ≥100 olan dişli redüktör ve dişli motorları için, dolum tapasın-

da  bir  valf  yer  alır  (symbol      
Üzerinde takılmamışsa,  ayrıca temin edilen valf yerine 

takılır. Dişli redüktör veya dişli motoru uzerinde bir 

boşaltma tapası 

(kırmızı) temin edilmişse, o zaman icine yağ doldurulmuş olup 

olmadığı bu tapa ile kontrol edilmelidir.
Dişli redüktörü veya dişli motoru bir 

çubuklu seviye tapası

 ile temin 

edilmişse, çubukta belirtilen seviyeye 

kadar yağ ile doldurun.
Dişli redüktör veya dişli motorda bir 

seviye tapası varsa (ebat <100), gere-

kli olan yağ miktarı katalogta verilen 

değer değil 

tapanın ortasında(dişli 

redüktör) bulunan çizgi seviyesine 

ulaşıncaya kadar olan

 seviyedir.

Yataklar genellikle dişli redüktör yağı ile otomatik ve sürekli olarak (yağ 

banyosu, sıçratmalı, boru beslemeli veya pompa ile) yağlanır. Aynı 

durum dişli redüktör üzerine takılan ters yön tahdidi için de geçerlidir.
Kimi dişli redüktör dikey bağlantı konumları, örneğin V1, V3, V5 

ve V6 tipi dişli redüktör ile yatay konumda dik açılı B3, B6 ve B51 

tipi dişli redüktörler (ancak bu durumda dişli motorları hariç) için 

üst dişli çarkı için, normal ortam koşullarında çalışma öngörüsü 

ile “ömür boyu” nitelikte özel ayrı yağlama kullanılır. Aynı durum, 

motor yatakları için (yeniden yağlama cihazının kullanıldığı kimi 

durumlar hariç) ve ters yön tahdit cihazları için de geçerlidir.

Birleşik dişli redüktör üniteleri.

 Yağlama bağımsız yapılır ve bu 

nedenle her bir dişli reduktor icin ayrı bilgiler geçerli olacaktır.

6.3 - Ekstrüder mesnedi yağlama (paralel 

ve

 dik açılı paralel) 

Ekstrüder mesnedi 

yağlama, aşağıda verilenler hariç, bir dişli redük-

tör yağlamadan

 farklıdır:

– HA..HC tipleri için

– Hem dişli redüktörünü hem de ekstrüder mesnedini yağlama icin 

ayrı bir soğutma ünitesinin kullanılması.

Ayrı bir Ekstruder mesnedi yağlama temini eksenel yatak güvenir-

liğini ve ömrünü uzatmaktadır. Dişli redüktör ve mesnet arasındaki 

ayırma ise bir keçe ile sağlanmaktadır.
Ayrı ekstrüder mesnedi yağlaması için, polialfaolefin esaslı sentetik 

yağ (MOBIL SHC Gear, CASTROL Alphasyn EP), 

ISO 680 cSt

viskozite sınıfında yağ kullanılır.

Ortak yağlama

 (Hem dişli redüktörünü hem de ekstrüder mesne-

dini yağlama icin ayrı bir soğutma ünitesinin kullanıldığı HA..HC 

tipleri) durumunda, yağlama ISO viskozite sınıfı, bölüm 6.2 içinde 

“yağlama tablosu” ile verilen esaslar doğrultusunda olmalı ve polial-

faolefin esaslı sentetik yağ kullanılmalıdır.

Ekstrüder mesnedini yağ ile doldurmak için aşağıdaki toplaya bakın.

Dişli redüktör yağlama için bölüm 6.2 ,yağlama tablosuna bakın.

 

Dişli  

Ekstrüder mesnedi yağlama

redüktör ebadı 

Bağımsız yağlama

1)

Ortak yağlama

2)

125 ... 451

 

Ekstrüder mesnedi   Dişli redüktör seviyesine 

 

 

seviyesine kadar dolum 

kadar dolum

1) Metal dolum tapası ve tahliye tapası üzerinde filtre ve valf olmalı.

2) Seviye sadece dişli redüktör gövdesi icin metaldir.

7 - Soğutma sistemi

7.1 - Fan soğutma
Dişli redüktör üzerine fan varsa, kaplin mahfa-

zasının katılmasının ardından, hava dolaşımına 

olanak verecek yerin kalıyor olmasına dikkat 

edilmelidir. Bir kaplin mahfaza takılmışsa 

(gövde üzerine monteli veya tel kafesli) kaplin 

poyrasının düzgün olması sağlanmalıdır.

Yif tarafi

d

Yif karsi tarafi

Şekil. 5b

UT.C 322

UT

.C 764

Akma seviyesi için tapa

Doldurma 
tapası

Hava 

Summary of Contents for Rossi MR V

Page 1: ...Di li red kt rler ve motorlu red kt rler Gear reducers and gearmotors UTD 045 06 2013 00_TR_EN Kullan m talimatlar Operating instructions...

Page 2: ......

Page 3: ...a rlar ve bunlar icin ilave bilgiler gerekir Dikkat Montaj s ras nda elektrik motorunun standart frenli veya standart olmayan motor ve veya elektrik besleme cihaz Frekans d n t r c yumu ak kalk donan...

Page 4: ...t r g vdesi zerindeki delikler veya vidal delikler kullan lmal d r Kald rma s ras nda y k n dengeli olarak da lmakta ve sapanlar n yeterli mukavemette oldu u teyit edilmelidir Gerekti inde di li red k...

Page 5: ...nze ri par alar hasarlanabilir Kama ba lant l H7 m6 ve K7 j6 ba lant l par alar n tak lmas nce sinde 80 ila 100 C seviyesinde s t lmalar gerekir D d 11 4 00 M 5 14 19 M 6 24 28 M 8 30 38 M 10 42 55 M...

Page 6: ...P MOBIL Glygoy e SHELL Omala S4 WE KL BER Kl bersynth GH 6 kullan l r SENTET K YA LE DOLU SHELL Gadus S5 V142W00 IP Telesia Compound A MOBIL Glygoyle Grease 00 Filtre tahliye tapas sadece Koaksiyal ti...

Page 7: ...alel ve dik a l milli di li red kt rler i indir R I R 2I MR 2I R 3I MR 3I MR 4I Paralel B31 B7 B6 B31 B62 B7 B31 B6 B7 B31 B6 B7 V53 ebat B81 V5 V6 B81 V5 V6 B81 V53 V6 B81 V6 40 00 0 4 0 9 0 55 0 47...

Page 8: ...n derilmi oldu unda ya dolumu Al c ya ait olacakt r bu durum ya g stergesinden anla labilir Di li red kt r zerinde bir ya lama plakas yer almaktad r Di li red kt r tipine g re ya tipi veya miktar ya t...

Page 9: ...eviyeye kadar di li red kt r n doldurun Her zaman ke eleri de i tirmeniz nerilir b l m 9 3 e bak n Kep s k lmesi s ras nda kep tak lm di li red kt rlerde temizlenmi ve gresi giderilmi y zey zerine yap...

Page 10: ...r yard mc motor montaj sistemi kullanman z onerilir Servo di li red kt r tipi MR do rudan servo motor kaplini tipi Sonsuz servo di li red kt r MR V Helisel servo di li red kt r MR 2I Konik helisel ser...

Page 11: ...ek derecede hafif bir ya katman nerilir Molibden dis lf r veya e de eri ya lay c lar kullanmay n Yar m man onu tablo 1 de g sterildi i ekilde servo motor aft zerine tak n elastomer halka yata ile biti...

Page 12: ...60 320 Dik a l kat L 80 125 Suda erir poliakrilik ift bile enli emaye Di li red kt r n kaplin y zeyle rindeki olas boyalar bir spatula veya solvent ile kart n Osadzane na wale Wsp osiowe2 56 142 ift b...

Page 13: ...a nm ar zal veya yetersiz ya lama Rossi ye ba vurun Di li red kt r konumu duzeltin Tapa ya ka r yor Ya ok fazla Ya seviyeni miktar n kontrol edin Yanl montaj konumu Ya so utma sistemi yetersiz veya d...

Page 14: ...and bevel helical size MR 3I 50 Helical and bevel helical size MR 3I 63 1 1 Valid only for sizes 140 360 Takma ek 4a ve s kme ek 4b Sonsuz di li b y kl kleri 32 50 Paralel ve dik a l aft b y kl 50 So...

Page 15: ...accessories if any flow indicators independent cooling unit thermostat ecc con sult the attached specific documentation If necessary require it Attention For any clarification and or additional inform...

Page 16: ...with the motor and the driven machine with the aid of shims if need be for gear reducers size 400 use level tapped holes interposing flexible couplings whenever possible Incorrect alignment may cause...

Page 17: ...sc springs into the reaction recess Concerning the reaction system follow the project indications sta ted in the technical catalogs Rossi Whenever personal injury or property damage may occur foresee...

Page 18: ...Energol SG XP MOBIL Glygoyle SHELL Omala S4 WE KL BER Kl bersynth GH6 having the ISO visco sity grade given in the table FILLED WITH SYNTHETIC GREASE SHELL Gadus S5 V142W00 IP Telesia Compound A MOBIL...

Page 19: ...d L an for non continuous duties 1 Not stated on name plate 2 Values valid for R 2I for MR 2I the values are respectively 0 8 1 2 2 3 3 The first reduction stage the first two for 4I is lubricated wit...

Page 20: ...the obtained level by oil outlet When gear reducer or gearmotor is provi ded with a level plug with rod fill with oil up to specified level on rod When gear reducer or gearmotor is sup plied with a le...

Page 21: ...n hollow high speed shaft of gear reducer Worm gearmotors MR V Helical gearmotors MR 2I MR 3I 140 360 Bevel helical gearmotors MR CI MR C2I be sure that the mating surfaces are machined under accuracy...

Page 22: ...r with the servo gear reducer if necessary adjust it accordingly to the servo motor shaft keyway length position the gear reducer vertically with motor mounting flange upwards see fig 2 rotate the hub...

Page 23: ...n in fig 1 abutting with elastomer ring seat Tighten the clamp screw E using a dynamometric wrench to the appropriate torque stated in the table1 see page 24 Clean the elastomer ring and the seats int...

Page 24: ...yn thetic oils polyalphaolefines synthetic oils are suitable Remove by a scraper or solvent the possible paint of gear reducer coupling surfaces Coaxial type 50 81 Helical and bevel helical 100 631 Co...

Page 25: ...cessive load during running in Excessive ambient temperature Check oil level gear reducer at rest or quantity lubricant type and or state see ch 6 2 lubrication table replace if necessary Change mount...

Page 26: ...IT EN IT EN Notlar Notes...

Page 27: ......

Page 28: ...the accuracy of the information contained in this publication however Rossi can accept no responsibility for any errors omissions or outdated data Due to the constant evolution of the state of the art...

Reviews: