background image

IT

 

22

 

int

 

Telecomando

 

ON/OFF (1)

 

Per  accendere  il  ventilatore,  premere  il 
pannello  raffigurante  il  simbolo  ON/OFF. 
Il  ventilatore si  attiva  al  livello  di  potenza 
più basso. Per spegnerlo, premere il pan-
nello raffigurante il simbolo ON/OFF. 

 

visualizzazione saturazione filtri: Premere 
il tasto come minimo 15 secondi fino che 
si spegne il 

LED rosso.

 

Premere il simbolo 

aumento potenza ven-

tilatore. 

Ad ogni pressione, la potenza del 

ventilatore aumenterà di un livello.

 

Come ridurre la potenza del ventilatore (3)

 

Premere  il  simbolo 

riduzione  potenza 

ventilatore. 

Ad ogni pressione, la potenza 

del ventilatore diminuirà di un livello, fino 
ad arrivare al livello 1.

 

Illuminazione (4)

 

Attivare  l’illuminazione  premendo  il  tasto 
raffigurante  il  simbolo  corrispondente. 
Premendo  ripetutamente  lo  stesso  tasto, 
l’illuminazione  si  spegnerà.  Per  attenuar-
la, mantenere premuto il simbolo dell’illu-
minazione.

 

Livello intensivo (5)

 

Premendo il tasto 

Livello intensivo 

si rag-

giunge la potenza massima del ventilato-
re,  che dopo  5  minuti si riduce  automati-
camente di un livello.

 

Tempo di coda automatico (6)

 

Toccando il pannello raffigurante il simbo-
lo  del 

tempo  di  coda

   si  attiverà  il tempo 

di  coda  automatico,  e  il  simbolo  (LED) 
corrispondente  si  illuminerà.  La  cappa 
continua a funzionare per circa 15 minuti 
e si riaccende gradualmente con un pas-
so  ogni  5  minuti  (dall'ultimo  passo  impo-
stato) prima di spegnersi definitivamente.

 

visualizzazione saturazione filtri: (f) (1)

 

Dopo 15 ore di funzionamento l'indicatore 
rosso  di  saturazione  del  filtro  del  grasso 
(nell'unità  di  controllo)  lampeggia.  Il  filtro 
del  grasso  deve  essere  pulito.  Dopo  la 
pulizia  del  filtro,  tenere  premuto  il  tasto 
(1)~  15  sec.  finché  la  spia  rossa  si  spe-
gne. 

L'unità deve essere in modalità ON. 

La  funzione  TW  è  disattivata  quando  il 
LED rosso lampeggia ! )

 

 

Il  coperchio  della  batteria  si  trova  sul 

retro  del  telecomando.  Svitare  la  vite 

Phillips e sollevarla con il pollice e l'indi-

ce  fino  a  quando  il  contatto  magnetico 

che tiene il coperchio della batteria vie-

ne  rilasciato.  Ora  rimuovete  le  batterie 

vuote  e  sostituitele  con  batterie  dello 

stesso  tipo.  Riposizionare  il  coperchio 

della  batteria  e  avvitarlo  saldamente. 

Attenzione: 

smaltire le batterie scariche 

in modo corretto !

 

Dati tecnici

 

Dimensioni: 230 x 34 x 10

 

Batterie: 2 batterie al litio

 

Modello: CR 2032 3V

 

Raggio di azione infrarossi: ~ 2 m

 

Impostazione della temperatura di 

 

colore 

(a seconda della variante)

 

La  temperatura  di  colore  dell'illumi-
nazione  a  LED  può  essere  regolata  in 
continuo  in  un  intervallo  compreso  tra 
2700K e 6500K.

 

Per regolare, tenere premuto il pulsante 
del  tempo  di  funzionamento 

(6)

,  il  LED 

inizierà  a  cambiare  la  temperatura  del 
colore.  Quando  si  raggiunge  l'imposta-
zione  desiderata,  rilasciare  il  pulsante, 
l'impostazione  del  colore  viene  memo-
rizzata.

 

 

Sostituzione delle batterie:

 

visualizzazione 
saturazione 

filtri 

Premere 

il 

tasto 

come  minimo  10 
secondi  fino  che  si 
spegne  il 

LED  ros-

so !

 

Summary of Contents for Capa EM 0701

Page 1: ...Capa TYP EM 0701 DE Bedienungsanleitung EN Operating Instructions FR Mode d emploi IT Istruzioni per l uso ES Instrucciones de uso NL Bedieningshandleiding...

Page 2: ...alleine der Produktbeschreibung Eine Aussa ge ber eine bestimmte Beschaffenheit oder Eignung f r einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden d...

Page 3: ...gas l oder kohlebefeuerte Ger te in einem Raum betrieben wird k nnen t dliche Verbrennungsgase durch einen entstehenden Unterdruck in den Raum zur ckgef hrt werden Der Bediener muss deshalb jederzeit...

Page 4: ...des Einsatzlandes ausger stet und d rfen nur an eine vorschriftsm ig geerdete Schutzkon takt Steckdose angeschlossen werden andernfalls droht elektrischer Schlag Stellen Sie sicher dass die Steckdose...

Page 5: ...ibe fl chenb ndig eingesetzt und werden im Haubenk rper mittels Magnete gehalten Die dadurch entstehende Absaugung wird zentral ber die Metallfilter gef hrt und ist sehr effektiv Die Zug nglichkeit de...

Page 6: ...Letzen eingestellte Stufe an alle 5 Minuten eine Stufe zur ck bevor diese endg ltig abschaltet Anzeige Fettfilterreinigung f Nach 15 Betriebsstunden blinkt die rote Fettfilters ttigungsanzeige im Bedi...

Page 7: ...sstunden auf auch wenn nicht gekocht wird Nach der Reini gung Reset Taste b ca 10 Sek dr cken bis LED erlischt Nur im eingeschalte ten Zustand m glich TW Funktion ist beim Blinken der roten LED deakti...

Page 8: ...ttel oder kratzen de Schw mme verwenden Hinweis Alkohol Spiritus nicht auf Kunststofffl chen anwenden es k nn ten matte Stellen entstehen Vorsicht K che ausreichend bel ften keine offene Flamme Edelst...

Page 9: ...zen Bitte beachten Aufgrund einer beim Sp lvorgang entstehenden galvanischen Reaktion d rfen die Metallfettfilter nicht gleichzeitig mit Silberbesteck oder Silbergeschirr gewaschen werden Leider beste...

Page 10: ...und Polyethylenfolie PE ver wendet Diese Materialien sind umweltge recht und nach den jeweiligen vor Ort gelten den Vorschriften zu entsorgen Dunstabzugshaube ber eine umweltgerechte Beseitigung veral...

Page 11: ...s qu titre de description du produit Nos donn es ne permettent pas d tablir une d claration sur une certaine condition ou ad quation une certaine finalit L information ne lib re pas l utilisateur de s...

Page 12: ...ut s que par des personnes sp cialis es et autori s es cet effet Risque d empoisonnement Si la hotte aspirante fonctionne en mode aspiration en m me temps et dans le m me local que des foyers d pendan...

Page 13: ...l appareil afin qu en cas d urgence ou pour des interventions d entretien ou de maintenance l appareil puisse ais ment tre isol Risque d lectrocution Ne pas nettoyer la hotte avec un appa reil vapeur...

Page 14: ...ichage du nettoyage du filtre graisse f Apr s 15 heures de fonctionnement l indicateur rouge de saturation du filtre graisse dans l unit de commande cli gnote Le filtre graisse doit tre nettoy Apr s a...

Page 15: ...Affichage de l tat de fonctionnement du ventilateur ON OFF c clignotant affichage du temps de suivi automatique la hotte s arr te automatiquement d un niveau de puissance toutes les 5 mi nutes jusqu...

Page 16: ...samment la cuisine pas de flammes ouvertes Nettoyer le tableau de commande unique ment avec un linge humide doux base lavante faible Ne pas utiliser de produits nettoyants pour les aciers inoxydables...

Page 17: ...rtie sup rieure de la hotte Pour le remplacer il faut d abord d monter les filtres m talliques puis faire pivoter la hotte voir rubriques Remplacement des filtres m tal liques Remplacement de l clai r...

Page 18: ...vironnement et suivant les prescriptions en vigueur sur les diff rents sites d limination Hotte aspirante Les informations n cessaires relatives l limination des anciens appareils lec trom nagers sont...

Page 19: ...lo per la descrizione del prodotto Una dichiarazione su una certa condizione o idoneit per un certo scopo non pu essere derivata dai nostri dati Le informazioni non esonerano l utente dalle proprie va...

Page 20: ...rico ed utilizzata contempo raneamente con altri focolari a contatto con l aria esterna dispositivi azionati a legna a gas a petrolio o a carbone nello stesso ambiente possono sprigio narsi gas di com...

Page 21: ...caso contrario sussiste il rischio di scosse elettriche Assicurarsi che la presa sul dispositivo o la presa con contatto di protezione dell impianto interno siano accessibili liberamente in modo tale...

Page 22: ...impo stato prima di spegnersi definitivamente visualizzazione saturazione filtri f 1 Dopo 15 ore di funzionamento l indicatore rosso di saturazione del filtro del grasso nell unit di controllo lampegg...

Page 23: ...arecchio LED c Visualizzazione dello stato di funzionamento del ventilatore ON OFF c lampeggiante visualizzazione del tempo di follow up automatico la cappa si abbassa automaticamente di un livello di...

Page 24: ...a non lasciare fiamme aperte Pulire il pannel lo di comando solo con un panno morbi do umido soluzione detergente delica ta Non utilizzare pulitori per acciaio inossidabile per gli interruttori a scor...

Page 25: ...della cappa Per la sostituzione necessario prima estrarre i filtri metallici e spostare la cappa si veda la rubrica Sostituire il filtro metallico Cambio illuminazio ne A tal fine necessario spostare...

Page 26: ...ene PE Questi materiali vanno smaltiti in modo rispettoso dell ambiente e in conformit alle norme relative vigenti Cappa aspirante La Sua amministrazione comunale Le fornir assistenza circa il corrett...

Page 27: ...regar ding a particular quality or suitability for a specific application can be implied from the information provided The information provided does not relieve the user of the responsibility to carry...

Page 28: ...al fired appliances in the same room lethal combustion gases may be directed back into the room due to the resulting negative pres sure For this reason you must ensure a sufficient air supply at all t...

Page 29: ...ocket is easily accessi ble so that the mains cable can be un plugged from the socket in an emergen cy or during servicing and maintenance work Danger of electric shock Do not clean the hood with a st...

Page 30: ...minutes from the last step set before it finally switches off Filter saturation f 1 After 15 operating hours the red grease filter saturation indicator in the control unit flashes The grease filter m...

Page 31: ...c Display of operating status fan ON OFF c flashing display of automatic follow up time the hood automatically switches down by one power level every 5 minutes until it is finally switched off 1 Fan...

Page 32: ...se stainless steel cleaners for the sliding switch pressure switch Stainless steel surfaces Use a mild and non abrasive stainless steel cleaning agent Do not clean stain less steel surfaces with abras...

Page 33: ...the two screws swivel down the lower body of the hood slowly The activated carbon filters are kept in the upper hood body with toggle locks For replacement loos en the toggle locks and remove the act...

Page 34: ...This plate is located inside the hood near the filters Disposal Packaging The packaging for the extractor hood is recyclable Cardboard and polyethylene film PE are used as packaging materi als These...

Page 35: ...amente para la descripci n del producto Una declaraci n sobre una determinada condici n o idoneidad para un determinado fin no puede derivarse de nue stros datos La informaci n no libera al usuario de...

Page 36: ...bitaci n en modo de aire de salida al mismo tiempo que otros dispositivos de combusti n dependientes del aire ambiental p ej aparatos de combusti n de madera gas aceite o carb n es posible un retorno...

Page 37: ...la toma de corriente con contacto de protecci n de la instalaci n dom stica est perfectamente accesible para que el cable de red pueda sacarse de dicha toma en caso de emergencia o trabajos de servic...

Page 38: ...almente un paso cada 5 minutos desde el ltimo paso ajustado hasta que finalmente se apaga Indicador de limpieza del filtro de grasa f 1 Despu s de 15 horas de funcionamiento el indicador rojo de satur...

Page 39: ...LED c Visualizaci n del estado de funcionamiento del ventilador ENCENDIDO APA GADO c intermitente visualizaci n del tiempo de seguimiento autom tico la campana baja autom ticamente un nivel de potenc...

Page 40: ...adecuadamente no provoque llamas abiertas El panel de control s lo ha de limpiarse con un pa o suave y h medo lej a de lavado suave No utilice limpiadores de acero inoxidable para el interruptor corr...

Page 41: ...los filtros met licos y abrir la campana v ase el apartado Sustituir los Filtros Met licos Sustituir la Iluminaci n Para eso hay que abrir la parte inferior de la campana Desatornillar los dos tornil...

Page 42: ...tando el medio ambiente y de acuerdo con las normas vigentes en el lugar correspondiente Campana extractora de humos Para la eliminaci n ecol gica de electrodom sticos viejos pida asesoramiento en su...

Page 43: ...ng Een verklaring over een bepaalde toestand of geschiktheid voor een bepaald doel kan niet worden afgeleid uit onze gege vens De informatie ontslaat de gebruiker niet van zijn eigen beoordelingen en...

Page 44: ...p in het afvoerluchtbedrijf gelijktijdig met andere kamerluchtafhankelijke kookplaatsen bijvoorbeeld met hout gas olie of kolen aangestoken toestellen in n kamer bedreven wordt dan kunnen dodelijke ve...

Page 45: ...r dat de contactdoos aan het toestel of de veiligheidscontactdoos van de huisinstallatie vrij toegankelijk is om in geval van nood of bij service resp onderhoudswerken de netkabel uit de contactdoos t...

Page 46: ...stap terug vanaf de laatste stappen voordat hij uiteindelijk uitschakelt Weergave vetfilterreiniging f Na 15 bedrijfsuren knippert de indicator voor de verzadiging van het rode vetfilter in de regelee...

Page 47: ...elezen op het LED display van het apparaat LED c Veergave bedrijfsstatus ventilator AAN UIT c knipperend weergave van automatische nalooptijd de afzuigkap schakelt elke 5 minuten automatisch n vermoge...

Page 48: ...g van het oppervlak bespaart later een moeizaam verwijderen van hardnekkige vervuilingen Tijdens de reiniging alleen normaal in de handel verkrijgbare spoelmiddelen of multipurpose reinigingsproducten...

Page 49: ...onteerd Om deze te vervangen moet u eerst de metalen filters verwijderen en de kap wegdraaien zie hiervoor de rubriek Metalen filter vervangen Lamp vervangen Hiervoor moet het onderste gedeelte van de...

Page 50: ...den karton en polyetheenfolie PE gebruikt Deze materialen moeten op milieuvriendelijke en conform de plaatselijk geldende voorschriften verwijderd worden Dampkap Informatie over een milieuvriendelijke...

Page 51: ...nformaci n aqu publicada sin la autorizaci n escrita de Exklusiv Hauben GUTMANN GmbH Nous nous r servons le droit d apporter des modifications techniques dans l int r t du progr s des carts mineurs de...

Page 52: ...deviations in dimensions and or in colour shades to possible differences in grinding patterns and or micrographs due to the fabrication processes as well as to any possible misprints and or typographi...

Reviews: