background image

 

Introduction 

 
Afin de pouvoir profiter le plus longtemps possible de votre 
nouvel appareil, veuillez lire attentivement le mode d’emploi 
et les consignes de sécurité jointes. Nous vous 
recommandons également de conserver le mode d’emploi 
pour une consultation ultérieure éventuelle.  
 

Dans le cadre du développement continu de nos 
produits, nous nous réservons le droit aux 
modifications techniques dans le but d’améliorer nos 
produits. Par conséquent, les images peuvent différer.  

 

Ce document est un mode d’emploi original.  

 

Contenu du colis 

 
Sortez l’appareil de l’emballage de transport et contrôlez 
l’intégralité et l’existence des pièces suivantes :  

 

1x taille-haie 

Güde 

1x fourreau 
1x lame 

 

2x vis 
1x 

mode d’emploi et bulletin de garantie  

 

Si certaines pièces manquent ou sont endommagées, 
veuillez contacter votre vendeur.  

 

Description de l‘appareil (fig. 1) 

 
Moteur très performant de 500 W, haute qualité de la lame 
pour une coupe précise, sécurité optimale grâce à l’arrêt 
rapide de la lame. 

 

1. Fourreau 
2. Lame 
3. 

Protection des mains 

4. 

Poignée de guidage 

5. 

Interrupteur de sécurité à deux mains  

6. 

Poignée avec interrupteur  

7. Câble 

d‘alimentation 

8. 

Dispositif d’allègement du câble en traction  

 

Caractéristiques techniques 

 

 

GHS 510 P 

Fiche : 

230 V 

Fréquence : 

50 Hz 

Type de protection : 

IP 20 

Puissance maximale : 

500 W/P1 

Mouvement des lames : 

1700 min

-1

 

Écartement des lames : 

16 mm 

Largeur de la lame : 

460 mm 

Longueur de la lame : 

510 mm 

Câble d’alimentation : 

300 mm 

Niveau sonore : 

LWA 99 dB 

Poids : 

3 kg 

Numéro de commande : 

94001 

 

* Informations sur le niveau de bruit  

  Valeurs mesurées constatées en conformité avec   
  2000/14/EG (1,60m hauteur, 1m distance) – tolérance de  
  -3dB 

 

Consignes générales de sécurité 

 

 

Avant la première utilisation, il est nécessaire de lire 

entièrement le mode d’emploi. Si vous avez des doutes en 
ce qui concerne le branchement ou la manipulation, 
contactez le fabricant (service après-vente)

 
AFIN D’ASSURER UN GRAND DEGRÉ DE SÉCURITÉ, 
RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES: 
 

Afin de pouvoir utiliser ce taille-haies en toute sécurité, il est 
nécessaire de respecter toutes les consignes et 

informations relatives à la sécurité, au montage et au 
fonctionnement figurant dans le mode d’emploi. Toutes les 
personnes manipulant ou entretenant cet appareil doivent 
connaître le mode d’emploi ainsi que les dangers potentiels. 
Éloignez les enfants ainsi que les personnes malades et 
invalides de l’appareil. Surveillez les enfants lorsqu’ils se 
trouvent à proximité de l’appareil. Respectez les règles de 
sécurité régionales et locales en vigueur. Ceci est valable 
également pour toutes les dispositions relatives à la 
protection du travail et de la santé sur le lieu de travail.   

 

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de 
modification non autorisée de l’appareil et pour les 
dommages personnels ou matériels consécutifs à une telle 
modification.   

 

ATTENTION ! 

 

Maintenez votre lieu de travail en ordre !

  

Le désordre sur le lieu de travail et l’établi augmente 
des risques d’accidents et de blessures. 

 

Prenez en considération les conditions 
atmosphériques.

 N’utilisez pas les outils et appareils 

électriques dans un environnement humide ou mouillé. 
Veillez à un éclairage suffisant. N’exposez pas les 
outils électriques à la pluie ou à une humidité d’air 
élevée. Ne mettez pas les appareils électriques en 
marche à proximité des liquides ou des gaz 
inflammables. 

 

Protégez-vous de l’électrocution. 

Évitez le contact 

physique avec les objets mis à la terre, par exemple, 
conduites d’eau, corps de chauffe, réchauds et 
réfrigérateurs. 

 

Empêchez l’accès à l’appareil aux tierces 
personnes. 

Éloignez les visiteurs, les spectateurs, en 

particulier les enfants, les personnes malades ou 
faibles, de votre lieu de travail.  

 

Assurez un rangement sûr des outils. 

Rangez les 

outils que vous n’utilisez pas à un endroit sec, si 
possible en hauteur ou fermez-les de façon à ce qu’ils 
soient inaccessibles aux personnes non autorisées. 

 

Utilisez pour chaque travail l’outil adéquat. 

 

Par exemple, n’utilisez pas de petits outils ou 
accessoires pour des travaux qui doivent être 
effectués par des outils lourds. Utilisez les outils 
exclusivement dans le but dans lequel ils ont été 
conçus. Ne surchargez pas l’appareil !  

 

N’utilisez pas le câble dans le but pour lequel il n’a 
pas été conçu.

  

Ne portez pas l’appareil par le câble et n‘utilisez pas le 
câble pour retirer la fiche de la prise. Protégez le câble 
des températures excessives et des bords tranchants. 

 

Rallonges pour l’utilisation extérieure   

Pour les travaux extérieurs, utilisez des câbles de 
rallongement spéciaux adéquats marqués de façon 
correspondante.

  

 

Évitez la mise en marche involontaire de l’appareil. 

Avant de brancher la fiche à la prise, vérifiez que 
l’interrupteur de l’appareil se trouve en position „arrêt“  

 

Portez une tenue adéquate. 

La tenue doit être 

adaptée et ne doit pas gêner lors du travail.  

 

Utilisez des accessoires de protection personnels.

 

Portez des chaussures de sécurité avec embouts en 
acier et semelle antidérapante. 

 

Portez des lunettes de protection.

 Des objets 

peuvent être éjectés contre vous.   

 

Portez une protection auditive.

 Portez une 

protection personnelle auditive, par exemple, des 
bouchons.  

 

Protection des mains.

 Portez des gants solides. Les 

gants en cuir offrent une bonne protection.   

 

Soyez attentifs. Faites attention à ce que vous 
faites. 

Utilisez le bon sens. N’utilisez pas les appareils 

à moteur si vous êtes fatigués. Il est interdit d’utiliser 
l’appareil après consommation d’alcool, de drogues ou 
de médicament influençant les capacités de réaction. 

 

Faites attention aux pièces endommagées.

 Vérifiez 

l’appareil avant de l’utiliser. Certaines pièces sont 
endommagées ? En cas d’un endommagement léger, 

14

Summary of Contents for GHS 510 P

Page 1: ...LE HAIES Ce tina CZ 19 Origin ln n vod k obsluze N KY NA IV PLOT Sloven ina SK 24 Origin lny n vod na obsluhu NO NICE NA IV PLOT Nederlands NL 29 Originele gebruiksaanwijzing HEGGENSCHAAR Italiano IT...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 1 8 2 3 5 2...

Page 3: ...4 6 7 3...

Page 4: ...heit am Arbeitsplatz Der Hersteller kann nicht haftbar gemacht werden wenn seine Maschinen unerlaubterweise ver ndert werden und wenn aus solchen Ver nderungen Sch den an Personen oder Gegenst nden en...

Page 5: ...n stets f r gute Beleuchtung Schalten Sie die Maschine bei gef hrlichen Situationen oder technischen St rungen sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker Es d rfen nur vom Hersteller freigegebene Einsa...

Page 6: ...vor Sie mit der Heckenschere arbeiten das Gestr pp oder die zu schneidende Hecke nach Fremdk rpern ab Legen Sie die entsprechende Schutzkleidung an Starten Sie das Ger t wie im Kapitel Bedienung besch...

Page 7: ...men EN 60745 1 2009 EN 60745 2 15 2009 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 Zertifizierstelle TUV Rheinland CCIC Ningbo Co Ltd 8 th Floor Yonggang Modern Buildi...

Page 8: ...l Ersatzteile Sicherheitshinweise f r die Inspektion und Wartung Nur ein regelm ig gewartetes und gut gepflegtes Ger t kann ein zufrieden stellendes Hilfsmittel sein Wartungs und Pflegem ngel k nnen z...

Page 9: ...ne in moist or wet environment Provide good lighting Do not expose the power tools to rain or high air humidity Do not turn the power tools close to flammable liquids or gases Protect against electric...

Page 10: ...rimmer is intended for domestic use only Safety instructions for the first commissioning Always pay attention to correct tightening of all bolt joints and use genuine spare parts supplied only Branche...

Page 11: ...Work with electric socket with FI only Other risks Slipping tripping or fall of persons During reversing walk you can trip and the trimmer can trap your legs Move forward with the trimmer in hands on...

Page 12: ...persons Type of injury Administer first aid according to injury and call for qualified medical assistance Protect injured person against other injuries and keep him her in rest Disposal Disposal inst...

Page 13: ...9 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com Maintenance and inspection schedule fig 7 Regularly maintained and cared for trimmer may be a good aid Poor maintenance and care may r...

Page 14: ...de modification non autoris e de l appareil et pour les dommages personnels ou mat riels cons cutifs une telle modification ATTENTION Maintenez votre lieu de travail en ordre Le d sordre sur le lieu d...

Page 15: ...t les capacit s physiques sensorielles et psychiques sont limit es sans surveillance d un technicien de s curit Veillez ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Ne touchez jamais l appareil av...

Page 16: ...angez l appareil dans un endroit propre et sec Risques r siduels et mesures de protection Dangers r siduels m caniques Coupure section Les lames parall les peuvent provoquer des blessures graves ou l...

Page 17: ...ucher with the sales date needs to be submitted for any claim in the guarantee period The guarantee does not cover any unauthorised use such as appliance overloading use of violence damage as a result...

Page 18: ...clamation Vous avez besoin de pi ces d tach es ou d un mode d emploi Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie inutile par l interm diaire de nos pages Web www guede com dans la rubrique Serv...

Page 19: ...podm nky prost ed ve kter ch pracujete Elektrick n ad a obr b c stroje nepou vejte ve vlhk m a mokr m prost ed Zajist te dostate n osv tlen Elektrick n ad nevystavujte de ti i vysok vlhkosti vzduchu E...

Page 20: ...bce neru Dbejte pros m na to e na e p stroje nejsou v souladu s ur en m konstruov ny pro pr myslov pou it Bezpe nostn pokyny pro prvn uveden do provozu Dbejte v dy na uta en rouben a pou vejte v hradn...

Page 21: ...trick p pojce s FI Ostatn ohro en Uklouznut klop tnut i p d osob P i couv n byste mohli klop tnout a p stroj by mohl zachytit Va e nohy P strojem pohybujte z sadn jen dop edu Ozna en Bezpe nost produk...

Page 22: ...mi razy a uklidn te jej Likvidace Pokyny pro likvidaci vypl vaj z piktogram um st n ch na p stroji resp obalu Popis jednotliv ch v znam najdete v kapitole Ozna en Likvidace p epravn ho obalu Obal chr...

Page 23: ...k nep edv dan m nehod m a raz m asov interval Popis P ed za tkem pr ce H del no e nama te univerz ln m olejem obr 7 Po skon en pr ce V tve a k ov odstra te z rotuj c ch sou st kart em i tup m p edm t...

Page 24: ...Neporiadok na pracovisku a pracovnom stole zvy uje nebezpe enstvo neh d a razov D vajte pozor na podmienky prostredia v ktor ch pracujete Elektrick n radie a obr bacie stroje nepou vajte vo vlhkom a m...

Page 25: ...itie v s lade s ur en m Tieto no nice na iv plot s vhodn v hradne na strihanie iv ch plotov krovia a ozdobn ch kr kov pri dodr an v etk ch technick ch dajov a bezpe nostn ch pokynov Ka d in pou itie...

Page 26: ...ce udr ujte v dy dostato n odstup od k bla na podlahe a neprere te ho Elektrick zvy kov nebezpe enstv Priamy elektrick kontakt K bel m e by prerezan no mi Pracujte z sadne len na elektrickej pr pojke...

Page 27: ...ruh nehody Po et zranen ch Druh zranenia Zave te razu zodpovedaj cu potrebn prv pomoc a vyzvite o mo no najr chlej ie kvalifikovan lek rsku pomoc Chr te zranen ho pred al mi razmi a upokojte ho Likvid...

Page 28: ...51999 E mail support ts guede com Pl n prehliadok a dr by obr 7 Len pravidelne udr iavan a o etrovan pr stroj m e by uspokojivou pom ckou Nedostato n dr ba a starostlivos m e vies k nepredv dan m neho...

Page 29: ...alingen betreffende veiligheid bij werkzaamheden en gezondheid op de werkplek De producent kan niet aansprakelijk gesteld worden indien zijn apparaten zonder toestemming gewijzigd worden en als uit de...

Page 30: ...lijk uit en neem de netstekker uit Er mogen enkel door de producent toegestane inzetgereedschappen en accessoires gebruikt worden Het gebruik van niet toegestane onderdelen betekent kans op aanzienlij...

Page 31: ...igheidsinstructies en ga verder te werk zoals in het hoofdstuk Wijze van aanpak beschreven Reinig het apparaat na ieder gebruik en controleer deze op beschadigingen Transport en opslag Bij verplaatsin...

Page 32: ...Building 188 Jinhua Road Hi Tech Park Ningbo 315103 P R China Referentienummer S 50172657 Datum Handtekening fabrikant 15 02 2011 Gegevens betr ondertekende bedrijfsleider dhr Arnold Technische docume...

Page 33: ...erkend hulpmiddel zijn Onderhouds en verzorgingsfouten kunnen tot onvoorziene ongevallen en letsels leiden Onderbreek voor alle servicewerkzaamheden aan het apparaat altijd de stroomtoevoer Gebruik vo...

Page 34: ...a responsabilit quando le sue macchine sono modificate in modo non approvato e quando tali modifiche costituiscono i danni sulle persone e o cose ATTENZIONE Mantenere la zona di lavoro pulita ed ordin...

Page 35: ...eve impedire che i bambini giochino con l apparecchio Mai toccarlo con le mani bagnate Non lavorare nell ambiente umido Non sovraccaricare l apparecchio Lavorare sempre in gamma di potenza indicata No...

Page 36: ...li e misure di protezione Pericoli residuali meccanici Taglio ritaglio I taglienti controcorrenti possono provocare le gravi ferite del taglio rispett l amputazione delle parti del corpo Mai mettere t...

Page 37: ...cquisto riportante della data di vendita La garanzia non include l uso profano es sovraccarico della macchina manomissione danni dall intervento estero oppure dagli oggetti La garanzia non include anc...

Page 38: ...sito http www guede com support nel settore Assistenza tecnica Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica Ci dareste la mano per favore per poter aiutar Vi Per poter identificare il Vostro app...

Page 39: ...nem v llal felel ss get az esetben ha a g pet nem megengedett m don megv ltoztatja s amennyiben ezen v ltoz sok eredm nye szem lyek s r l se s dolgok k rosod sa lesz VIGY ZZ Munkahely t tartsa rendben...

Page 40: ...1 4 bra Rendeltet s szerinti haszn lat A fentiekben felt ntetett m szaki adatokkal rendelkez s v nyny r kiz r lag s v nyek l s v nyek stb ny r s ra alkalmas a biztons gi utas t sok betart sa mellett M...

Page 41: ...Az esetben ha a berendez s m k dik tilos a k seket meg rinteni Viseljen v d munkakeszty ket Elkap s felcsavar s A szembe fut k sek beleakadhatnak a t pk belbe s felcsavarhatj k vagy elszak thatj k Mun...

Page 42: ...szerint az esetleges balesetek eset re a munkahelyen mindig k zn l legyen az els seg ly k szlet Azt amit a k szletb l kivesz azonnal vissza kell p tolni Az esetben ha seg ts get h v az al bbi adatoka...

Page 43: ...del si sz mra s a gy rt si vre Ezeket az adatokat megtal lja g pe t pusc mk j n Annak rdek ben hogy ezek az adatok lland an a keze gy ben legyenek k rem rja be ezeket az al bbi t bl zatba Sz ria sz m...

Reviews: