background image

• 

Modalità standby: l‘unità entra in modalità standby 

dopo  10  minuti  di  inattività,  premere  un  pulsante 

qualsiasi per accendere l‘unità.

• 

Per  arrestare  il  dispositivo,  premere  il  pulsante 

„STOP“.  Premendo  e  tenendo  premuto  il  pulsante 

„STOP“ per 2 secondi si riavvierà il dispositivo.

3.4. PULIZIA E MANUTENZIONE

a) 

Prima  di  pulire  o  regolare  il  dispositivo,  prima 

di  sostituire  gli  accessori  o  quando  il  dispositivo 

non  viene  utilizzato,  staccare  la  spina  e  lasciarlo 

raffreddare completamente.

b) 

Tenere  l‘apparecchio  in  un  luogo  asciutto,  fresco, 

protetto dall‘umidità e dalla luce diretta del sole.

c) 

È  vietato  spruzzare  il  dispositivo  con  un  getto 

d‘acqua o immergere il dispositivo in acqua.

d) 

Effettuare  controlli  regolari  del  dispositivo  per 

mantenerlo efficiente e privo di danni.

e) 

Per la pulizia utilizzare un panno morbido.

f) 

Per il corretto funzionamento del dispositivo, ogni 

30  ore  di  lavoro,  applicare  olio  di  silicone  sotto 

il  tappeto  del  tapis  roulant,  quindi  accendere  il 

dispositivo per 3 minuti senza carico. 

 

35

Scelta dei parametri

Parametro

Impostazioni 

di default

Range

Descrizione

Sesso

F-1

2

1/2

1 - uomo

2 - donna

Età

F-2

35

10~99

Altezza F-3

170

50~250

Unità: CM

Peso

F-4

60

20~200

Unità: KG

Indice di massa corporea

Indice di massa corporea (BMI)

Disturbi di massa

<19

Sottopeso

19~26

Corretto

26~30

Sovrappeso

>30

Obesità

REGOLAZIONE DEL NASTRO DEL TAPIS ROULANT

34

1. 

Dopo aver disimballato il dispositivo, posizionarlo su 

superficie piana. Sollevare il telaio del dispositivo in 

verticale. Bloccare il telaio tramite due manopole.

2. 

Impostare  il  corrimano  in  orizzontale  e  fissarla 

tramite i viti.

3. 

Posizionare  il  corrimano  come  mostrato  in  figura. 

Se la maniglia deve essere posizionata più in basso, 

rimuovere la vite. 

4. 

Posizionare la chiave di sicurezza sullo sfondo giallo 

del pannello di controllo. 

MODELLO GR-MG30

1. 

Fissare i lati sinistro e destro del telaio alla base con 

le viti e le rondelle fornite, non serrare le viti. Quindi 

fissare il corrimano con le viti senza stringere le viti.

2. 

  Rimuovere  le  viti  e  le  rondelle  dal  pannello.  Una 

persona  deve  tenere  il  pannello  e  l‘altra  persona 

deve  collegare  il  cavo  che  si  trova  sul  pannello  e 

sul lato destro del telaio (assicurarsi che il cavo sia 

collegato correttamente, non forzarlo) Quindi fissare 

il pannello al telaio con viti e rondelle. Stringere tutte 

le  viti,  comprese  quelle  che  non  sono  state  fissate 

in precedenza. Quindi mettere la chiave di sicurezza 

nell‘area gialla del pannello.

3. 

Attaccare il telaio al tapis roulant con la manopola 

M12.

4. 

Prima dell’uso è possibile regolare l‘inclinazione.

3.3. LAVORARE CON IL DISPOSITIVO 

Attenzione:  Prima  di  iniziare  l‘allenamento,  posizionare 

la  chiave  di  sicurezza  sul  pannello  e  mettere  la  clip 

sull’indumento. Tirando fortemente il cavetto della chiave 

di sicurezza si arresta il tapis roulant. 

MODELLO GR-HG12

• 

Premere il pulsante 

 il dispositivo si avvierà dopo 

3 secondi (con la velocità 1 km/h).

• 

Tramite  un  pulsante  „MODE”  è  possibile  cambiare: 

distanza, tempo e calorie.

• 

Tramite i pulsanti „- ” oppure „+” è possibile regolare 

il valore.

• 

Il  dispositivo  possiede  12  programmi,  occorre 

premere  il  pulsante  „PROGRAMMA”,  scegliere  un 

programma interessato e confermare con il pulsante 

  (la  velocità  e  tempo  non  possono  essere 

modificati; il tempo default dei programmi è di 30 

minuti). 

• 

Per fermare il dispositivo premere il pulsante 

.

MODELLO GR-MG30

• 

Premendo il pulsante „START” lo schermo inizierà il 

conto alla rovescia e il dispositivo si avvierà a velocità 

1 km/h 

• 

Tramite i pulsanti „- ” oppure „+” è possibile regolare 

la  velocità.  La  regolazione  della  velocità  è  anche 

possibile tramite i pulsanti di scelta rapida „3”, „6”, 

„9”, „12”. 

• 

Tramite  un  pulsante  „MODE”  si  può  cambiare: 

distanza, tempo, calorie, programma. 

• 

  Programma  controllato  dalla  frequenza  cardiaca- 

occorre  premere  il  pulsante  „PROGRAMMA”  per 

scegliere  la  modalità  HR  (HR  1/HR2),  tramite  un 

pulsante „MODE” o i pulsanti „+”/ „-” impostare l’età, 

poi premere il pulsante „MODE” il dispositivo inizierà 

a calcolare i dati del polso. Premere il pulsante „+” 

lub „-”per cambiare le impostazioni.

• 

Il  programma  BMI-  occorre  premere  il  pulsante 

„BMI” ed entrate in modalità FAT, premere il pulsante 

„MODE”  per  impostare  parametri  (F-1  sesso,  F-2 

età,  F-3  altezza,  F-4  peso),  cambio  dei  parametri  è 

possibile  tramite  i  pulsanti  „+”oppure  „-”.  Dopo 

aver  impostato  tutti  i  parametri  occorre  premere 

il pulsante „MODE” sul display comparirà „---”, poi 

toccare cardiofrequenzimetro, il dispositivo calcolerà 

l’indice di massa corperea.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

2 3

4 2

2

5

6

1 2
3 4

3

4

2. 

Se il nastro del tapis roulant si sposta verso destra - 

Avviare la macchina, impostare la velocità a 2-3 km/h 

senza carico sul nastro, utilizzare la chiave a brugola 

per ruotare la vite di 1/4 di giro. Quindi lasciare che 

la  macchina  funzioni  per  1-2  minuti  senza  carico. 

Ripetere il processo fino a quando la cintura ritorna 

nella posizione corretta (figura 2).

3. 

Se si verifica un inceppamento nel nastro del tapis 

roulant,  utilizzare  la  chiave  a  brugola  per  girare 

i  bulloni  su  entrambi  i  lati  di  1/2  giro  in  senso 

antiorario fino a rimuovere il blocco (figura 3).

CONSERVAZIONE

MODELLO GR-HG12

1. 

Scollegare  il  dispositivo  dall‘alimentazione. 

Rimuovere  la  vite  per  piegare  il  corrimano  del 

dispositivo.

2. 

Estrarre  le  manopole  su  entrambi  i  lati  del  telaio. 

Piegare il dispositivo, quindi utilizzare la manopola 

per fissare il tapis roulant.

3. 

Rimuovere  la  maniglia  e  collocare  il  dispositivo  in 

una posizione sicura.

MODELLO GR-MG30

1

2

2

3

4

4

5

Scollegare  il  dispositivo  dall‘alimentazione.  Svitare  la 

manopola M12 e quindi sollevare la piattaforma con il tapis 

roulant. Quindi fissare con la manopola M12.

SMALTIMENTO DELLE ATTREZZATURE USATE 

Questo  prodotto,  se  non  più  funzionante,  non  deve 

essere smaltito insieme ai normali rifiuti, ma deve essere 

consegnato  ad  un’organizzazione  competente  per  lo 

smaltimento dei dispositivi elettrici e elettronici. Maggiori 

informazioni sono reperibili sull‘etichetta sul prodotto, sul 

manuale di istruzioni o sull‘imballaggio. I materiali utilizzati 

nel dispositivo possono essere riciclati secondo indicazioni. 

Riutilizzando  i  materiali  o  i  dispositivi,  si  contribuisce 

a  tutelare  l‘ambiente  circostante.  Le  informazioni  sui 

rispettivi  punti  di  smaltimento  sono  reperibili  presso  le 

autorità locali.

1. 

Se  il  nastro  del  tapis  roulant  si  sposta  a  sinistra- 

Avviare la macchina, impostare la velocità a 2-3 km/h 

senza carico sul nastro, utilizzare la chiave a brugola 

per ruotare la vite di 1/4 di giro. Quindi lasciare che 

la  macchina  funzioni  per  1-2  minuti  senza  carico. 

Ripetere il processo fino a quando la cintura ritorna 

nella posizione corretta (figura 1).

14.12.2020

Summary of Contents for GR-HG12

Page 1: ...G H P E R F O R M A N C E U S E R M A N U A L expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES GR HG12 GR MG30 TREADM...

Page 2: ...f nassen Oberfl chen 2 2 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ a Benutzen Sie das Ger t nicht in explosionsgef hrdeten Bereichen zum Beispiel in Gegenwart von brennbaren Fl ssigkeiten Gasen oder Staub b Im Falle...

Page 3: ...tromversorgung bevor Sie mit der Einstellung Reinigung und Wartung beginnen Eine solche vorbeugende Ma nahme verringert das Risiko einer versehentlichen Aktivierung des Ger ts c Nicht verwendete Werkz...

Page 4: ...ie Platte mit Schrauben und Unterlegscheiben am Rahmen Ziehen Sie alle Schrauben an auch die zuvor nicht angebrachten Legen Sie dann den Sicherheitsschl ssel in den gelben Bereich des Steuerpaneels 3...

Page 5: ...e avoided a residual current device RCD should be applied The use of an RCD reduces the risk of electric shock f Do not use the device if the power cord is damaged or shows obvious signs of wear A dam...

Page 6: ...unattended while it is in use l Clean the device regularly to prevent stubborn grime from accumulating m The device is not a toy Cleaning and maintenance may not be carried out by children without sup...

Page 7: ...ex F 2 age F 3 height F 4 weight changing parameters is possible using the and buttons After setting all parameters press the MODE button the display will show then touch the heart rate sensor the dev...

Page 8: ...enia choroby pod wp ywem alkoholu narkotyk w lub lek w kt re ograniczaj w istotnym stopniu zdolno ci obs ugi urz dzenia b Urz dzenie nie jest przeznaczone do tego by by o u ytkowane przez osoby w tym...

Page 9: ...dzenia energi odpowiada o danym podanym na tabliczce znamionowej Nie wolno ustawia urz dzenia na grubym dywanie 3 2 2 MONTA URZ DZENIA MODEL GR HG12 1 4 3 2 MODEL GR MG30 2 3 4 1 UWAGA Rysunek produk...

Page 10: ...6 30 Nadwaga 30 Oty o e Do czyszczenia nale y u ywa mi kkiej ciereczki f W celu poprawnego dzia ania urz dzenia co 30 przepracowanych godzin nale y na o y olej silikonowy pod pas bie ni nast pnie w cz...

Page 11: ...u ivateli tak p i pr ci se za zen m nehroz dn nebezpe V p pad e zjist te po kozen nechte za zen opravit e Udr ujte za zen mimo dosah d t f Opravu a dr bu za zen by m ly prov d t pouze kvalifikovan os...

Page 12: ...rozjede rychlost 1 km h Pomoc tla tka MODE m ete zm nit vzd lenost as a kalorie Pomoc tla tek a m ete nastavovat hodnoty Za zen m 12 program stiskn te tla tko PROGRAM zvolte p slu n program a potvr t...

Page 13: ...touchez pas l appareil lorsque vos mains sont humides ou mouill es d N utilisez pas le c ble d une mani re diff rant de son usage pr vu Ne vous en servez jamais pour porter l appareil Ne tirez pas sur...

Page 14: ...t pas tre contr l s l aide d un interrupteur sont dangereux et doivent tre r par s b Avant de proc der au nettoyage et l entretien de l appareil d branchez le Une telle mesure pr ventive r duit le ris...

Page 15: ...ez sur le bouton ou pour modifier les param tres Programme BMI appuyez sur le bouton BMI et entrez dans le mode FAT appuyez sur le bouton MODE pour r gler les param tres sexe F 1 ge F 2 taille F 3 poi...

Page 16: ...ne danneggiato deve essere sostituito da un elettricista qualificato o dal servizio di assistenza del fabbricante g Per evitare scosse elettriche non immergere il cavo la spina o il dispositivo in acq...

Page 17: ...accumulo di sporcizia m Questo apparecchio non un giocattolo La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini a meno che non siano sotto la supervisione di un adulto n vietato inter...

Page 18: ...sante la velocit e tempo non possono essere modificati il tempo default dei programmi di 30 minuti Per fermare il dispositivo premere il pulsante MODELLO GR MG30 Premendo il pulsante START lo schermo...

Page 19: ...ca de da os generales o de piezas m viles fractura de piezas y componentes u otras condiciones que puedan perjudicar el funcionamiento seguro de la m quina En caso de da os el aparato debe ser reparad...

Page 20: ...ectar el cable que se encuentra en el panel y el lado derecho del marco aseg rese de que el cable est conectado correctamente no lo fuerce Luego fije el panel al marco con tornillos y arandelas Apriet...

Page 21: ...a posici n correcta imagen 2 3 Si se produce un atasco en la cinta para correr use la llave Allen para girar los pernos de ambos lados 1 2 vuelta en sentido antihorario hasta que se desbloquee figura...

Page 22: ...zwa produktu Model Moc Napi cie znamionowe Cz stotliwo CZ N zev v robku Model Jmenovit v kon Jmenovit nap jec nap t Frekvence FR Nom du produit Mod le Puissance Tension Fr quence IT Nome del prodotto...

Page 23: ...ung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrb...

Reviews: