background image

15

24.02.2020

3.3. UTILISATION DE L‘APPAREIL 

ATTENTION : Les personnes qui installent et utilisent le 

produit doivent lire les instructions et le propriétaire doit 

s‘assurer que tous les utilisateurs respectent les règles de 

sécurité.

3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

a) 

Pour nettoyer les différentes surfaces, n‘utilisez que 

des produits sans agents corrosifs.

b) 

Contrôlez régulièrement l‘appareil pour vous assurer 

qu‘il fonctionne correctement et ne présente aucun 

dommage.

c) 

Il est conseillé de laver l’appareil uniquement avec un 

chiffon mou et humide.

d) 

Vérifiez  tous  les  composants  pour  détecter  la 

présence de rouille, d‘éclats ou de peinture cassée. 

S‘ils sont présents, procédez comme suit :

• 

enlevez la rouille ou les éclats de peinture avec du 

papier abrasif,

• 

lavez l‘ensemble de la zone avec un chiffon humide 

et essuyer,

• 

appliquez  deux  couches  de  peinture  émaillée 

brillante antirouille sur toute la surface ; ne pas 

oublier  de  laisser  sécher  la  première  couche  avant 

d‘appliquer la suivante.

3. CONDITIONS D’UTILISATION

Le produit est conçu pour le jeu de basketball. Le produit 

n’est pas destiné à l’usage commercial.

L’utilisateur  porte  l’entière  responsabilité  pour 

l’ensemble des dommages attribuables à un usage 

inapproprié.

3.1. DESCRIPTION DE L‘APPAREIL

Éléments d’ensemble

14

Nom

Taille

[mm]

Dessin

Quan

-

tité

1

Panneau -

1

2

Cerceau -

1

3

Filet

-

1

4

Clés

-

4

5

Molette

-

1

6

Section 

de 

poteau 

supé

-

rieure

-

1

7

Section 

de 

poteau 

centrale

-

1

8

Section 

de 

poteau 

inférieure

-

1

9

Socle

-

1

10 Axe

-

1

11 Roue

-

2

12 Contre-

fiche 

inférieure

-

2

13 Bou-

chon de 

réser

-

voir

-

1

14 Vis, ron-

delles, 

écrou

M8 

*70

1

15 Vis, ron-

delles, 

écrou

M6 

*16

4

16 Vis, ron-

delles, 

écrou

M5 

*35

4

17 Vis, ron-

delles, 

écrou

M8 

*65

3

L’ensemble ne comporte pas

Symbol

Nom

Dessin

S/W

Sable ou de l’eau

3.2. PRÉPARATION À L‘UTILISATION

CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL

Avant le montage de l’outil choisissez la surface plane 

et  stable  sans  éléments  qui  pourraient  endommager  ou 

perforer le socle. Le produit est fait de matériaux durables 

et peut donc être installé et utilisé à l‘extérieur.

MONTAGE DE L’APPAREIL

Montage de l‘appareil

ATTENTION : L‘installation doit toujours être effectuée par 

deux personnes !

1. 

Installez les roues et la partie inférieure du poteau.

2.

 

Vissez  les  contrefiches  inférieures  au  socle  et  à  la 

partie inférieure du poteau.

3. 

Remplissez le socle avec du sable ou de l‘eau, puis 

bouchez l‘entrée.

 

ATTENTION : Lorsque vous remplissez le socle de 

sable,  assurez-vous  qu‘il  s‘étale  uniformément  et 

qu‘il remplit tout le socle.

4. 

Insérez  la  partie  centrale  du  poteau  dans  la  partie 

inférieure et vissez-la.

5. 

Fixez le filet sur le cerceau.

6. 

Visser le cerceau sur la partie avant du panneau et le 

fixer avec un écrou à l‘arrière du panneau.

7. 

Insérez  la  partie  supérieure  du  poteau  (avec  le 

panneau et cerceau installés) dans la partie centrale 

et verouillez-la avec la molette.

8. 

Si  le  produit  doit  être  déplacé,  procéder  comme 

indiqué ci-dessous.

 

ATTENTION : Le non-respect de ces instructions et 

avertissements peut entraîner des blessures graves 

ou endommager le produit.

ATTENTION! 

Les  vues  éclatées  de  ce  produit  se 

trouvent aux dernières pages du manuel d‘utilisation 

p. 22-27.

Summary of Contents for GR-BS12

Page 1: ...BS12 H I G H P E R F O R M A N C E U S E R M A N U A L BASKETBALL STAND expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCION...

Page 2: ...rpunkt erreicht oder unterschreitet Gefrierendes Wasser kann die Basis besch digen p Eine berm ige oder unsachgem e Verwendung des Produkts kann zu Sch den an den Komponenten f hren was zu Sachsch den...

Page 3: ...gleichm ig verteilt und die gesamte Basis ausf llt 4 F hren Sie den mittleren Teil des St nders in den unteren Teil ein und schrauben Sie ihn fest 5 Befestigen Sie das Netz am Ring 6 Schrauben Sie den...

Page 4: ...e bottom of the post 2 Screw the lower crossbars to the base and to the bottom of the post 3 Fill the base with sand or water then plug the inlet PLEASE NOTE While filling the base with sand pay speci...

Page 5: ...uj cych w kraju w kt rym urz dzenia s u ytkowane i Czyszczenie i konserwacja nie mog by wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby doros ej j Zabrania si ingerowania w konstrukcj urz dzenia celem zmian...

Page 6: ...zpe nosti a ochrany zdrav v r mci p en en b emena platn v zemi ve kter se za zen pou v i i t n a dr bu nesm prov d t d ti bez dohledu dosp l osoby j Nezasahujte do za zen s c lem zm nit jeho parametry...

Page 7: ...elles ou mentales sont limit es enfants y compris ni par des personnes sans exp rience ou connaissances ad quates moins qu elles se trouvent sous la supervision et la protection d une personne respons...

Page 8: ...Socle 1 10 Axe 1 11 Roue 2 12 Contre fiche inf rieure 2 13 Bou chon de r ser voir 1 14 Vis ron delles crou M8 70 1 15 Vis ron delles crou M6 16 4 16 Vis ron delles crou M5 35 4 17 Vis ron delles crou...

Page 9: ...n adulto j vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo per modificare i suoi parametri o la sua costruzione k Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore l Non utilizzare il prodot...

Page 10: ...no est n bajo la supervisi n de adultos j Se proh be realizar cambios en la construcci n del dispositivo para modificar sus par metros o dise o k Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego o...

Page 11: ...la red en el aro 6 Atornille el aro a la parte frontal del tablero y aseg relo con una tuerca desde la parte trasera del tablero 7 Inserte la parte superior del poste con el tablero y aro montados en...

Page 12: ...I 22 8 9 10 11 11 11 11 10 11 10 II 23 24 02 2020 8 12 14 8 9 15...

Page 13: ...III 24 IV 7 13 7 17 17 8 8 W S V 25 24 02 2020 VI 3 2 16 3 1 2 6 16...

Page 14: ...VII 26 6 5 7 6 17 7 VIII 27 24 02 2020...

Page 15: ...mit Wasser oder Sand gef llt werden Please choose firstly the location that the system will be positioned The surface beneath it should be horizontal The base should be filled firstly with water or s...

Page 16: ...r the systemy may fall down if for instance jewellery is caught in the rim or net To urz dzenie nie zosta o za projektowane do u ytku na meczach pro fesjonalnych Wsady nie s dozwolone w tym urz dze ni...

Page 17: ...eltas y da adas Si encuentra alg n problema tome precauciones inmediatas 10 Das Ger t darf nur von Erwachsenen zusammen gebaut zerlegt und getragen werden die sein Gewicht tragen k n nen Kinder d rfen...

Page 18: ...NOTES NOTIZEN 35 34 24 02 2020 NOTES NOTIZEN...

Page 19: ...JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREM...

Reviews: