background image

1. 

Cinta para correr

2. 

Panel de control

3. 

Sensor de pulso cardiaco

4. 

Marco

dd)  No coloque objetos sobre la cinta de correr.

ee)  No  empiece  el  entrenamiento  sin  la  llave  de 

seguridad.

ff) 

Mientras utiliza el dispositivo, use calzado deportivo.

1. 

Botón de disminución de valor

2. 

Botón „MODE”

3. 

Botón „Start”

4. 

Botón „Stop”

5. 

Botón „Program”

6. 

Botón de aumento de valor

7. 

Botón „RESET”

8. 

Botón „BMI”

9. 

Botones de marcación rápida (3/6/9/12)

3.2. PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA 

3.2.1.  LUGAR DE TRABAJO

La  temperatura  ambiente  no  debe  superar  los  40°C  y 

la  humedad  relativa  no  debe  exceder  el  85%.  Instale  el 

equipo  teniendo  en  cuenta  que  debe  garantizarse  una 

buena ventilación. Para ello hay que respetar una distancia 

perimetral mínima de al menos 10 cm. Mantenga el aparato 

alejado  de  superficies  calientes.  El  aparato  se  debe  usar 

siempre en una superficie plana, estable, limpia, ignífuga 

y seca, fuera del alcance de los niños y de personas con 

funciones  psíquicas,  mentales  y  sensoriales  limitadas. 

Ubique el aparato de modo que el enchufe esté siempre 

accesible y donde nada pueda cubrirlo. Asegúrese de que 

las características del suministro eléctrico se corresponden 

con  las  indicaciones  que  aparecen  en  la  placa  de 

características del artículo. No coloque el dispositivo sobre 

una alfombra gruesa.

3.2.2.  MONTAJE DE LA MÁQUINA

MODELO GR-HG12

1

4

3

2

MODELO GR

-

MG30

2

3

4

1

1. 

Después  de  desembalar  el  dispositivo,  colóquelo 

sobre  una  superficie  plana.  Eleve  el  marco  de  la 

máquina verticalmente. Bloquee el marco con las dos 

perillas.

2. 

Coloque la barandilla horizontalmente y fíjela con el 

perno.

3. 

Coloque la manija como se muestra en la figura. Si la 

manija se va a colocar más abajo, quite el tornillo.

4. 

Coloque la llave de seguridad sobre el fondo amarillo 

del panel de control.

MODELO GR-MG30

 

1. 

Fije los lados izquierdo y derecho del marco a la base 

con  los  tornillos  y  arandelas  provistos,  no  apriete 

los tornillos. Después, sujete el pasamanos con los 

pernos sin apretar los pernos.

2. 

Quite los tornillos y arandelas del panel. Una persona 

debe  sostener  el  panel  y  la  otra  debe  conectar  el 

cable que se encuentra en el panel y el lado derecho 

del marco (asegúrese de que el cable esté conectado 

correctamente, no lo fuerce). Luego fije el panel al 

marco  con  tornillos  y  arandelas.  Apriete  todos  los 

pernos,  incluidos  los  que  no  se  hayan  colocado 

previamente. Luego coloque la llave de seguridad en 

el área amarilla del panel.

3. 

Fije el marco a la máquina para correr con la perilla 

M12.

4. 

Puede ajustar la inclinación antes de su uso

3.3. MANEJO DEL APARATO 

Atención: Antes de comenzar a entrenar, coloque la llave 

de seguridad en el panel y coloque el clip en su ropa. Tirar 

firmemente del cordón de la llave de seguridad detendrá 

la cinta de correr.

MODELO GR-HG12

• 

Presione  el  botón 

  el  dispositivo  se  iniciará 

después de 3 segundos (a 1 km / h).

• 

Con el botón „MODE“ es posible cambiar: distancia, 

tiempo y calorías.

• 

Los valores se pueden ajustar con los botones „-“ y 

„+“.

• 

El dispositivo tiene 12 programas, presione el botón 

„PROGRAM“,  seleccione  el  programa  deseado  y 

confirme con el botón 

 (la velocidad y el tiempo 

no  se  pueden  cambiar;  el  tiempo  predeterminado 

del programa es 30 minutos).

• 

Para detener el dispositivo, presione el botón 

.

MODELO GR-MG30

• 

Presione el botón „START „, en la pantalla comenzará 

la cuenta atrás y el dispositivo se iniciará a 1 km/h

• 

Puede ajustar la velocidad con los botones „-“ y „+“. 

El control de velocidad también es posible con los 

botones de marcación rápida „3“, „6“, „9“, „12“.

• 

Pulsando  el  botón  „MODE“  es  posible  cambiar: 

distancia, tiempo, calorías, programa.

1

2

3

4

1

2

3

4

5

6

7

8

9

2 3

4 2

2

5

6

1 2
3 4

3. INSTRUCCIONES DE USO

El producto está indicado para realizar un entrenamiento 

de cardio simulando la marcha o la carrera. ¡El producto 

solamente puede utilizarse de forma privada!

El usuario es responsable de los daños derivados de un 

uso inadecuado del aparato.

3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

MODELO GR

-HG12

¡ATENCIÓN!

  Aunque  en  la  fabricación  de 

este  aparato  se  ha  prestado  gran  importancia 

a  la  seguridad,  dispone  de  ciertos  mecanismos  de 

protección extras. A pesar del uso de elementos de 

seguridad  adicionales,  existe  el  riesgo  de  lesiones 

durante el funcionamiento, por lo que se recomienda 

proceder con precaución y sentido común.

PANEL DE CONTROL

¡ATENCIÓN! 

La  ilustración  de  este  producto  se 

encuentra en la última página de las instrucciones p. 

42.

38

39

14.12.2020

Summary of Contents for GR-HG12

Page 1: ...G H P E R F O R M A N C E U S E R M A N U A L expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES GR HG12 GR MG30 TREADM...

Page 2: ...f nassen Oberfl chen 2 2 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ a Benutzen Sie das Ger t nicht in explosionsgef hrdeten Bereichen zum Beispiel in Gegenwart von brennbaren Fl ssigkeiten Gasen oder Staub b Im Falle...

Page 3: ...tromversorgung bevor Sie mit der Einstellung Reinigung und Wartung beginnen Eine solche vorbeugende Ma nahme verringert das Risiko einer versehentlichen Aktivierung des Ger ts c Nicht verwendete Werkz...

Page 4: ...ie Platte mit Schrauben und Unterlegscheiben am Rahmen Ziehen Sie alle Schrauben an auch die zuvor nicht angebrachten Legen Sie dann den Sicherheitsschl ssel in den gelben Bereich des Steuerpaneels 3...

Page 5: ...e avoided a residual current device RCD should be applied The use of an RCD reduces the risk of electric shock f Do not use the device if the power cord is damaged or shows obvious signs of wear A dam...

Page 6: ...unattended while it is in use l Clean the device regularly to prevent stubborn grime from accumulating m The device is not a toy Cleaning and maintenance may not be carried out by children without sup...

Page 7: ...ex F 2 age F 3 height F 4 weight changing parameters is possible using the and buttons After setting all parameters press the MODE button the display will show then touch the heart rate sensor the dev...

Page 8: ...enia choroby pod wp ywem alkoholu narkotyk w lub lek w kt re ograniczaj w istotnym stopniu zdolno ci obs ugi urz dzenia b Urz dzenie nie jest przeznaczone do tego by by o u ytkowane przez osoby w tym...

Page 9: ...dzenia energi odpowiada o danym podanym na tabliczce znamionowej Nie wolno ustawia urz dzenia na grubym dywanie 3 2 2 MONTA URZ DZENIA MODEL GR HG12 1 4 3 2 MODEL GR MG30 2 3 4 1 UWAGA Rysunek produk...

Page 10: ...6 30 Nadwaga 30 Oty o e Do czyszczenia nale y u ywa mi kkiej ciereczki f W celu poprawnego dzia ania urz dzenia co 30 przepracowanych godzin nale y na o y olej silikonowy pod pas bie ni nast pnie w cz...

Page 11: ...u ivateli tak p i pr ci se za zen m nehroz dn nebezpe V p pad e zjist te po kozen nechte za zen opravit e Udr ujte za zen mimo dosah d t f Opravu a dr bu za zen by m ly prov d t pouze kvalifikovan os...

Page 12: ...rozjede rychlost 1 km h Pomoc tla tka MODE m ete zm nit vzd lenost as a kalorie Pomoc tla tek a m ete nastavovat hodnoty Za zen m 12 program stiskn te tla tko PROGRAM zvolte p slu n program a potvr t...

Page 13: ...touchez pas l appareil lorsque vos mains sont humides ou mouill es d N utilisez pas le c ble d une mani re diff rant de son usage pr vu Ne vous en servez jamais pour porter l appareil Ne tirez pas sur...

Page 14: ...t pas tre contr l s l aide d un interrupteur sont dangereux et doivent tre r par s b Avant de proc der au nettoyage et l entretien de l appareil d branchez le Une telle mesure pr ventive r duit le ris...

Page 15: ...ez sur le bouton ou pour modifier les param tres Programme BMI appuyez sur le bouton BMI et entrez dans le mode FAT appuyez sur le bouton MODE pour r gler les param tres sexe F 1 ge F 2 taille F 3 poi...

Page 16: ...ne danneggiato deve essere sostituito da un elettricista qualificato o dal servizio di assistenza del fabbricante g Per evitare scosse elettriche non immergere il cavo la spina o il dispositivo in acq...

Page 17: ...accumulo di sporcizia m Questo apparecchio non un giocattolo La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini a meno che non siano sotto la supervisione di un adulto n vietato inter...

Page 18: ...sante la velocit e tempo non possono essere modificati il tempo default dei programmi di 30 minuti Per fermare il dispositivo premere il pulsante MODELLO GR MG30 Premendo il pulsante START lo schermo...

Page 19: ...ca de da os generales o de piezas m viles fractura de piezas y componentes u otras condiciones que puedan perjudicar el funcionamiento seguro de la m quina En caso de da os el aparato debe ser reparad...

Page 20: ...ectar el cable que se encuentra en el panel y el lado derecho del marco aseg rese de que el cable est conectado correctamente no lo fuerce Luego fije el panel al marco con tornillos y arandelas Apriet...

Page 21: ...a posici n correcta imagen 2 3 Si se produce un atasco en la cinta para correr use la llave Allen para girar los pernos de ambos lados 1 2 vuelta en sentido antihorario hasta que se desbloquee figura...

Page 22: ...zwa produktu Model Moc Napi cie znamionowe Cz stotliwo CZ N zev v robku Model Jmenovit v kon Jmenovit nap jec nap t Frekvence FR Nom du produit Mod le Puissance Tension Fr quence IT Nome del prodotto...

Page 23: ...ung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrb...

Reviews: