background image

DE

 

3

 

Sicherheitshinweise

 

Die Bedienungs.

-

 und Montageanleitung 

enthält  wichtige  Hinweise,  die  beachtet 
werden  müssen,  damit  die  Dunstab-
zugshaube  ohne  Gefahr  und  störungs-
frei  betrieben  werden  kann.  Bedie-
nungsanleitung  und  Montageanleitung 
sorgfältig  für  späteres  Nachschlagen 
aufbewahren.  Diese  Gebrauchsanlei-
tung  gilt  für  mehrere  Geräteausführun-
gen.  Es  ist  möglich,  dass  einzelne 
Ausstattungsmerkmale 

beschrieben 

sind, die nicht auf ihr Gerät zutreffen.

 

Bestimmungsmäßige Verwendung

 

Die Dunstabzugshaube darf ausschließ-
lich zum Beseitigen des Küchendunstes 
oberhalb  von  Kochgeräten  für  den 
privaten 

Hausgebrauch 

verwendet 

werden.  Jede  andere  Verwendung  gilt 
als  sachwidrig.  Durch  sachwidrige 
Verwendung  der  Haube  können  Gefah-
ren  für  Personen  und  Gegenstände 
entstehen.  Die  Dunstabzugshaube  darf 
nicht als Ablage von Gegenständen wie 
z.  B.  Flaschen  oder  Gewürzdosen oder 
anderen  losen  Gegenständen  verwen-
det werden.

 

Installation

 

Das Gerät darf nur von einem autorisier-
ten  Fachmann  unter  Beachtung  aller 
einschlägigen  Vorschriften  der  Strom-
versorgungs

-

unternehmen  sowie  der 

Bauverordnungsvorschriften  der  Länder 
angeschlossen  werden.  Beachten  Sie 
bei der Montage die Montageanleitung !

 

Beschädigte  Geräte  dürfen  nicht  in 
Betrieb  genommen  werden.  Defekte 
Teile müssen durch Originalteile ersetzt 
werden.  Reparaturen  dürfen  nur  durch 
autorisiertes  Fachpersonal  durchgeführt 
werden. 

 

Vergiftungsgefahr!

 

Wenn die Dunstabzugshaube im Abluft-
betrieb  gleichzeitig  mit  anderen  raum-
luftabhängigen Feuerstätten (z. B. holz

-

gas

-

, öl

-

 oder kohlebefeuerte Geräte) in 

einem  Raum  betrieben  wird,  können 
tödliche Verbrennungsgase durch einen 

entstehenden  Unterdruck  in  den  Raum 
zurückgeführt  werden.  Der  Bediener 
muss  deshalb  jederzeit  für  eine  ausrei-
chende  Zuluft  sorgen.  Der  Unterdruck 
im  Raum  darf  nicht  größer  als  4  Pa 
(0,04 mbar) sein.

 

Brandgefahr!

 

Die  Dunstabzugshaube  darf  nie  ohne 
Fettfilter und muss immer unter Aufsicht 
betrieben  werden.  Überfettete  Filter 
bedeuten  Brandgefahr!  Frittieren  Sie 
unter der Abzugshaube nur unter ständi-
ger  Aufsicht!  Achten  sie  auf  regelmäßi-
ge  Filterreinigung.  Flambieren  ist  unter 
der  Abzugshaube  nicht  gestattet!  Gas-
geräte dürfen unterhalb der Abzugshau-
be nur mit aufgesetzten Töpfen benutzt 
werden! Falls Sie mehr als 3 gasbetrie-
bene  Kochstellen  gleichzeitig  nutzen, 
betreiben  Sie  bitte  die  Abzugshaube  in 
der  Leistungsstufe  2  oder  höher.  So 
wird  ein  Wärmestau  im  Gerät  vermie-
den.

 

Inbetriebnahme vorbereiten

 

Die Geräte entsprechen den einschlägi-
gen 

Sicherheitsbestimmungen 

für 

Einrichtungen von Küchen. Die Anforde-
rungen,  die  der  Aufstellungsort  erfüllen 
muss  sind  in  der  zum  Gerät  Gehören-
den  Benutzerdokumentation  beschrie-
ben.  Falls  Sie  über  die  Zuverlässigkeit 
der  Aufstellung  in  der  vorgesehenen 
Umgebung  Zweifel  haben,  wenden  Sie 
sich bitte an den Service.

 

Aktivkohlefilter

 

Bei  in  GUTMANN  Dunstabzugshauben 
eingesetzten 

Aktivkohlefiltern 

(C

-

Version)  separate Bedienungsanleitung 
beachten!  Brandgefahr!  Flambieren  ist 
unter  der  Dunstabzugshaube  nicht 
gestattet!

 

Beschädigte  Geräte  dürfen  nicht  in 
Betrieb  genommen  werden.  Defekte 
Teile  müssen  durch  Original

-

Ersatzteile 

oder  durch  vom  Hersteller  benannte 
Teile  ersetzt  werden.  Reparaturen 
dürfen  nur  durch  autorisiertes  Fachper-
sonal durchgeführt werden.

 

Summary of Contents for Capa EM 0701

Page 1: ...Capa TYP EM 0701 DE Bedienungsanleitung EN Operating Instructions FR Mode d emploi IT Istruzioni per l uso ES Instrucciones de uso NL Bedieningshandleiding...

Page 2: ...alleine der Produktbeschreibung Eine Aussa ge ber eine bestimmte Beschaffenheit oder Eignung f r einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden d...

Page 3: ...gas l oder kohlebefeuerte Ger te in einem Raum betrieben wird k nnen t dliche Verbrennungsgase durch einen entstehenden Unterdruck in den Raum zur ckgef hrt werden Der Bediener muss deshalb jederzeit...

Page 4: ...des Einsatzlandes ausger stet und d rfen nur an eine vorschriftsm ig geerdete Schutzkon takt Steckdose angeschlossen werden andernfalls droht elektrischer Schlag Stellen Sie sicher dass die Steckdose...

Page 5: ...ibe fl chenb ndig eingesetzt und werden im Haubenk rper mittels Magnete gehalten Die dadurch entstehende Absaugung wird zentral ber die Metallfilter gef hrt und ist sehr effektiv Die Zug nglichkeit de...

Page 6: ...Letzen eingestellte Stufe an alle 5 Minuten eine Stufe zur ck bevor diese endg ltig abschaltet Anzeige Fettfilterreinigung f Nach 15 Betriebsstunden blinkt die rote Fettfilters ttigungsanzeige im Bedi...

Page 7: ...sstunden auf auch wenn nicht gekocht wird Nach der Reini gung Reset Taste b ca 10 Sek dr cken bis LED erlischt Nur im eingeschalte ten Zustand m glich TW Funktion ist beim Blinken der roten LED deakti...

Page 8: ...ttel oder kratzen de Schw mme verwenden Hinweis Alkohol Spiritus nicht auf Kunststofffl chen anwenden es k nn ten matte Stellen entstehen Vorsicht K che ausreichend bel ften keine offene Flamme Edelst...

Page 9: ...zen Bitte beachten Aufgrund einer beim Sp lvorgang entstehenden galvanischen Reaktion d rfen die Metallfettfilter nicht gleichzeitig mit Silberbesteck oder Silbergeschirr gewaschen werden Leider beste...

Page 10: ...und Polyethylenfolie PE ver wendet Diese Materialien sind umweltge recht und nach den jeweiligen vor Ort gelten den Vorschriften zu entsorgen Dunstabzugshaube ber eine umweltgerechte Beseitigung veral...

Page 11: ...s qu titre de description du produit Nos donn es ne permettent pas d tablir une d claration sur une certaine condition ou ad quation une certaine finalit L information ne lib re pas l utilisateur de s...

Page 12: ...ut s que par des personnes sp cialis es et autori s es cet effet Risque d empoisonnement Si la hotte aspirante fonctionne en mode aspiration en m me temps et dans le m me local que des foyers d pendan...

Page 13: ...l appareil afin qu en cas d urgence ou pour des interventions d entretien ou de maintenance l appareil puisse ais ment tre isol Risque d lectrocution Ne pas nettoyer la hotte avec un appa reil vapeur...

Page 14: ...ichage du nettoyage du filtre graisse f Apr s 15 heures de fonctionnement l indicateur rouge de saturation du filtre graisse dans l unit de commande cli gnote Le filtre graisse doit tre nettoy Apr s a...

Page 15: ...Affichage de l tat de fonctionnement du ventilateur ON OFF c clignotant affichage du temps de suivi automatique la hotte s arr te automatiquement d un niveau de puissance toutes les 5 mi nutes jusqu...

Page 16: ...samment la cuisine pas de flammes ouvertes Nettoyer le tableau de commande unique ment avec un linge humide doux base lavante faible Ne pas utiliser de produits nettoyants pour les aciers inoxydables...

Page 17: ...rtie sup rieure de la hotte Pour le remplacer il faut d abord d monter les filtres m talliques puis faire pivoter la hotte voir rubriques Remplacement des filtres m tal liques Remplacement de l clai r...

Page 18: ...vironnement et suivant les prescriptions en vigueur sur les diff rents sites d limination Hotte aspirante Les informations n cessaires relatives l limination des anciens appareils lec trom nagers sont...

Page 19: ...lo per la descrizione del prodotto Una dichiarazione su una certa condizione o idoneit per un certo scopo non pu essere derivata dai nostri dati Le informazioni non esonerano l utente dalle proprie va...

Page 20: ...rico ed utilizzata contempo raneamente con altri focolari a contatto con l aria esterna dispositivi azionati a legna a gas a petrolio o a carbone nello stesso ambiente possono sprigio narsi gas di com...

Page 21: ...caso contrario sussiste il rischio di scosse elettriche Assicurarsi che la presa sul dispositivo o la presa con contatto di protezione dell impianto interno siano accessibili liberamente in modo tale...

Page 22: ...impo stato prima di spegnersi definitivamente visualizzazione saturazione filtri f 1 Dopo 15 ore di funzionamento l indicatore rosso di saturazione del filtro del grasso nell unit di controllo lampegg...

Page 23: ...arecchio LED c Visualizzazione dello stato di funzionamento del ventilatore ON OFF c lampeggiante visualizzazione del tempo di follow up automatico la cappa si abbassa automaticamente di un livello di...

Page 24: ...a non lasciare fiamme aperte Pulire il pannel lo di comando solo con un panno morbi do umido soluzione detergente delica ta Non utilizzare pulitori per acciaio inossidabile per gli interruttori a scor...

Page 25: ...della cappa Per la sostituzione necessario prima estrarre i filtri metallici e spostare la cappa si veda la rubrica Sostituire il filtro metallico Cambio illuminazio ne A tal fine necessario spostare...

Page 26: ...ene PE Questi materiali vanno smaltiti in modo rispettoso dell ambiente e in conformit alle norme relative vigenti Cappa aspirante La Sua amministrazione comunale Le fornir assistenza circa il corrett...

Page 27: ...regar ding a particular quality or suitability for a specific application can be implied from the information provided The information provided does not relieve the user of the responsibility to carry...

Page 28: ...al fired appliances in the same room lethal combustion gases may be directed back into the room due to the resulting negative pres sure For this reason you must ensure a sufficient air supply at all t...

Page 29: ...ocket is easily accessi ble so that the mains cable can be un plugged from the socket in an emergen cy or during servicing and maintenance work Danger of electric shock Do not clean the hood with a st...

Page 30: ...minutes from the last step set before it finally switches off Filter saturation f 1 After 15 operating hours the red grease filter saturation indicator in the control unit flashes The grease filter m...

Page 31: ...c Display of operating status fan ON OFF c flashing display of automatic follow up time the hood automatically switches down by one power level every 5 minutes until it is finally switched off 1 Fan...

Page 32: ...se stainless steel cleaners for the sliding switch pressure switch Stainless steel surfaces Use a mild and non abrasive stainless steel cleaning agent Do not clean stain less steel surfaces with abras...

Page 33: ...the two screws swivel down the lower body of the hood slowly The activated carbon filters are kept in the upper hood body with toggle locks For replacement loos en the toggle locks and remove the act...

Page 34: ...This plate is located inside the hood near the filters Disposal Packaging The packaging for the extractor hood is recyclable Cardboard and polyethylene film PE are used as packaging materi als These...

Page 35: ...amente para la descripci n del producto Una declaraci n sobre una determinada condici n o idoneidad para un determinado fin no puede derivarse de nue stros datos La informaci n no libera al usuario de...

Page 36: ...bitaci n en modo de aire de salida al mismo tiempo que otros dispositivos de combusti n dependientes del aire ambiental p ej aparatos de combusti n de madera gas aceite o carb n es posible un retorno...

Page 37: ...la toma de corriente con contacto de protecci n de la instalaci n dom stica est perfectamente accesible para que el cable de red pueda sacarse de dicha toma en caso de emergencia o trabajos de servic...

Page 38: ...almente un paso cada 5 minutos desde el ltimo paso ajustado hasta que finalmente se apaga Indicador de limpieza del filtro de grasa f 1 Despu s de 15 horas de funcionamiento el indicador rojo de satur...

Page 39: ...LED c Visualizaci n del estado de funcionamiento del ventilador ENCENDIDO APA GADO c intermitente visualizaci n del tiempo de seguimiento autom tico la campana baja autom ticamente un nivel de potenc...

Page 40: ...adecuadamente no provoque llamas abiertas El panel de control s lo ha de limpiarse con un pa o suave y h medo lej a de lavado suave No utilice limpiadores de acero inoxidable para el interruptor corr...

Page 41: ...los filtros met licos y abrir la campana v ase el apartado Sustituir los Filtros Met licos Sustituir la Iluminaci n Para eso hay que abrir la parte inferior de la campana Desatornillar los dos tornil...

Page 42: ...tando el medio ambiente y de acuerdo con las normas vigentes en el lugar correspondiente Campana extractora de humos Para la eliminaci n ecol gica de electrodom sticos viejos pida asesoramiento en su...

Page 43: ...ng Een verklaring over een bepaalde toestand of geschiktheid voor een bepaald doel kan niet worden afgeleid uit onze gege vens De informatie ontslaat de gebruiker niet van zijn eigen beoordelingen en...

Page 44: ...p in het afvoerluchtbedrijf gelijktijdig met andere kamerluchtafhankelijke kookplaatsen bijvoorbeeld met hout gas olie of kolen aangestoken toestellen in n kamer bedreven wordt dan kunnen dodelijke ve...

Page 45: ...r dat de contactdoos aan het toestel of de veiligheidscontactdoos van de huisinstallatie vrij toegankelijk is om in geval van nood of bij service resp onderhoudswerken de netkabel uit de contactdoos t...

Page 46: ...stap terug vanaf de laatste stappen voordat hij uiteindelijk uitschakelt Weergave vetfilterreiniging f Na 15 bedrijfsuren knippert de indicator voor de verzadiging van het rode vetfilter in de regelee...

Page 47: ...elezen op het LED display van het apparaat LED c Veergave bedrijfsstatus ventilator AAN UIT c knipperend weergave van automatische nalooptijd de afzuigkap schakelt elke 5 minuten automatisch n vermoge...

Page 48: ...g van het oppervlak bespaart later een moeizaam verwijderen van hardnekkige vervuilingen Tijdens de reiniging alleen normaal in de handel verkrijgbare spoelmiddelen of multipurpose reinigingsproducten...

Page 49: ...onteerd Om deze te vervangen moet u eerst de metalen filters verwijderen en de kap wegdraaien zie hiervoor de rubriek Metalen filter vervangen Lamp vervangen Hiervoor moet het onderste gedeelte van de...

Page 50: ...den karton en polyetheenfolie PE gebruikt Deze materialen moeten op milieuvriendelijke en conform de plaatselijk geldende voorschriften verwijderd worden Dampkap Informatie over een milieuvriendelijke...

Page 51: ...nformaci n aqu publicada sin la autorizaci n escrita de Exklusiv Hauben GUTMANN GmbH Nous nous r servons le droit d apporter des modifications techniques dans l int r t du progr s des carts mineurs de...

Page 52: ...deviations in dimensions and or in colour shades to possible differences in grinding patterns and or micrographs due to the fabrication processes as well as to any possible misprints and or typographi...

Reviews: