background image

094266_o_de_gb_fr_es_it_nl_spistue_s  

haacon hebetechnik gmbh – T49 (0) 9375 - 84-0 – Fax +49 (0) 9375 - 84-66 

10

4. ALGEMEEN

Steunkrik voor het ondersteunen van opleggers bij het laden en 

lossen.

De zelfremmende spindel met trapezedraad en onderhoudsvrije 

conische tandwielen zorgen voor een lichte en veilige bediening.

Het apparaat voldoet aan de DGUV-V 54.

5. OpBOuW / WERkING

Met de handslinger wordt, via een overbrenging met conische tandwielen, 

de spindel met trapezedraad aangedreven. Onderdelen van de spindel en 

overbrenging liggen beschermd in telescopeerbare kokerprofielen.

Het apparaat is verplaatsbaar op rollen.

6. MONTAGE

De steunkrik is gebruiksklaar.

7. BEDIENING

Steunpoten uitschuiven en de losgekoppelde aanhanger ondersteu-

nen. (–> Gebruikshandleiding Steunpoten).

De steunkrik wordt gebruikt voor het extra ondersteunen van opleggers 

bij het laden en lossen.

Breng de last alleen omhoog of omlaag in de lastversnelling.

Schakelen naar snelgang: 

slinger uittrekken.

Snelle versnelling alleen voor snel uit- en intrekken van de lier 

zonder last.

Schakelen naar lastgang:

 slinger indrukken.

De schakelvergrendeling moet vergrendelen.

uitschuiven:

 handslinger rechtsom draaien.

Inschuiven:

 handslinger linksom draaien.

Lier uitschuiven, tot het contact tussen de last en het lastopnamemid-

del is gecreëerd.

Lasten veilig ondersteunen! Let op stabiele lastopnamepunten! 

Na gering heffen de veilige opname controleren.

LET Op!

 Max schuinstand van de kop, rondom 3°, mag niet 

worden overschreden.

Geen eenzijdige belasting, alleen gedeelde last toegestaan!

Last

Last

Indien de max. hefhoogte wordt bereikt (stijging van de slingerdruk!) 

mag niet verder worden gedraaid, om te voorkomen dat de steun 

wordt beschadigd. Indien de slinger wordt losgelaten houdt de zel-

fremmende spindel de last in elke willekeurige stand vast.
Tijdens hef- en daalbewegingen de last en het lastopnamemiddel 

doorlopend in de gaten houden.

Belastbaarheid van de vloer minimaal 25 kN/cm

2

!

8. kEuRING

Het apparaat volgens de toepassingsvoorwaarden en bedrijfsomstan-

digheden, echter minimaal eens per jaar door een bevoegde perso-

on volgens TRBS 1203 (deskundige) laten keuren (keuring volgens 

BetrSichV, §10, par. 2 komt overeen met EG-Richtlijnen 89/391/EWG 

en 2009/104/EG , resp. jaarlijkse bedrijfsveiligheidskeuring volgens 

DGUV-V 54, §23, par. 2 en DGUV-G 309-007). 
Deze keuringen moeten worden gedocumenteerd:

 

– vóór de eerste keer in gebruik nemen.

 

– na belangrijke wijzigingen vóór het weer in gebruik nemen.

 

– minimaal eens per jaar.

 

– als uitzonderlijke gebeurtenissen hebben plaatsgevonden, die 

nadelige gevolgen kunnen hebben op de veiligheid van de lier 

(bijzondere keuring, bijv. na langere stilstand, ongevallen, natuurver-

schijnselen).

 

– na reparatiewerkzaamheden, die de veiligheid van de lier nadelig 

kunnen beïnvloeden.

Deskundigen zijn personen die op basis van hun vakopleiding en 

ervaring voldoende kennis hebben op het gebied van lieren, hef- en 

trekapparatuur en zodanig bekend zijn met de van toepassing zijnde 

wettelijke Arbo-voorschriften, ongevalpreventievoorschriften, richtlij-

nen en algemeen erkende regels der techniek (bijv. DIN-EN-normen), 

dat ze de arbeidsveilige toestand van lieren, hef- en trekapparatuur 

kunnen beoordelen. Deskundige personen moeten door de exploitant 

van het apparaat worden benoemd. Het uitvoeren van de jaarlijkse 

bedrijfsveiligheidskeuring, evenals het opleiden voor het verkrijgen 

van de eerder beschreven kennis en vaardigheden, wordt aangeboden 

door haacon hebetechnik.

9. ONDERHOuDSAANBEVELINGEN

De exploitant legt, afhankelijk van de gebruiksomstandigheden en 

-voorwaarden de intervallen zelf vast. 

 

– Regelmatige reiniging, geen stoomreiniger!

 

– Algemene revisie door de fabrikant minimaal na 10 jaar.

LET Op!

Inspectie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden alleen 

bij onbelast hefwerktuig. Werkzaamheden aan remmen en ver-

grendelingen alleen door gekwalificeerd vakpersoneel.

Onderhouds- en inspectiewerkzaamheden

Intervallen

Visuele controle en controle van de werking

Vóór elk 

gebruik

Remwerking onder belasting

Nasmeren (smeernippel), daarbij over de gehele slag 

uit- en inschuiven

Halfjaarlijks

Typeplaatje controleren op leesbaarheid

Jaarlijks

Keuring door deskundige volgens DGUV-V 54

Aandrijfonderdelen controleren, indien nodig vervan-

gen, smeren

Elke 2 – 5 

jaar

Smeermiddelaanbeveling:  

Universeelvet volgens DIN 51502 KP2K-30

10. RESERVEONDERDELEN

Graag bij het bestellen van reserveonderdelen absoluut opgeven:

 

– Type en fabricagenummer van het apparaat / pos. en onderdeelnu-

mmer.

11. SLOpEN, AFVOEREN

 

– Veiligheidsvoorschriften opvolgen.

 

– Apparaat en vulmaterialen milieubewust afvoeren.

NL

Summary of Contents for 1098

Page 1: ...uzione Gebruiksaanwijzing Vertaling DE GB FR ES IT Unterstellwinde Typ Type 1098 Support winch Cric de support Torno de apoyo para remolque Argano di appoggio per semirimorchi Steunkrik haacon hebetec...

Page 2: ...beachten sind Betriebssicherheitsverordnung BetrSichV L nderspezifische Vorschriften Unfallverh tungsvorschrift DGUV V 54 3 Technische daten Typ 1098 Bestellnummer 230740 233236 zul Last dynamisch sta...

Page 3: ...und Fabriknummer des Ger tes Pos und Teilenummer 11 Abbau Entsorgung Sicherheitshinweise beachten Ger t und dessen Inhaltsstoffe umweltgerecht entsorgen 1 User Groups Duties Qualifications Operator Op...

Page 4: ...esents implementation of EC Directives 89 391 EEC and 2009 104 EC and the annual occupational safety inspection per DGUV V 54 23 sect 2 and DGUV G 309 007 These inspections must be documented Before c...

Page 5: ...UV V 54 3 Caract ristiques techniques Type 1098 R f rence 230740 233236 Charge adm dynamique statique kN 100 150 Course tour de manivelle L S mm 0 53 10 3 Force de manivelle N 240 Course mm 400 250 In...

Page 6: ...e num ro de pi ces 11 D montage limination Respecter les consignes de s curit liminer l appareil et ses composants dans le respect de l environ nement 1 Grupos de usuarios Tareas Cualificaci n Operari...

Page 7: ...to BetrSichV 10 p rr 2 que se corresponde con la aplicaci n de las Directivas CE 89 391 CEE y 2009 104 CE o bien comprobaci n anual de seguridad en el trabajo seg n DGUV V 54 23 p rr 2 y DGUV G 309 00...

Page 8: ...tive nazionali specifiche Normativa antinfortunistica DGUV V 54 3 Dati tecnici Tipo 1098 N d ordinazione 230740 233236 Carico ammesso dinamico statico kN 100 150 Corsa per giro manovella SC R mm 0 53...

Page 9: ...so di ordinazione di ricambi indicare assolutamente quanto segue Tipo e numero di produzione dell apparecchio pos e codice articolo 11 Smontaggio smaltimento Rispettare le norme di sicurezza Smaltire...

Page 10: ...met EG Richtlijnen 89 391 EWG en 2009 104 EG resp jaarlijkse bedrijfsveiligheidskeuring volgens DGUV V 54 23 par 2 en DGUV G 309 007 Deze keuringen moeten worden gedocumenteerd v r de eerste keer in...

Page 11: ...094266_o_de_gb_fr_es_it_nl_spistue_s haacon hebetechnik gmbh Telefon 49 0 9375 84 0 Fax 49 0 9375 84 66 11...

Page 12: ...094266_o_de_gb_fr_es_it_nl_spistue_s haacon hebetechnik gmbh Telefon 49 0 9375 84 0 Fax 49 0 9375 84 66 12...

Page 13: ...230740 094266_o_de_gb_fr_es_it_nl_spistue_s haacon hebetechnik gmbh Telefon 49 0 9375 84 0 Fax 49 0 9375 84 66 13...

Page 14: ...233236 094266_o_de_gb_fr_es_it_nl_spistue_s haacon hebetechnik gmbh Telefon 49 0 9375 84 0 Fax 49 0 9375 84 66 14...

Reviews: