background image

 

Premessa 

 
Per poter essere soddisfatti del Vostro nuovo apparecchio 
per il periodo più lungo possibile, prima di metterlo in 
funzione leggere attentamente il Manuale d'Uso e le 
istruzioni di sicurezza in allegato, per favore. Consigliamo in 
più di conservare il Manuale d’Uso per caso in cui avreste i 
dubbi sulle funzioni dell’apparecchio in futuro. Per i motivi 
dello sviluppo continuo del prodotto ci riserviamo il diritto di 
esecuzione delle modifiche tecniche per lo scopo di 
miglioramento dello stesso.

 

Questo documento rappresenta il Manuale d’Uso 
originale. 

 

 

Volume della fornitura 

 
Estrarre l'apparecchio dall’imballo da trasporto e controllare 
la sua l’integrità e la presenza delle seguenti parti: 

 

1x 

forbice per siepe Güde

 

1x 

carter della lista da taglio 

1x lista 

da 

taglio

 

2x viti

 

1x 

Manuale d’Uso e Lista di garanzia

 

 

In caso delle parti mancanti nella fornitura oppure difettose, 
rivolgersi al Vostro venditore, per favore. 

 

Descrizione dell’apparecchio (fig. 1) 

 
Un motore molto potente di 500 W, alta qualità della lista da 
taglio per un taglio liscio, l’ottima sicurezza grazie alla 
rapida regolazione della lista da taglio. 

 

1. 

Carter della lista da taglio 

2. 

Lista da taglio 

3. 

Protezione delle mani 

4. 

Manico da guida 

5. 

Interruttore bimanuale di sicurezza 

6. 

Manico con interruttore 

7. Cavo 

d’alimentazione 

8. 

Dispositivo d’alleggerimento del cavo in tiro 

 

Dati tecnici 

 

 

GHS 510 P

 

Allacciamento:

 

230 V

 

Frequenza:

 

50 Hz

 

Tipo di protezione:

 

IP 20

 

Potenza max.:

 

500 W/P1

 

Movimento dei taglienti:

 

1.700 min 

-1

 

Distanza fra i taglienti:

 

16 mm

 

Larghezza della lista da taglio:

 

460 mm

 

Lunghezza della lista da taglio:

 

510 mm

 

Cavo d’alimentazione:

 

300 mm

 

Rumorosità:

 

L

WA

 99 dB

 

Peso:

 

3 kg

 

Cod. ord.:

 

94001 

 

* Informazioni sulla rumorosità 

  I valori rilevati verificati in conformità a 2000/14/CE 
  (1,60 m altezza, 1 m distanza) – toll/- 3 dB 

 

Istruzioni di sicurezza generali 

 

 Prima di utilizzare l’apparecchio, è necessario 

leggere completamente il Manuale d’Uso. Nel caso dei 
dubbi sulla connessione e manovra dell’apparecchio, 
rivolgersi al costruttore (Centro d’Assistenza). 

 

PERCHE’ SIA GARANTITO LIVELLO DI SICUREZZA 
ALTO, MANTENERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI 
ISTRUZIONI: 

Perché sia possibile utilizzare con sicurezza la forbice per 
cespuglio, occorre rispettare precisamente tutte le istruzioni 
ed informazioni relative alla sicurezza, montaggio ed 
esercizio descritte nel Manuale d’Uso. Tutte le persone che 

svolgono la manovra e/o manutenzione di tale macchina 
devono conoscere il Manuale d’Uso ed essere informate 
degli eventuali rischi. I bambini, idem le persone malate ed 
invalide devono essere tenute fuori la portata. Occorre 
sorvegliare accuratamente i bambini, se presenti nella zona 
della macchina. Rispettare le prescrizioni di sicurezza 
regionali e locali, validi nel Vostro Paese. Lo stesso vale per 
tutte le istituzioni di tutela di lavoro e salute nel luogo di 
lavoro.

 

 

Il costruttore non può assumere la responsabilità, quando le 
sue macchine sono modificate in modo non approvato, e 
quando tali modifiche costituiscono i danni sulle persone 
e/o cose. 

 

ATTENZIONE! 

 

Mantenere la zona di lavoro pulita ed ordinata.

 La 

zona di lavoro e banco da lavoro disordinati 
aumentano il pericolo degli incidenti ed infortuni.

 

 

Porre attenzione alle condizioni ambientali nelle 
quali state lavorando.

 Non utilizzare gli attrezzi e le 

macchine di lavorazione nell’ambiente umido e 
bagnato. Assicurare la buona illuminazione. Non 
esporre gli attrezzi elettrici alla pioggia oppure alta 
umidità dell’aria. Non attivare gli attrezzi elettrici in 
vicinanza ai liquidi e/o gas altamente infiammabili.

 

 

Proteggersi alla scossa elettrica.  

Evitare il contatto 

del corpo con gli oggetti messi a terra, ad es. 
acquedotti, corpi di riscaldamento, stufe e frigoriferi.

 

 

Impedire l’accesso all’apparecchio per le persone 
non adatte.

 Le visite ed assistenti, soprattutto i 

bambini e le persone malate e/o fisicamente incapaci, 
tenere in distanza sicura dalla Vs. zona di lavoro. 

 

 

Provvedere alla sicura conservazione degli 
utensili.

 Gli apparecchi che non devono essere 

utilizzati devono essere messi al luogo asciutto, 
possibilmente in alto, oppure chiuse in modo tale che 
non siano accessibili per altre persone.

 

 

Utilizzare per ogni singolo lavoro l’apparecchio 
giusto. 

 Non utilizzare gli attrezzi e/o apparecchi 

piccoli per lavori destinati da fare con le macchine 
grandi. Utilizzare gli apparecchi esclusivamente per 
scopi, per quali erano costruiti. Non sovraccaricare 
l’apparecchio! 

 

 

Non utilizzare il cavo per i lavori, ai quali non è 
destinato. 

Non trasferire l’apparecchio reggendolo sul 

cavo e non utilizzare il cavo per sconnettere la spina 
dalla presa. Proteggere il cavo alle temperature 
elevate, olio ed angoli vivi.

 

 

Cavi di prolunga per uso all’aperto. 

All’aperto 

utilizzare solo i cavi di prolunga approvati, con la 
corrispondente identificazione.

 

 

 

Evitare l’accensione indesiderata.

 Prima di inserire 

la spina alla presa, accertarsi che stia disattivato 
l'interruttore dell’apparecchio. 

 

 

Badare agli indumenti adatti.

 Tali devono essere 

funzionali e non devono disturbarvi durante lavoro.

 

 

Utilizzare i mezzi di protezione personale.

 Utilizzare 

la calzatura di sicurezza con le punte d’acciaio e la 
base antiscivolo.

 

 

Utilizzare gli occhiali di protezione.

 Gli oggetti 

possono essere gettati contro Voi stessi.

 

 

Utilizzare la protezione dell’udito.

 Utilizzare la 

protezione dell’udito, ad es. tappi.

 

 

Protezione delle mani.

 Utilizzare i guanti di 

protezione. I guanti di pelle forniscono una buona 
protezione.

 

 

Stiate sempre attenti. Porre attenzione a ciò, che 
state facendo.

 Lavorare in modo razionale. Non 

utilizzare gli apparecchi motorizzati, quando siete 
stanchi. Non si deve lavorare con l’apparecchio 
essendo sotto l’effetto dell’alcol, droghe oppure 
medicamenti che influiscono alla capacità di reazione.

 

 

Porre attenzione alle parti danneggiate.

 Prima di 

utilizzare l’apparecchio, ispezionarlo. Sono 
danneggiate alcune parti? Nel caso del 
danneggiamento leggero considerare, se la macchina 
funzionerà ancora con sicurezza e perfettamente. 

 

34

Summary of Contents for GHS 510 P

Page 1: ...LE HAIES Ce tina CZ 19 Origin ln n vod k obsluze N KY NA IV PLOT Sloven ina SK 24 Origin lny n vod na obsluhu NO NICE NA IV PLOT Nederlands NL 29 Originele gebruiksaanwijzing HEGGENSCHAAR Italiano IT...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 1 8 2 3 5 2...

Page 3: ...4 6 7 3...

Page 4: ...heit am Arbeitsplatz Der Hersteller kann nicht haftbar gemacht werden wenn seine Maschinen unerlaubterweise ver ndert werden und wenn aus solchen Ver nderungen Sch den an Personen oder Gegenst nden en...

Page 5: ...n stets f r gute Beleuchtung Schalten Sie die Maschine bei gef hrlichen Situationen oder technischen St rungen sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker Es d rfen nur vom Hersteller freigegebene Einsa...

Page 6: ...vor Sie mit der Heckenschere arbeiten das Gestr pp oder die zu schneidende Hecke nach Fremdk rpern ab Legen Sie die entsprechende Schutzkleidung an Starten Sie das Ger t wie im Kapitel Bedienung besch...

Page 7: ...men EN 60745 1 2009 EN 60745 2 15 2009 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 Zertifizierstelle TUV Rheinland CCIC Ningbo Co Ltd 8 th Floor Yonggang Modern Buildi...

Page 8: ...l Ersatzteile Sicherheitshinweise f r die Inspektion und Wartung Nur ein regelm ig gewartetes und gut gepflegtes Ger t kann ein zufrieden stellendes Hilfsmittel sein Wartungs und Pflegem ngel k nnen z...

Page 9: ...ne in moist or wet environment Provide good lighting Do not expose the power tools to rain or high air humidity Do not turn the power tools close to flammable liquids or gases Protect against electric...

Page 10: ...rimmer is intended for domestic use only Safety instructions for the first commissioning Always pay attention to correct tightening of all bolt joints and use genuine spare parts supplied only Branche...

Page 11: ...Work with electric socket with FI only Other risks Slipping tripping or fall of persons During reversing walk you can trip and the trimmer can trap your legs Move forward with the trimmer in hands on...

Page 12: ...persons Type of injury Administer first aid according to injury and call for qualified medical assistance Protect injured person against other injuries and keep him her in rest Disposal Disposal inst...

Page 13: ...9 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com Maintenance and inspection schedule fig 7 Regularly maintained and cared for trimmer may be a good aid Poor maintenance and care may r...

Page 14: ...de modification non autoris e de l appareil et pour les dommages personnels ou mat riels cons cutifs une telle modification ATTENTION Maintenez votre lieu de travail en ordre Le d sordre sur le lieu d...

Page 15: ...t les capacit s physiques sensorielles et psychiques sont limit es sans surveillance d un technicien de s curit Veillez ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Ne touchez jamais l appareil av...

Page 16: ...angez l appareil dans un endroit propre et sec Risques r siduels et mesures de protection Dangers r siduels m caniques Coupure section Les lames parall les peuvent provoquer des blessures graves ou l...

Page 17: ...ucher with the sales date needs to be submitted for any claim in the guarantee period The guarantee does not cover any unauthorised use such as appliance overloading use of violence damage as a result...

Page 18: ...clamation Vous avez besoin de pi ces d tach es ou d un mode d emploi Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie inutile par l interm diaire de nos pages Web www guede com dans la rubrique Serv...

Page 19: ...podm nky prost ed ve kter ch pracujete Elektrick n ad a obr b c stroje nepou vejte ve vlhk m a mokr m prost ed Zajist te dostate n osv tlen Elektrick n ad nevystavujte de ti i vysok vlhkosti vzduchu E...

Page 20: ...bce neru Dbejte pros m na to e na e p stroje nejsou v souladu s ur en m konstruov ny pro pr myslov pou it Bezpe nostn pokyny pro prvn uveden do provozu Dbejte v dy na uta en rouben a pou vejte v hradn...

Page 21: ...trick p pojce s FI Ostatn ohro en Uklouznut klop tnut i p d osob P i couv n byste mohli klop tnout a p stroj by mohl zachytit Va e nohy P strojem pohybujte z sadn jen dop edu Ozna en Bezpe nost produk...

Page 22: ...mi razy a uklidn te jej Likvidace Pokyny pro likvidaci vypl vaj z piktogram um st n ch na p stroji resp obalu Popis jednotliv ch v znam najdete v kapitole Ozna en Likvidace p epravn ho obalu Obal chr...

Page 23: ...k nep edv dan m nehod m a raz m asov interval Popis P ed za tkem pr ce H del no e nama te univerz ln m olejem obr 7 Po skon en pr ce V tve a k ov odstra te z rotuj c ch sou st kart em i tup m p edm t...

Page 24: ...Neporiadok na pracovisku a pracovnom stole zvy uje nebezpe enstvo neh d a razov D vajte pozor na podmienky prostredia v ktor ch pracujete Elektrick n radie a obr bacie stroje nepou vajte vo vlhkom a m...

Page 25: ...itie v s lade s ur en m Tieto no nice na iv plot s vhodn v hradne na strihanie iv ch plotov krovia a ozdobn ch kr kov pri dodr an v etk ch technick ch dajov a bezpe nostn ch pokynov Ka d in pou itie...

Page 26: ...ce udr ujte v dy dostato n odstup od k bla na podlahe a neprere te ho Elektrick zvy kov nebezpe enstv Priamy elektrick kontakt K bel m e by prerezan no mi Pracujte z sadne len na elektrickej pr pojke...

Page 27: ...ruh nehody Po et zranen ch Druh zranenia Zave te razu zodpovedaj cu potrebn prv pomoc a vyzvite o mo no najr chlej ie kvalifikovan lek rsku pomoc Chr te zranen ho pred al mi razmi a upokojte ho Likvid...

Page 28: ...51999 E mail support ts guede com Pl n prehliadok a dr by obr 7 Len pravidelne udr iavan a o etrovan pr stroj m e by uspokojivou pom ckou Nedostato n dr ba a starostlivos m e vies k nepredv dan m neho...

Page 29: ...alingen betreffende veiligheid bij werkzaamheden en gezondheid op de werkplek De producent kan niet aansprakelijk gesteld worden indien zijn apparaten zonder toestemming gewijzigd worden en als uit de...

Page 30: ...lijk uit en neem de netstekker uit Er mogen enkel door de producent toegestane inzetgereedschappen en accessoires gebruikt worden Het gebruik van niet toegestane onderdelen betekent kans op aanzienlij...

Page 31: ...igheidsinstructies en ga verder te werk zoals in het hoofdstuk Wijze van aanpak beschreven Reinig het apparaat na ieder gebruik en controleer deze op beschadigingen Transport en opslag Bij verplaatsin...

Page 32: ...Building 188 Jinhua Road Hi Tech Park Ningbo 315103 P R China Referentienummer S 50172657 Datum Handtekening fabrikant 15 02 2011 Gegevens betr ondertekende bedrijfsleider dhr Arnold Technische docume...

Page 33: ...erkend hulpmiddel zijn Onderhouds en verzorgingsfouten kunnen tot onvoorziene ongevallen en letsels leiden Onderbreek voor alle servicewerkzaamheden aan het apparaat altijd de stroomtoevoer Gebruik vo...

Page 34: ...a responsabilit quando le sue macchine sono modificate in modo non approvato e quando tali modifiche costituiscono i danni sulle persone e o cose ATTENZIONE Mantenere la zona di lavoro pulita ed ordin...

Page 35: ...eve impedire che i bambini giochino con l apparecchio Mai toccarlo con le mani bagnate Non lavorare nell ambiente umido Non sovraccaricare l apparecchio Lavorare sempre in gamma di potenza indicata No...

Page 36: ...li e misure di protezione Pericoli residuali meccanici Taglio ritaglio I taglienti controcorrenti possono provocare le gravi ferite del taglio rispett l amputazione delle parti del corpo Mai mettere t...

Page 37: ...cquisto riportante della data di vendita La garanzia non include l uso profano es sovraccarico della macchina manomissione danni dall intervento estero oppure dagli oggetti La garanzia non include anc...

Page 38: ...sito http www guede com support nel settore Assistenza tecnica Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica Ci dareste la mano per favore per poter aiutar Vi Per poter identificare il Vostro app...

Page 39: ...nem v llal felel ss get az esetben ha a g pet nem megengedett m don megv ltoztatja s amennyiben ezen v ltoz sok eredm nye szem lyek s r l se s dolgok k rosod sa lesz VIGY ZZ Munkahely t tartsa rendben...

Page 40: ...1 4 bra Rendeltet s szerinti haszn lat A fentiekben felt ntetett m szaki adatokkal rendelkez s v nyny r kiz r lag s v nyek l s v nyek stb ny r s ra alkalmas a biztons gi utas t sok betart sa mellett M...

Page 41: ...Az esetben ha a berendez s m k dik tilos a k seket meg rinteni Viseljen v d munkakeszty ket Elkap s felcsavar s A szembe fut k sek beleakadhatnak a t pk belbe s felcsavarhatj k vagy elszak thatj k Mun...

Page 42: ...szerint az esetleges balesetek eset re a munkahelyen mindig k zn l legyen az els seg ly k szlet Azt amit a k szletb l kivesz azonnal vissza kell p tolni Az esetben ha seg ts get h v az al bbi adatoka...

Page 43: ...del si sz mra s a gy rt si vre Ezeket az adatokat megtal lja g pe t pusc mk j n Annak rdek ben hogy ezek az adatok lland an a keze gy ben legyenek k rem rja be ezeket az al bbi t bl zatba Sz ria sz m...

Reviews: