background image

35

Symboly

Přečtěte si návod k obsluze

Před prováděním jakýchkoli prací na 

čerpadlu vždy nejdříve vytáhněte zástrčku 

napájecího kabelu ze síťové zásuvky.

je zakázáno tahat / přepravovat za kabel

je zakázáno zdržovat se v dopravním 

médiu

Uložit/skladovat v suchu

Není mrazuvzdorné

Výstraha před nebezpečným elektrickým 

napětím

Výstraha před automatickým rozběhem

Příslušenství – v rozsahu dodávky není 

obsaženo, doporučené doplnění z progra-

mu příslušenství.

1

½

“ IG

Baujahr:    2012 
Ser.-Nr.:     xxxxx-xxxx-xxxx
Artikel-Nr.: 05028 

Made in P

.R. China

Just in Time, Birkichstraße 6, D-74549 Wolpertshausen 

FlachsaugerpumpeGFS 401 

 70x50 mm

5

kg

7.000 l/h

l/h

max. 8 m

max. 7 m 

max.

230 V/50 Hz

IPX8

400 Watt

Flachsaugerpumpe FSP 7000 S

70 mm

item-nr: 05028

typelabels - warnings - branding - positions

CUT CONTOUR:

  

MANUAL:  

 

PAPER COATED 80 g/m²

WARRANTYCARD:  

PAPER COATED 135 g/m²

!!! all stickers are shown in original size !!!

STRUCTURE OF THE SERIAL - CURRENT PRODUCTION YEAR

CURRENT

PRODUCTION

YEAR

Attention! 

The 

current 

production 

year 

is 

part 

on 

our

typelabels. 

It`s 

strictly 

required 

to 

update 

this 

part 

of

the 

typelabel 

and 

insert 

the 

correct 

current

production 

year

.

Güde 

G

mbH 

Co

. KG

Birkichs

trasse 

• D

-74549 

W

olpert

sh

ausen

Baujahr:

2013

Artikelnummer:

XXXXX

Seriennummer:

XXXXX-XXXX-XXX

X

STRUCTURE 

OF 

THE

SERIAL

xxxxx 

   

   

   

  - 

   

   

   

   

xxxx 

   

   

   

   

   

   

-  

   

xxxx

Ordernumber 

   

  Shippingdate 

(YYMM) 

   

   

 Counter

Don´t print!

Just for example!

Just in Time GmbH - Birkichstraße 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland

12.10.2012

PRINT ON

white

COLORED MATERIAL

USE STRONG PLASTIC MATERIAL, RESISTANT AGAINST DELAMINATION

PRINT ON

yellow

COLORED MATERIAL

USE STRONG PLASTIC MATERIAL, RESISTANT AGAINST DELAMINATION

for example

50 x 23,437 mm

1

2

3

1

2

3

1“-1 1/2“ IG

7,4 kg

IP X8

Baujahr: 

2010

Ser.-Nr.: 

xxxxx-xxxx-xxxx

Artikel.Nr:  94604

Schmutzwassertauchpumpe

GSX 1101

Güde GmbH & Co. KG

Birkichstr. 6 • D-74549 Wolpertshausen

Deutschland

www.guede.com

230 Volt~50Hz

1100 Watt/P1

max. 19.000 l/h

max.

8 m

Made in P

.R. China

max. 35 mm

max.

8 m

max. 35°C

čerpadlo ponořte do vody šikmo.

Ruční nastavení

Vadné aebo likvidované elektrické či 

elektronické přístroje musí být odevzdány 

do příslušných sběren.

Chraňte před vlhkem

Obal musí směřovat nahoru

Bezpečnostní  Upozornění

POZOR! Úder elektrickým proudem! 

Existuje riziko úrazu elektrickým proudem!

Provoz je povolen jen s ochranným vypínačem 

proti chybovému proudu (RCD max. chybový 

proud 30mA). zeptejte se prosím svého 

elektrikáře.

Tento přístroj není určen k používání osobami 

(včetně dětí) s omezenými tělesnými, smyslovými 

nebo duševními schopnostmi nebo s chybějícími 

zkušenostmi či chybějícími znalostmi, pokud 

nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich 

bezpečnost, nebo pokud od této osoby neobdrží 

pokyny, jak se má přístroj používat.
Děti by měly být pod dozorem, aby se zabezpečilo, 

že si s přístrojem nebudou hrát. Děti a nepovolané 

osoby držte vždy mimo dosah přístroje.
Provoz je povolen jen s ochranným vypínačem proti 

chybovému proudu (RCD max. chybový proud 30mA). 

zeptejte se prosím svého elektrikáře.
Před uvedením do provozu musí kompetentní elektrikář 

zkontrolovat, zda jsou k dispozici požadovaná elektrická 

bezpečnostní opatření. Přitom je třeba dodržovat 

příslušné národní předpisy.
Elektrické zapojení se provede do zásuvky.
je třeba dbát na to, aby byla připojovací zásuvka 

vzdálena od vody a vlhkosti a aby byla zástrčka 

chráněna před vlhkostí.
zkontrolujte napětí. Technické údaje uvedené na ty-

povém štítku musí souhlasit s napětím elektrické sítě.
Používejte výhradně prodlužovací kabel přípustný pro 

venkovní použití se stříkající vodou.
čerpadlo zapojené do sítě nikdy nechytejte za kabel, 

nenořte a ani nezvedejte a nepřevážejte!
Před uvedením přístroje do provozu zkontrolujte, zda 

není poškozen elektrický kabel a ebo zásuvka.
K vyloučení nebezpečí úrazu musí být poškozený 

síťový kabel vyměněn výrobcem. za žádných okol-

ností neprovádějte opravy sami. 
Kabel chraňte před nadměrnými teplotami, olejem a 

ostrými hranami.
Před ponořením, po vyřazení z provozu, při 

odstraňování poruch a před údržbou vytáhněte 

zástrčku.

je-li čerpadlo v provozu, nesmí se v čerpané 

kapalině zdržovat nebo se do ní nořit ani lidi ani zvířata 

(např. bazény, sklepy atd.) .
čerpadlo nesmí v žádném případě běžet nasucho.

CESKy

CZ

Summary of Contents for GS 4002 P

Page 1: ...riginale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku HU Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa SI Prevod ori...

Page 2: ...rlezen v rdat u de machine in gebruik neemt SLOVENSKY Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obsluhu CESKY P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n MAGYAR K rj k a...

Page 3: ...et apparaat Eisen aan de bedienende persoon Handelswijze in noodgeval Symbolen Veiligheidsadviezen Garantie Service Inspectie en onderhoudsschema Oplossing van storingen Verwijdering__________________...

Page 4: ...n vodu na prev dzku HU Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa SI Prevod originalnih navodil za uporabo HR Prijevod originalnog naputka za uporabu BG RO Traducerea modului original de utilizare BA P...

Page 5: ...ENSOR SwITCH FR INTERRUPTEUR DE CAPTEUR IT INTERRUTTORE DEL SENSORE NL SENSOR SCHAKELAAR CZ SENzOROV SP NA SK SENzOROV SP NA HU Rz KEL KAPCSOL SI HR SENzOR PREKLOP SENzOR PREKLOP BG RO SENzOR COMUTATO...

Page 6: ...HmE GB STARTING UP THE MACHINE FR MISE EN SERVICE IT MESSA IN FUNzIONE NL INbEDRIjFSTELLING CZ UVEDEN DO PROVOzU SK UVEDENIE DO PREV DzKY HU zEMbE HELYEz S SI UVEDbA V POGON HR PU TANjE U RAD BG RO PU...

Page 7: ...32 mm c 11 2 AG d b 1 AG 1 DE ANSCHLUSS GB SERVICE CONNECTION FR ALIMENTATION IT ALLACCIAMENTO NL AANSLUITING CZ P POjKA SK PR POjKA HU FESz LTS G SI PRIKLjU EK HR PRIKLjU AK BG RO RACORD BA PRIKLjU A...

Page 8: ...Interrupteur de capteur IT interruttore del sensore NL sensor schakelaar CZ senzorov sp na SK senzorov sp na HU rz kel kapcsol HR senzor preklop BG RO senzor comutator BA senzor prekida A utostart A...

Page 9: ...5 2 DE Betrieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s SI Delovanje HR Rad BG RO Func ionare BA Rad...

Page 10: ...6 2 DE Betrieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s SI Delovanje HR Rad BG RO Func ionare BA Rad S T A R T S T O P P...

Page 11: ...ART 1 2 3 Die Pumpe darf in keinem Fall in trockenem zustand laufen The pump must not in any case run without fillings La pompe ne doit en aucun cas tourner sec In nessun caso la pompa deve essere in...

Page 12: ...storage FR Transport Stockage IT Trasporto Stoccaggio NL Transport bewaring CZ P eprava Ulo en SK Transport Ulo enie HU Sz ll t s T rol s SI Transport Shranjevanje HR Prijevoz Uskladi tenje BG RO Tra...

Page 13: ...er f r Bachl ufe geeignet Die Lebensdauer wird bei dieser Betriebsart entsprechend verk rzt Verwenden Sie in diesem Fall eine Zeitschaltuhr und sorgen Sie f r ausreichende Ruhephasen zwischen den Betr...

Page 14: ...L RESISTANT AGAINST DELAMINATION for example 50 x 23 437 mm 2 3 2 3 1 1 1 2 IG 7 4 kg IP X8 Baujahr 2010 Ser Nr xxxxx xxxx xxxx Artikel Nr 94604 Schmutzwassertauchpumpe GSX 1101 G de GmbH Co KG Birkic...

Page 15: ...mmte R ume usw infolge eines nicht einwandfreien Pumpenbetriebs durch St rungen bzw M ngel ist der Besitzer Benutzer verpflichtet an gemessene Sicherheitsma nahmen zu treffen Einbau einer Alarmvorrich...

Page 16: ...auberem Wasser zu sp len Bei der Wintereinlagerung ist zu beachten dass sich kein Wasser im Ger t befindet weil sonst die Frost wirkung das Ger t zerst ren w rde F r jeglichen Transport ist die Pumpe...

Page 17: ...anschluss zu stark reduziert Pumpenrad verstopft Luftblasen entweichen lassen 5 Pumpe ausschalten Wasserstand muss steigen Schlauchanschluss m glichst gro w hlen Schlauchanschluss ersetzen Verstopfung...

Page 18: ...s a circulation pump in ponds or streams when used in this manner its service life is curtailed correspondingly In these cases then use a time switch to secure sufficient idle periods between cycles o...

Page 19: ...37 mm 2 3 2 3 1 1 1 2 IG 7 4 kg IP X8 Baujahr 2010 Ser Nr xxxxx xxxx xxxx Artikel Nr 94604 Schmutzwassertauchpumpe GSX 1101 G de GmbH Co KG Birkichstr 6 D 74549 Wolpertshausen Deutschland www guede co...

Page 20: ...res oil and sharp edges Unplug the device prior to submersion upon termi nation of operation in the course of defect removal and prior to performing maintenance procedures If the pump is in operation...

Page 21: ...re can lead to unforeseen accidents and injuries Disposal Do not dispose electric appliances as household refuse According to the European Directive No 2002 96 EG on waste electrical and electronic eq...

Page 22: ...to greatly reduced Blocked pump wheel Let the air bubbles release 5 Switch the pump off water level must go up Select as large hose connection Replace hose connection Remove the obstruction Thermal de...

Page 23: ...protection IP X8 Poids 3 4 kg La pompe ne convient pas au fonctionnement de longue dur e par exemple en tant que pompe circulaire dans des tangs ou ruisseaux Ce mode de fonctionnement r duit consid ra...

Page 24: ...DELAMINATION for example 50 x 23 437 mm 2 3 2 3 1 1 1 2 IG 7 4 kg IP X8 Baujahr 2010 Ser Nr xxxxx xxxx xxxx Artikel Nr 94604 Schmutzwassertauchpumpe GSX 1101 G de GmbH Co KG Birkichstr 6 D 74549 Wolp...

Page 25: ...s au gel ou autres pannes provoqu es par des influences atmosph riques Lorsque la pompe est branch e au r seau ne la saisissez jamais par le c ble ne la submergez pas ne la soulevez pas et ne la trans...

Page 26: ...la pompe est en panne les r parations doivent tre confi es exclusivement au service G DE Seules les pi ces d tach es d origine peuvent tre utilis es Afin d assurer une longue dur e de vie du joint de...

Page 27: ...t Roue de la pompe bouch e Laissez les bulles d air s chapper 5 Arr tez la pompe le niveau d eau doit monter S lectionnez aussi grand raccord de tuyau Remplacer raccord de tuyau D bouchez Interrupteur...

Page 28: ...non adatta all esercizio di tempo lungo es come la pompa circolare nei laghi oppure ruscelli La vita in tal modo dell uso si diminuisce proporzionalmente In tal caso applicare l orologio d interruzion...

Page 29: ...AINST DELAMINATION for example 50 x 23 437 mm 2 3 2 3 1 1 1 2 IG 7 4 kg IP X8 Baujahr 2010 Ser Nr xxxxx xxxx xxxx Artikel Nr 94604 Schmutzwassertauchpumpe GSX 1101 G de GmbH Co KG Birkichstr 6 D 74549...

Page 30: ...nni ad es locali inondati etc in conseguenza della funzione errata della pompa guasti e o difetti il proprietario esercen te obbligato assumere le adatte misure di sicurezza montaggio dell allarme pom...

Page 31: ...e periodicamente la pompa dell acqua pulita Durante lo stoccaggio nell inverno occorre badare a che l apparecchio sia privo dell acqua altrimenti il prodotto pu essere danneggiato del gelo Prima di qu...

Page 32: ...durre notevol mente Intasata la ruota della pompa Far uscire le bolle dell aria 5 Spegnere la pompa il livello d acqua deve salire Selezionare come collegamento del tubo di grandi dimensioni Sostituir...

Page 33: ...uik als beekloop geschikt De levensduur wordt bij een dergelijk gebruikssoort overeenkomstig verkort Gebruik in dit geval een tijdsklok waarbij voldoende pauzes tussen het aan en uitschakelen ingestel...

Page 34: ...L USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION for example 50 x 23 437 mm 2 3 2 3 1 1 1 2 IG 7 4 kg IP X8 Baujahr 2010 Ser Nr xxxxx xxxx xxxx Artikel Nr 94604 Schmutzwassertauchpumpe GSX...

Page 35: ...ijding resp voorkoming van eventuele schade bijvoorbeeld overstroomde ruimtes enz als gevolg van een niet perfect functionerende pomp door storin gen resp gebreken is de bezitter gebruiker verplicht d...

Page 36: ...et worden dat zich geen water in het pomphuis bevindt omdat door bevriezing het pomphuis beschadigd kan worden Voor ieder transport dient de pomp van het stroomnet afgekoppeld te worden De pomp dient...

Page 37: ...an sterk verminderd Pompwiel verstopt Luchtbellen laten ontsnappen 5 Pomp uitschakelen waterstand moet stijgen Selecteer zo groot slangaansluiting Vervang slangaansluiting Verstopping verwijderen Ther...

Page 38: ...e dostate n klidov f ze mezi provozn mi cykly erpadlo nen vhodn jako trval automa tick pojistka proti p ete en cisteren a studn ani k regulaci podzemn ch vod ve sklepn ch prostor ch erpadlo nepou vejt...

Page 39: ...je mus b t odevzd ny do p slu n ch sb ren Chra te p ed vlhkem Obal mus sm ovat nahoru Bezpe nostn Upozorn n POZOR der elektrick m proudem Existuje riziko razu elektrick m proudem Provoz je povolen jen...

Page 40: ...edku p padn ch chybn ch funkc erpadlo odpojte z sadn ze s t pokud jej nepou v te Teplota od erp van kapaliny nesm p ekro it 35 C Jestli e vyte e mazivo mohlo by doj t ke zne i t n kapaliny Pokud se er...

Page 41: ...e Elektrick p stroje nelikvidujte jako domovn odpad Podle evropsk sm rnice 2002 96 EG o star ch elektrick ch a elektronick ch p stroj ch a p eveden do n rodn ho pr va mus b t prov d n odd len sb r opo...

Page 42: ...P li n zk hladina vody Hadicov p pojka se v razn sn Ucpan kolo erpadla Nechte uvolnit vzduchov bubliny 5 Vypn te erpadlo hladina vody mus stoupnout Zvolte jak velkou hadici Vyme te hadice Ucp n odstra...

Page 43: ...v f zy medzi prev dzkov mi cyklami erpadlo nie je vhodn ako trval automa tick poistka proti prete eniu cisterien a studn ani na regul ciu podzemn ch v d v pivni n ch priestoroch erpadlo nepou vajte na...

Page 44: ...o likvidovan elektrick i elektronick pr stroje musia by odovzda n do pr slu n ch zbern Chr te pred vlhkom Obal mus smerova hore Bezpe nostn Pokyny POZOR raz elektrick m pr dom Existuje riziko razu ele...

Page 45: ...rat napr baz ny pivnice at erpadlo nesmie v iadnom pr pade be a bez n pln erpadlo nepou vajte bez dozoru aby ste zabr nili n sledn m kod m v d sledku pr padn ch chybn ch funkci erpadlo odpojte z sadne...

Page 46: ...azuvzdornou ochranou Prilepeniu mechanick ch tesnen sa zabr ni ke erpadlo vypl chnete vhodn m olejom napr rastlinn olej Len pravidelne udr iavan a o etrovan pr stroj m e by uspokojivou pom ckou Nedost...

Page 47: ...a vody Hadicov pr pojka sa v razne zn i Upchan koleso erpadla Nechajte uvo ni vzduchov bubliny 5 Vypnite erpadlo hladina vody mus st pnu Vyberte ako ve k hadicu Vyme te hadice Upchanie odstr te Tepeln...

Page 48: ...S ly 3 4 kg A szivatty nem alkalmas hossz idej haszn latra pl halas tavakban vagy patakokban cirkul ci s szivatty k nt Ez esetben a berendez s lettartama jelent sen cs kken Ha ilyen munk ra akarja ha...

Page 49: ...STANT AGAINST DELAMINATION for example 50 x 23 437 mm 2 3 2 3 1 1 1 2 IG 7 4 kg IP X8 Baujahr 2010 Ser Nr xxxxx xxxx xxxx Artikel Nr 94604 Schmutzwassertauchpumpe GSX 1101 G de GmbH Co KG Birkichstr 6...

Page 50: ...gy mindig k zn l legyenek k rem jegyezze fel az l bbiakban Gy rt si sz m Megrendel si sz m Gy rt si v A vesz lyeztet s elker l se rdek ben a megrong lt h l zati k belt a gy rt cser lje ki Semmilyen k...

Page 51: ...tni A mecha nikai t m t s tapad s t gy akad lyozza meg hogy a szivatty t megfelel olajjal bl tse ki pl n v nyi olaj Kiz r lag rendszeresen karbantartott s kezelt g p lehet megb zhat seg deszk z El gt...

Page 52: ...zivatty kereke el van dugulva Engedje felszabadulni a v zbubor kokat 5 Kapcsolja ki a szivatty t a v zszintnek emelkednie kell V lassza ki a nagy t ml csatlakoz s Cser lje t ml csatlakoz s A kereket k...

Page 53: ...eznimi delovnimi ciklusi rpalka ni primerna kot dolgoro na samodejna varovalka za pretakanje cistern ali vod njakov in ne slu i za podzemne vode v kleteh Ne uporabljajte rpalke za rpanje pitne vode y...

Page 54: ...ino ali na ustrezno mesto zavarujte pred vlago Ovitek mora stati navpi no Varnostni Napotki POZOR Elektri ni udar Obstaja nevarnost po kodb zaradi elektri nega udara Uporaba naprave je mo na samo z za...

Page 55: ...uporabljate Temperatura rpane teko ine ne sme presegati 35 C e izte e mazivo lahko pride do umazanja teko ine V kolikor se rpalka uporablja v ribnikih vodnjakih oziroma v ustreznih vodarnah je potrebn...

Page 56: ...zgode ali po kodbe Odstranjevanje Ne me ite el naprav med gospodinjske odpadke Na podlagi evropske smernice 2002 96 EG o starej ih elektri nih in elek tronskih napravah in prenosa narodnih pravic mora...

Page 57: ...nj a Kolo rpalke je zama eno Pustite da se sprostijo zra ni mehur ki 5 Izklopite rpalko nivo vode se mora dvigniti Izberite tako velikega cevnim priklju kom Zamenjajte Cev Odstranite zama itev Toplotn...

Page 58: ...mpa nije prikladna za dugotrajni rad na primjer kao cirkulacijska pumpa u ribnjacima ili potocima U takvom slu aju se na odgovaraju i na in smanjuje radni vijek pumpe U takvim slu ajevima koristite uk...

Page 59: ...1 2 IG 7 4 kg IP X8 Baujahr 2010 Ser Nr xxxxx xxxx xxxx Artikel Nr 94604 Schmutzwassertauchpumpe GSX 1101 G de GmbH Co KG Birkichstr 6 D 74549 Wolpertshausen Deutschland www guede com 230 Volt 50Hz 11...

Page 60: ...nosti o te eni mre ni priklju ni kabel mora zamijenjen isklju ivo od strane proizvo a a Ni u kom slu aju ne izvodite popravak aparata sami titite kabel od visokih temperatura ulja i dodira s o trim iv...

Page 61: ...ni kih brtvila izvr ite ispiranje pumpe odgovaraju im uljem na primjer biljnim uljem Samo redovito odr avanje i tehni ki pregledi mogu osigurati ispravno funkcioniranje pumpe Nedovoljno ili neodgovara...

Page 62: ...ta pumpe je za epljen Osigurajte osloba anje ispu tanje zra nih mjehuri a 5 Isklju ite pumpu razina vode se mora podi i Odaberite kao veliki spoj crijeva Zamijenite priklju ak cijevi Uklonite uzrok za...

Page 63: ...59 1 2 3 4 5 6 7 Technische Daten GS 4002 P 94630 230 V 50 Hz P1 400 W 4 m 5 m 7500 l h 35 mm 35 C 1 AG IP X8 3 4 kg 16 IPX8 BG...

Page 64: ...Wolpertshausen Baujahr 2013 Artikelnummer XXXXX Seriennummer XXXXX XXXX XXXX STRUCTURE OF THE SERIAL xxxxx xxxx xxxx Ordernumber Shippingdate YYMM Counter Don t print Just for example Just in Time Gm...

Page 65: ...61 12 24 35 C BG...

Page 66: ...62 www guede com G DE 2002 96 EG BG...

Page 67: ...63 5 nlocui i conectare furtun 7 BG...

Page 68: ...x ca o pomp de circula ie n p r u sau hele teu Durata de via cu o astfel de exploatare se va diminua n mod corespunz tor n astfel de cazuri folosi i temporizatoare asigur nd faza de pauz suficient de...

Page 69: ...mm 2 3 2 3 1 1 1 2 IG 7 4 kg IP X8 Baujahr 2010 Ser Nr xxxxx xxxx xxxx Artikel Nr 94604 Schmutzwassertauchpumpe GSX 1101 G de GmbH Co KG Birkichstr 6 D 74549 Wolpertshausen Deutschland www guede com 2...

Page 70: ...vita producerea de prejudicii nlocuirea unui cablu de racordare deteriorat la re eaua electric trebuie s se fac de c tre produc tor n nici un caz nu efectua i repara iile singuri Proteja i cablul de t...

Page 71: ...ctat de la re ea Pompa trebuie evacuat n ntregime i depozitat cu o protec ie antigel Lipirea garniturilor mecanice se poate evita prin cl tirea pompei Numai un utilaj ntre inut i ngrijit cu regularita...

Page 72: ...ectare furtun a redus foarte mult Roata pompei nfundat Face i s se degaje bulele de aer 5 Deconecta i pompa nivelul apei trebuie s creasc Selecta i ca conexiune de mare furtun nlocui i conectare furtu...

Page 73: ...umpa nije prikladna za dugotrajni rad na primer kao cirkulaciona pumpa u ribnjacima ili u potocima U takvom slu aju na odre eni na in se smanjuje radni vek pumpe U takvim slu ajevima koristite uklopni...

Page 74: ...x 23 437 mm 2 3 2 3 1 1 1 2 IG 7 4 kg IP X8 Baujahr 2010 Ser Nr xxxxx xxxx xxxx Artikel Nr 94604 Schmutzwassertauchpumpe GSX 1101 G de GmbH Co KG Birkichstr 6 D 74549 Wolpertshausen Deutschland www g...

Page 75: ...napojni kabl odnosno uti nica Radi izbegavanja opasnosti o te eni napojni kabl mora biti zamenjen isklju ivo od strane proizvo a a Nikad ne izvodite popravak aparata sami Za titite kabl od visokih te...

Page 76: ...verite da se u unutra njosti pumpe ne nalazi voda u protivnom mo e do i do uni tenja pumpe Pre transporta pumpe izvadite utika napojnog kabla iz mre e za napajanje elektri nom energijom Pumpa mora bi...

Page 77: ...a To ak pumpe je za epljen Osigurajte osloba anje ispu tanje vazdu nih mehuri a 5 Isklju ite pumpu nivo vode se mora podi i Izberite tako velikega cevnim priklju kom Zamenjajte Cev Otklonite uzrok za...

Page 78: ...ch p stroj v proveden ch kter uv d me do ob hu odpov d p slu n m z kladn m po adavk m sm rnic EU na bezpe nost a hygienu V p pad zm ny p stroje kter s n mi nebyla konzultov na ztr c toho prohl en svo...

Page 79: ...i Primijenjeni harmonizirani stan dardi Norme armonizate aplicate Primenjeni harmonizovani standardi EN 60335 1 2012 EN 60335 2 41 2003 A1 A2 EN 62233 2008 ZEK 01 4 08 11 11 EN 55014 1 2006 A1 EN 5501...

Page 80: ...2013 07 G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland www guede com...

Reviews: