background image

 

Úvod 

 
Aby ste zo svojho nového prístroja mali 

č

o možno najdlhšie 

rados

ť

, pre

č

ítajte si, prosím, pred uvedením do prevádzky 

pozorne návod na obsluhu a priložené bezpe

č

nostné 

pokyny. 

Ď

alej odporú

č

ame, aby ste si návod na použitie 

uschovali pre prípad, že by ste si neskôr chceli znovu 
pripomenú

ť

 funkcie výrobku. V rámci neustáleho 

ď

alšieho 

vývoja výrobku si vyhradzujeme právo vykonáva

ť

 technické 

zmeny s cie

ľ

om vylepšenia. 

Pri tomto dokumente ide o originálny návod na 
obsluhu.  

 

Objem dodávky 

 
Prístroj vyberte z prepravného obalu a skontrolujte úplnos

ť

 

a existenciu týchto dielov: 

 

1× 

nožnice na živý plot Güde 

1× kryt 

noža 

1× nožová 

lišta 

2× skrutky 
1× užívate

ľ

ská príru

č

ka a záru

č

ný list 

 

Ak diely v dodávke chýbajú alebo sú poškodené, obrá

ť

te 

sa, prosím, na svojho predajcu. 

 

Popis prístroja (obr. 1) 

 
Vysokovýkonný motor 500 W, vysoká kvalita noža pre 

č

istý 

strih, optimálna bezpe

č

nos

ť

 v

ď

aka rýchlemu zastaveniu 

noža. 

 

1. Kryt 

noža 

2. Nožová 

lišta 

3. Ochrana 

rúk 

4. Vodiaca 

rukovä

ť

 

5. Dvojru

č

ný bezpe

č

nostný spína

č

 

6. Rukovä

ť

 so spína

č

om 

7. Sie

ť

ový kábel 

8. Zariadenie 

na 

od

ľ

ah

č

enie kábla v 

ť

ahu 

 

Technické údaje 

 

 

GHS 510 P 

Prípojka: 

230 V 

Frekvencia: 

50 Hz 

Typ ochrany: 

IP 20 

Max. výkon: 

500 W/P1 

Pohyb nožov: 

1 700 min

-1

 

Vzdialenos

ť

 nožov: 

16 mm 

Šírka nožovej lišty: 

460 mm 

D

ĺ

žka nožovej lišty: 

510 mm 

Napájací kábel: 

300 mm 

Hlu

č

nos

ť

LWA 99 dB 

Hmotnos

ť

3 kg 

Objednávacie 

č

íslo: 

94001 

 

* Informácie o hlu

č

nosti 

  Namerané hodnoty zistené v súlade s 2000/14/EG 
  (1,60 m výška, 1 m odstup) – tolerancia merania ±3 dB 

 

Všeobecné bezpe

č

nostné pokyny 

 

 Návod na obsluhu je potrebné pred prvým 

použitím prístroja kompletne pre

č

íta

ť

. Ak nastanú o 

zapojení a obsluhe prístroja pochybnosti, obrá

ť

te sa na 

výrobcu (servisné oddelenie). 

 

ABY BOL ZARU

Č

ENÝ VYSOKÝ STUPE

Ň

 

BEZPE

Č

NOSTI, DODRŽUJTE DÔKLADNE 

NASLEDUJÚCE POKYNY: 

 

Aby bolo možné tieto nožnice na živý plot bezpe

č

ne 

prevádzkova

ť

, je potrebné presne dodržiava

ť

 všetky pokyny 

a informácie o bezpe

č

nosti, montáži a prevádzke v návode 

na obsluhu. Všetky osoby, ktoré vykonávajú obsluhu 

č

údržbu tohto stroja, musia pozna

ť

 návod na obsluhu a by

ť

 

informované o potenciálnych nebezpe

č

enstvách. Deti, ako 

aj choré a invalidné osoby držte mimo dosahu. Na deti je 
potrebné starostlivo dozera

ť

, ak sa zdržujú v oblasti stroja. 

Dodržujte regionálne a lokálne bezpe

č

nostné predpisy, 

ktoré u vás platia. To isté platí pre všetky ustanovenia 
na ochranu práce a zdravia na pracovisku. 

 

Výrobca nemôže ru

č

i

ť

 za to, ak sú jeho stroje menené 

nepovoleným spôsobom a ak za takýchto zmien vzniknú 
osobné 

č

i vecné škody. 

 

POZOR! 

 

Pracovisko udržujte 

č

isté a upratané.

 Neporiadok 

na pracovisku a pracovnom stole zvyšuje 
nebezpe

č

enstvo nehôd a úrazov. 

 

Dávajte pozor na podmienky prostredia, v ktorých 
pracujete.

 Elektrické náradie a obrábacie stroje 

nepoužívajte vo vlhkom a mokrom prostredí. Zaistite 
dostato

č

né osvetlenie. Elektrické náradie nevystavujte 

daž

ď

č

i vysokej vlhkosti vzduchu. Elektrické náradie 

nezapínajte v blízkosti vysoko hor

ľ

avých kvapalín 

č

plynov. 

 

Chrá

ň

te sa pred úrazom elektrickým prúdom. 

Zabrá

ň

te telesnému kontaktu s uzemnenými 

č

as

ť

ami, napr. rúrkami, vyhrievacími telesami, 

sporákmi a chladni

č

kami. 

 

K stroju nepúš

ť

ajte cudzie osoby.

 Návštevy a 

prizerajúcich sa, predovšetkým deti a choré 

č

i slabé 

osoby, udržujte v bezpe

č

nej vzdialenosti od svojho 

pracoviska.  

 

Zaistite bezpe

č

né uloženie prístrojov.

 Prístroje, 

ktoré nepoužívate, uložte na suché miesto pokia

ľ

 

možno do výšky alebo ich zamknite tak, aby neboli 
prístupné iným osobám. 

 

Na každú prácu používajte vždy správny prístroj.

 

Nepoužívajte napr. malé prístroje alebo príslušenstvo 
na práce, ktoré je vlastne potrebné vykona

ť

 ve

ľ

kými 

prístrojmi. Prístroje používajte výhradne na ú

č

ely, na 

ktoré boli skonštruované. Prístroj nepre

ť

ažujte!  

 

Kábel nepoužívajte na ú

č

ely, na ktoré nie je 

ur

č

ený.

  

Prístroj neprenášajte za kábel a kábel nepoužívajte ani 
na vytiahnutie zástr

č

ky zo zásuvky. Kábel chrá

ň

te pred 

nadmernými teplotami, olejom a ostrými hranami. 

 

Predlžovacie káble na vonkajšie použitie 

Vonku používajte iba povolené predlžovacie káble so 
zodpovedajúcim ozna

č

ením.

  

 

Vyhnite sa neúmyselnému zapnutiu.

 Skôr ako dáte 

zástr

č

ku do zásuvky, dbajte vždy na to, aby bol prístroj 

vypnutý na vypína

č

i prístroja.  

 

Dbajte na primeraný odev.

 Odev musí by

ť

 ú

č

elový a 

nesmie vám pri práci prekáža

ť

 

Používajte osobné ochranné pomôcky.

 Noste 

bezpe

č

nostnú obuv s oce

ľ

ovými výstuhami a 

protišmykovou podrážkou. 

 

Noste ochranné okuliare.

 Predmety môžu by

ť

 

odmrštené proti vám. 

 

Noste ochranu uší.

 Noste osobnú ochranu uší, napr. 

zátky do uší. 

 

Ochrana rúk.

 Noste pevné rukavice. Rukavice z kože 

ponúkajú dobrú ochranu. 

 

Bu

ď

te vždy pozorní. Dávajte pozor na to, 

č

o robíte.

 

Pri práci sa ria

ď

te zdravým rozumom. Motorové 

prístroje nepoužívajte, ak ste unavení. Pod vplyvom 
alkoholu, drog 

č

i liekov, ktoré negatívne ovplyv

ň

ujú 

schopnos

ť

 reakcie, sa nesmie s prístrojom pracova

ť

 

Dávajte pozor na poškodené sú

č

asti.

 Prístroj pred 

použitím prezrite. Sú niektoré sú

č

asti poškodené? V 

prípade 

ľ

ahkého poškodenia sa vážne zamyslite nad 

tým, 

č

i prístroj napriek tomu bude fungova

ť

 bezchybne 

a bezpe

č

ne.  

 

Používajte iba schválené sú

č

asti.

 Pri údržbe a 

opravách používajte iba zhodné náhradné diely. Pre 
tento ú

č

el sa obrá

ť

te na autorizované servisné 

stredisko. Dávajte pozor na správne vyrovnanie a 
nastavenie pohyblivých dielov. Zapadajú diely správne 
do seba? Sú diely poškodené? Je všetko správne 

24

Summary of Contents for GHS 510 P

Page 1: ...LE HAIES Ce tina CZ 19 Origin ln n vod k obsluze N KY NA IV PLOT Sloven ina SK 24 Origin lny n vod na obsluhu NO NICE NA IV PLOT Nederlands NL 29 Originele gebruiksaanwijzing HEGGENSCHAAR Italiano IT...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 1 8 2 3 5 2...

Page 3: ...4 6 7 3...

Page 4: ...heit am Arbeitsplatz Der Hersteller kann nicht haftbar gemacht werden wenn seine Maschinen unerlaubterweise ver ndert werden und wenn aus solchen Ver nderungen Sch den an Personen oder Gegenst nden en...

Page 5: ...n stets f r gute Beleuchtung Schalten Sie die Maschine bei gef hrlichen Situationen oder technischen St rungen sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker Es d rfen nur vom Hersteller freigegebene Einsa...

Page 6: ...vor Sie mit der Heckenschere arbeiten das Gestr pp oder die zu schneidende Hecke nach Fremdk rpern ab Legen Sie die entsprechende Schutzkleidung an Starten Sie das Ger t wie im Kapitel Bedienung besch...

Page 7: ...men EN 60745 1 2009 EN 60745 2 15 2009 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 Zertifizierstelle TUV Rheinland CCIC Ningbo Co Ltd 8 th Floor Yonggang Modern Buildi...

Page 8: ...l Ersatzteile Sicherheitshinweise f r die Inspektion und Wartung Nur ein regelm ig gewartetes und gut gepflegtes Ger t kann ein zufrieden stellendes Hilfsmittel sein Wartungs und Pflegem ngel k nnen z...

Page 9: ...ne in moist or wet environment Provide good lighting Do not expose the power tools to rain or high air humidity Do not turn the power tools close to flammable liquids or gases Protect against electric...

Page 10: ...rimmer is intended for domestic use only Safety instructions for the first commissioning Always pay attention to correct tightening of all bolt joints and use genuine spare parts supplied only Branche...

Page 11: ...Work with electric socket with FI only Other risks Slipping tripping or fall of persons During reversing walk you can trip and the trimmer can trap your legs Move forward with the trimmer in hands on...

Page 12: ...persons Type of injury Administer first aid according to injury and call for qualified medical assistance Protect injured person against other injuries and keep him her in rest Disposal Disposal inst...

Page 13: ...9 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com Maintenance and inspection schedule fig 7 Regularly maintained and cared for trimmer may be a good aid Poor maintenance and care may r...

Page 14: ...de modification non autoris e de l appareil et pour les dommages personnels ou mat riels cons cutifs une telle modification ATTENTION Maintenez votre lieu de travail en ordre Le d sordre sur le lieu d...

Page 15: ...t les capacit s physiques sensorielles et psychiques sont limit es sans surveillance d un technicien de s curit Veillez ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Ne touchez jamais l appareil av...

Page 16: ...angez l appareil dans un endroit propre et sec Risques r siduels et mesures de protection Dangers r siduels m caniques Coupure section Les lames parall les peuvent provoquer des blessures graves ou l...

Page 17: ...ucher with the sales date needs to be submitted for any claim in the guarantee period The guarantee does not cover any unauthorised use such as appliance overloading use of violence damage as a result...

Page 18: ...clamation Vous avez besoin de pi ces d tach es ou d un mode d emploi Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie inutile par l interm diaire de nos pages Web www guede com dans la rubrique Serv...

Page 19: ...podm nky prost ed ve kter ch pracujete Elektrick n ad a obr b c stroje nepou vejte ve vlhk m a mokr m prost ed Zajist te dostate n osv tlen Elektrick n ad nevystavujte de ti i vysok vlhkosti vzduchu E...

Page 20: ...bce neru Dbejte pros m na to e na e p stroje nejsou v souladu s ur en m konstruov ny pro pr myslov pou it Bezpe nostn pokyny pro prvn uveden do provozu Dbejte v dy na uta en rouben a pou vejte v hradn...

Page 21: ...trick p pojce s FI Ostatn ohro en Uklouznut klop tnut i p d osob P i couv n byste mohli klop tnout a p stroj by mohl zachytit Va e nohy P strojem pohybujte z sadn jen dop edu Ozna en Bezpe nost produk...

Page 22: ...mi razy a uklidn te jej Likvidace Pokyny pro likvidaci vypl vaj z piktogram um st n ch na p stroji resp obalu Popis jednotliv ch v znam najdete v kapitole Ozna en Likvidace p epravn ho obalu Obal chr...

Page 23: ...k nep edv dan m nehod m a raz m asov interval Popis P ed za tkem pr ce H del no e nama te univerz ln m olejem obr 7 Po skon en pr ce V tve a k ov odstra te z rotuj c ch sou st kart em i tup m p edm t...

Page 24: ...Neporiadok na pracovisku a pracovnom stole zvy uje nebezpe enstvo neh d a razov D vajte pozor na podmienky prostredia v ktor ch pracujete Elektrick n radie a obr bacie stroje nepou vajte vo vlhkom a m...

Page 25: ...itie v s lade s ur en m Tieto no nice na iv plot s vhodn v hradne na strihanie iv ch plotov krovia a ozdobn ch kr kov pri dodr an v etk ch technick ch dajov a bezpe nostn ch pokynov Ka d in pou itie...

Page 26: ...ce udr ujte v dy dostato n odstup od k bla na podlahe a neprere te ho Elektrick zvy kov nebezpe enstv Priamy elektrick kontakt K bel m e by prerezan no mi Pracujte z sadne len na elektrickej pr pojke...

Page 27: ...ruh nehody Po et zranen ch Druh zranenia Zave te razu zodpovedaj cu potrebn prv pomoc a vyzvite o mo no najr chlej ie kvalifikovan lek rsku pomoc Chr te zranen ho pred al mi razmi a upokojte ho Likvid...

Page 28: ...51999 E mail support ts guede com Pl n prehliadok a dr by obr 7 Len pravidelne udr iavan a o etrovan pr stroj m e by uspokojivou pom ckou Nedostato n dr ba a starostlivos m e vies k nepredv dan m neho...

Page 29: ...alingen betreffende veiligheid bij werkzaamheden en gezondheid op de werkplek De producent kan niet aansprakelijk gesteld worden indien zijn apparaten zonder toestemming gewijzigd worden en als uit de...

Page 30: ...lijk uit en neem de netstekker uit Er mogen enkel door de producent toegestane inzetgereedschappen en accessoires gebruikt worden Het gebruik van niet toegestane onderdelen betekent kans op aanzienlij...

Page 31: ...igheidsinstructies en ga verder te werk zoals in het hoofdstuk Wijze van aanpak beschreven Reinig het apparaat na ieder gebruik en controleer deze op beschadigingen Transport en opslag Bij verplaatsin...

Page 32: ...Building 188 Jinhua Road Hi Tech Park Ningbo 315103 P R China Referentienummer S 50172657 Datum Handtekening fabrikant 15 02 2011 Gegevens betr ondertekende bedrijfsleider dhr Arnold Technische docume...

Page 33: ...erkend hulpmiddel zijn Onderhouds en verzorgingsfouten kunnen tot onvoorziene ongevallen en letsels leiden Onderbreek voor alle servicewerkzaamheden aan het apparaat altijd de stroomtoevoer Gebruik vo...

Page 34: ...a responsabilit quando le sue macchine sono modificate in modo non approvato e quando tali modifiche costituiscono i danni sulle persone e o cose ATTENZIONE Mantenere la zona di lavoro pulita ed ordin...

Page 35: ...eve impedire che i bambini giochino con l apparecchio Mai toccarlo con le mani bagnate Non lavorare nell ambiente umido Non sovraccaricare l apparecchio Lavorare sempre in gamma di potenza indicata No...

Page 36: ...li e misure di protezione Pericoli residuali meccanici Taglio ritaglio I taglienti controcorrenti possono provocare le gravi ferite del taglio rispett l amputazione delle parti del corpo Mai mettere t...

Page 37: ...cquisto riportante della data di vendita La garanzia non include l uso profano es sovraccarico della macchina manomissione danni dall intervento estero oppure dagli oggetti La garanzia non include anc...

Page 38: ...sito http www guede com support nel settore Assistenza tecnica Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica Ci dareste la mano per favore per poter aiutar Vi Per poter identificare il Vostro app...

Page 39: ...nem v llal felel ss get az esetben ha a g pet nem megengedett m don megv ltoztatja s amennyiben ezen v ltoz sok eredm nye szem lyek s r l se s dolgok k rosod sa lesz VIGY ZZ Munkahely t tartsa rendben...

Page 40: ...1 4 bra Rendeltet s szerinti haszn lat A fentiekben felt ntetett m szaki adatokkal rendelkez s v nyny r kiz r lag s v nyek l s v nyek stb ny r s ra alkalmas a biztons gi utas t sok betart sa mellett M...

Page 41: ...Az esetben ha a berendez s m k dik tilos a k seket meg rinteni Viseljen v d munkakeszty ket Elkap s felcsavar s A szembe fut k sek beleakadhatnak a t pk belbe s felcsavarhatj k vagy elszak thatj k Mun...

Page 42: ...szerint az esetleges balesetek eset re a munkahelyen mindig k zn l legyen az els seg ly k szlet Azt amit a k szletb l kivesz azonnal vissza kell p tolni Az esetben ha seg ts get h v az al bbi adatoka...

Page 43: ...del si sz mra s a gy rt si vre Ezeket az adatokat megtal lja g pe t pusc mk j n Annak rdek ben hogy ezek az adatok lland an a keze gy ben legyenek k rem rja be ezeket az al bbi t bl zatba Sz ria sz m...

Reviews: