background image

musí vym

ě

nit autorizovaný servis. P

ř

i plánovaných 

opravách se prosím obra

ť

te na Vaše místní servisní 

st

ř

edisko. 

 

Výstraha!

 Používání p

ř

íslušenství a nástavc

ů

, které 

nejsou výslovn

ě

 doporu

č

eny v tomto návodu k 

obsluze, m

ů

že vést k ohrožení osob a objekt

ů

 

Nenaklán

ě

jte se ze svého stanovišt

ě

.

 

Vyhn

ě

te se abnormálnímu držení t

ě

la. Zajist

ě

te si 

bezpe

č

ný postoj a udržujte neustále rovnováhu. 

 

P

ř

ístroj smí být používán jen pro daný ú

č

el použití. Každé 

odklon

ě

ní se od ú

č

elu je považováno za neodborné použití. 

Za v

ě

cné a osobní škody, jež vzniknou v d

ů

sledku 

neodborného použití, je odpov

ě

dný sám uživatel, v žádném 

p

ř

ípad

ě

 výrobce. 

 

Bezpe

č

nostní pokyny specifické pro p

ř

ístroj 

 

 

P

ř

ístroj provozujte zásadn

ě

 jen na elektrické 

p

ř

ípojce s ochranným vypína

č

em proti chybovému 

proudu (FI)! 

 

Všechny kabely chra

ň

te p

ř

ed nadm

ě

rnými teplotami, olejem 

a ostrými hranami. 

 

 Zástr

č

ku vytáhn

ě

te p

ř

i opravách a údržb

ě

, a pokud 

stroj nepoužíváte. 

 

Práce na elektrickém za

ř

ízení smí provád

ě

t jen elektriká

ř

Používat se smí jen originální díly. 

 

 Dávejte pozor na to, co d

ě

láte. K práci p

ř

istupujte 

rozumn

ě

.  

 

Stroj používejte jen ve vhodném prost

ř

edí a 

nevystavujte jej mokru ani vlhkosti. 

 

P

ř

i práci zajist

ě

te vždy dobré osv

ě

tlení. 

 V nebezpe

č

ných situacích nebo p

ř

i technických 

poruchách stroj ihned vypn

ě

te a vytáhn

ě

te zástr

č

ku.  

 

 Používat se smí jen výrobcem schválené vložené 

nástroje a p

ř

íslušenství. Použití neschválených díl

ů

 

skrývá zna

č

né riziko úrazu.  

 

D

ě

ti a osoby, kterým chybí znalosti a zkušenosti v 

zacházení s p

ř

ístrojem nebo které jsou omezeny svými 

t

ě

lesnými, smyslovými a duševními schopnostmi, nesmí 

p

ř

ístroj používat bez dohledu 

č

i vedení bezpe

č

nostního 

technika. 

 

 

D

ě

ti musí být hlídány, aby si s p

ř

ístrojem nehrály. 

 

 

Nikdy se jej nedotýkejte vlhkýma rukama 

 

 Nepracujte ve vlhkém prost

ř

edí. 

 

Sv

ů

j p

ř

ístroj nep

ř

et

ě

žujte. Pracujte vždy v uvedeném 

rozsahu výkonu. 

 

Nožovou lištou nemi

ř

te nikdy na své t

ě

lo ani na jiné osoby 

č

i zví

ř

ata. 

 

P

ř

ístroj držte jednou rukou na rukojeti se spína

č

em (obr. 

1/6) a druhou rukou na vodicí rukojeti (obr. 1/4). 

 

Použití v souladu s ur

č

ením 

 
Tyto n

ů

žky na živý plot jsou vhodné výhradn

ě

 ke st

ř

íhání 

živých plot

ů

, k

ř

oví a ozdobných ke

řů

, p

ř

i dodržení všech 

technických údaj

ů

 a bezpe

č

nostních pokyn

ů

Každé jiné použití je považováno za použití v rozporu s  

ur

č

ením. Za následné škody a úrazy výrobce neru

č

í. Dbejte  

prosím na to, že naše p

ř

ístroje nejsou v souladu s ur

č

ením 

konstruovány pro pr

ů

myslové použití.  

 

Bezpe

č

nostní pokyny pro první uvedení do provozu 

 
Dbejte vždy na utažení šroubení a používejte výhradn

ě

 

jmenované díly z objemu dodávky. 

 

V

ě

tve o pr

ů

m

ě

ru v

ě

tším než 14 mm nejprve 

odst

ř

ihn

ě

te n

ů

žkami na v

ě

tve, aby se zabránilo 

poškození p

ř

ístroje

 

Montáž (obr. 2+3) 

 

Ochrana rukou: 

Ochranu rukou namontujte podle obrázku 2 pomocí 2 
šroub

ů

, které jsou sou

č

ástí dodávky, a ujist

ě

te se, že jsou 

utažené. 

 P

ř

ístroj nepoužívejte nikdy bez ochrany rukou. 

 

Odleh

č

ení kabelu v tahu: 

Aby se zabránilo neúmyslnému vytažení spojovacího 
kabelu z kombinace spína

č

/zástr

č

ka, ujist

ě

te se prosím, že 

je spojovací kabel správn

ě

 p

ř

ipevn

ě

n na za

ř

ízení pro 

odleh

č

ení v tahu - viz obr. 3. 

 

Obsluha (obr. 1+4+5+6) 

 

 P

ř

ed použitím, p

ř

i vytažené zástr

č

ce, odstra

ň

te 

kryt nože (obr. 1/1).

 

 

Zapnutí: 

Zástr

č

ku zapojte do sít

ě

N

ů

žky na živý plot Güde jsou vybaveny dvouru

č

ním 

bezpe

č

nostním spína

č

em. Pracují jen tehdy, je-li jednou 

rukou stisknut spína

č

 (obr. 1/5) na vodicí rukojeti (obr. 1/4) 

a druhou rukou spína

č

 na rukojeti (obr. 1/6).

 

 

Použití: 

Za

č

n

ě

te st

ř

íhat vždy nejblíže zdroji proudu, abyste m

ě

li 

kabel vždy za sebou. 

Ř

ez do tvaru lichob

ě

žníka odpovídá p

ř

irozenému r

ů

stu 

rostlin a umož

ň

uje živým plot

ů

m optimáln

ě

 prospívat. 

 Nejprve 

st

ř

íhejte bo

č

ní plochy zespoda nahoru. Horní 

stranu zast

ř

ihn

ě

te podle svého vkusu rovn

ě

, do tvaru 

st

ř

echy nebo zakulacen

ě

 Bezpe

č

nostní nožová lišta má st

ř

ídav

ě

 uspo

ř

ádané 

ř

ezáky, které jsou do stran zaoblené, což snižuje 

nebezpe

č

í úrazu. P

ř

ídavná ochrana proti nárazu 

zabra

ň

uje nep

ř

íjemným odraz

ů

m p

ř

i nárazu na st

ě

ny, 

ploty atd. 

 

P

ř

i zablokování nože pevnými p

ř

edm

ě

ty p

ř

ístroj ihned 

vypn

ě

te, odpojte jej od zdroje nap

ě

tí a pak teprve 

odstra

ň

te zaseknutý p

ř

edm

ě

t. 

 

Pozor: Kovové p

ř

edm

ě

ty, nap

ř

. drát

ě

né ploty, podp

ě

ry 

rostlin atd. mohou vést k poškození nožové lišty. 

 Nejlepšího 

ř

ezného výkonu dosáhnete, když povedete 

n

ů

žky na živý plot tak, aby zuby nož

ů

 svíraly s plotem 

úhel cca 15°. (obr. 4)  

 

Abyste dosáhli rovnom

ě

rné výšky plotu, doporu

č

ujeme 

napnout si podél plotu vodicí š

ňů

ru. P

ř

e

č

nívající v

ě

tve 

odst

ř

ihn

ě

te. (obr. 5)  

 Bo

č

ní plochy plotu se st

ř

íhají obloukovitými pohyby 

zdola nahoru. (obr. 6) 

 

Bezpe

č

nostní pokyny pro obsluhu 

 
Viz Všeobecné bezpe

č

nostní pokyny, Bezpe

č

nostní pokyny 

specifické pro p

ř

ístroj, Bezpe

č

nostní pokyny pro první 

uvedení do provozu a Bezpe

č

nostní pokyny pro prohlídky a 

údržbu. 

 

  P

ř

ístroj použijte až poté, co jste si pozorn

ě

 p

ř

e

č

etli 

návod k obsluze. 

  Chovejte se zodpov

ě

dn

ě

 v

ůč

i ostatním osobám. 

20

Summary of Contents for GHS 510 P

Page 1: ...LE HAIES Ce tina CZ 19 Origin ln n vod k obsluze N KY NA IV PLOT Sloven ina SK 24 Origin lny n vod na obsluhu NO NICE NA IV PLOT Nederlands NL 29 Originele gebruiksaanwijzing HEGGENSCHAAR Italiano IT...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 1 8 2 3 5 2...

Page 3: ...4 6 7 3...

Page 4: ...heit am Arbeitsplatz Der Hersteller kann nicht haftbar gemacht werden wenn seine Maschinen unerlaubterweise ver ndert werden und wenn aus solchen Ver nderungen Sch den an Personen oder Gegenst nden en...

Page 5: ...n stets f r gute Beleuchtung Schalten Sie die Maschine bei gef hrlichen Situationen oder technischen St rungen sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker Es d rfen nur vom Hersteller freigegebene Einsa...

Page 6: ...vor Sie mit der Heckenschere arbeiten das Gestr pp oder die zu schneidende Hecke nach Fremdk rpern ab Legen Sie die entsprechende Schutzkleidung an Starten Sie das Ger t wie im Kapitel Bedienung besch...

Page 7: ...men EN 60745 1 2009 EN 60745 2 15 2009 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 Zertifizierstelle TUV Rheinland CCIC Ningbo Co Ltd 8 th Floor Yonggang Modern Buildi...

Page 8: ...l Ersatzteile Sicherheitshinweise f r die Inspektion und Wartung Nur ein regelm ig gewartetes und gut gepflegtes Ger t kann ein zufrieden stellendes Hilfsmittel sein Wartungs und Pflegem ngel k nnen z...

Page 9: ...ne in moist or wet environment Provide good lighting Do not expose the power tools to rain or high air humidity Do not turn the power tools close to flammable liquids or gases Protect against electric...

Page 10: ...rimmer is intended for domestic use only Safety instructions for the first commissioning Always pay attention to correct tightening of all bolt joints and use genuine spare parts supplied only Branche...

Page 11: ...Work with electric socket with FI only Other risks Slipping tripping or fall of persons During reversing walk you can trip and the trimmer can trap your legs Move forward with the trimmer in hands on...

Page 12: ...persons Type of injury Administer first aid according to injury and call for qualified medical assistance Protect injured person against other injuries and keep him her in rest Disposal Disposal inst...

Page 13: ...9 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com Maintenance and inspection schedule fig 7 Regularly maintained and cared for trimmer may be a good aid Poor maintenance and care may r...

Page 14: ...de modification non autoris e de l appareil et pour les dommages personnels ou mat riels cons cutifs une telle modification ATTENTION Maintenez votre lieu de travail en ordre Le d sordre sur le lieu d...

Page 15: ...t les capacit s physiques sensorielles et psychiques sont limit es sans surveillance d un technicien de s curit Veillez ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Ne touchez jamais l appareil av...

Page 16: ...angez l appareil dans un endroit propre et sec Risques r siduels et mesures de protection Dangers r siduels m caniques Coupure section Les lames parall les peuvent provoquer des blessures graves ou l...

Page 17: ...ucher with the sales date needs to be submitted for any claim in the guarantee period The guarantee does not cover any unauthorised use such as appliance overloading use of violence damage as a result...

Page 18: ...clamation Vous avez besoin de pi ces d tach es ou d un mode d emploi Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie inutile par l interm diaire de nos pages Web www guede com dans la rubrique Serv...

Page 19: ...podm nky prost ed ve kter ch pracujete Elektrick n ad a obr b c stroje nepou vejte ve vlhk m a mokr m prost ed Zajist te dostate n osv tlen Elektrick n ad nevystavujte de ti i vysok vlhkosti vzduchu E...

Page 20: ...bce neru Dbejte pros m na to e na e p stroje nejsou v souladu s ur en m konstruov ny pro pr myslov pou it Bezpe nostn pokyny pro prvn uveden do provozu Dbejte v dy na uta en rouben a pou vejte v hradn...

Page 21: ...trick p pojce s FI Ostatn ohro en Uklouznut klop tnut i p d osob P i couv n byste mohli klop tnout a p stroj by mohl zachytit Va e nohy P strojem pohybujte z sadn jen dop edu Ozna en Bezpe nost produk...

Page 22: ...mi razy a uklidn te jej Likvidace Pokyny pro likvidaci vypl vaj z piktogram um st n ch na p stroji resp obalu Popis jednotliv ch v znam najdete v kapitole Ozna en Likvidace p epravn ho obalu Obal chr...

Page 23: ...k nep edv dan m nehod m a raz m asov interval Popis P ed za tkem pr ce H del no e nama te univerz ln m olejem obr 7 Po skon en pr ce V tve a k ov odstra te z rotuj c ch sou st kart em i tup m p edm t...

Page 24: ...Neporiadok na pracovisku a pracovnom stole zvy uje nebezpe enstvo neh d a razov D vajte pozor na podmienky prostredia v ktor ch pracujete Elektrick n radie a obr bacie stroje nepou vajte vo vlhkom a m...

Page 25: ...itie v s lade s ur en m Tieto no nice na iv plot s vhodn v hradne na strihanie iv ch plotov krovia a ozdobn ch kr kov pri dodr an v etk ch technick ch dajov a bezpe nostn ch pokynov Ka d in pou itie...

Page 26: ...ce udr ujte v dy dostato n odstup od k bla na podlahe a neprere te ho Elektrick zvy kov nebezpe enstv Priamy elektrick kontakt K bel m e by prerezan no mi Pracujte z sadne len na elektrickej pr pojke...

Page 27: ...ruh nehody Po et zranen ch Druh zranenia Zave te razu zodpovedaj cu potrebn prv pomoc a vyzvite o mo no najr chlej ie kvalifikovan lek rsku pomoc Chr te zranen ho pred al mi razmi a upokojte ho Likvid...

Page 28: ...51999 E mail support ts guede com Pl n prehliadok a dr by obr 7 Len pravidelne udr iavan a o etrovan pr stroj m e by uspokojivou pom ckou Nedostato n dr ba a starostlivos m e vies k nepredv dan m neho...

Page 29: ...alingen betreffende veiligheid bij werkzaamheden en gezondheid op de werkplek De producent kan niet aansprakelijk gesteld worden indien zijn apparaten zonder toestemming gewijzigd worden en als uit de...

Page 30: ...lijk uit en neem de netstekker uit Er mogen enkel door de producent toegestane inzetgereedschappen en accessoires gebruikt worden Het gebruik van niet toegestane onderdelen betekent kans op aanzienlij...

Page 31: ...igheidsinstructies en ga verder te werk zoals in het hoofdstuk Wijze van aanpak beschreven Reinig het apparaat na ieder gebruik en controleer deze op beschadigingen Transport en opslag Bij verplaatsin...

Page 32: ...Building 188 Jinhua Road Hi Tech Park Ningbo 315103 P R China Referentienummer S 50172657 Datum Handtekening fabrikant 15 02 2011 Gegevens betr ondertekende bedrijfsleider dhr Arnold Technische docume...

Page 33: ...erkend hulpmiddel zijn Onderhouds en verzorgingsfouten kunnen tot onvoorziene ongevallen en letsels leiden Onderbreek voor alle servicewerkzaamheden aan het apparaat altijd de stroomtoevoer Gebruik vo...

Page 34: ...a responsabilit quando le sue macchine sono modificate in modo non approvato e quando tali modifiche costituiscono i danni sulle persone e o cose ATTENZIONE Mantenere la zona di lavoro pulita ed ordin...

Page 35: ...eve impedire che i bambini giochino con l apparecchio Mai toccarlo con le mani bagnate Non lavorare nell ambiente umido Non sovraccaricare l apparecchio Lavorare sempre in gamma di potenza indicata No...

Page 36: ...li e misure di protezione Pericoli residuali meccanici Taglio ritaglio I taglienti controcorrenti possono provocare le gravi ferite del taglio rispett l amputazione delle parti del corpo Mai mettere t...

Page 37: ...cquisto riportante della data di vendita La garanzia non include l uso profano es sovraccarico della macchina manomissione danni dall intervento estero oppure dagli oggetti La garanzia non include anc...

Page 38: ...sito http www guede com support nel settore Assistenza tecnica Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica Ci dareste la mano per favore per poter aiutar Vi Per poter identificare il Vostro app...

Page 39: ...nem v llal felel ss get az esetben ha a g pet nem megengedett m don megv ltoztatja s amennyiben ezen v ltoz sok eredm nye szem lyek s r l se s dolgok k rosod sa lesz VIGY ZZ Munkahely t tartsa rendben...

Page 40: ...1 4 bra Rendeltet s szerinti haszn lat A fentiekben felt ntetett m szaki adatokkal rendelkez s v nyny r kiz r lag s v nyek l s v nyek stb ny r s ra alkalmas a biztons gi utas t sok betart sa mellett M...

Page 41: ...Az esetben ha a berendez s m k dik tilos a k seket meg rinteni Viseljen v d munkakeszty ket Elkap s felcsavar s A szembe fut k sek beleakadhatnak a t pk belbe s felcsavarhatj k vagy elszak thatj k Mun...

Page 42: ...szerint az esetleges balesetek eset re a munkahelyen mindig k zn l legyen az els seg ly k szlet Azt amit a k szletb l kivesz azonnal vissza kell p tolni Az esetben ha seg ts get h v az al bbi adatoka...

Page 43: ...del si sz mra s a gy rt si vre Ezeket az adatokat megtal lja g pe t pusc mk j n Annak rdek ben hogy ezek az adatok lland an a keze gy ben legyenek k rem rja be ezeket az al bbi t bl zatba Sz ria sz m...

Reviews: