
Gli apparecchi
elettrici/elettronici difettosi e/o
da smaltire devono essere
consegnati ai centri autorizzati.
Imballo:
Proteggere all’umidità
L’imballo deve essere
rivolto verso alto
Attenzione - fragile
Interseroh Recycling
Dati tecnici:
Attacco
Potenza massima
Movimento dei coltelli
Lunghezza della lista da
taglio
Distanza fra i coltelli
Peso
Rumorosità
Dichiarazione di conformità CE
Dichiariamo con il presente noi,
Güde GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
D-74549 Wolpertshausen
Germany,
che la concezione e costruzione degli apparecchi sotto
elencati, nelle realizzazioni che stiamo introducendo alla
vendita, sono conforme ai requisiti principali delle direttive
CE sulla sicurezza ed igiene.
Nel caso della modifica dell’apparecchio da noi non
autorizzata, la presente dichiarazione perde la
propria validità.
Identificazione degli apparecchi/ Cod. ord.:
FORBICE PER SIEPE GHS 510 P / #94001
Direttive CE applicabili:
2006/95/EC
2004/108/EC
2006/42/EC
2000/14/EC
Applicate norme armonizzate:
EN 60745-1/A3:2009
EN 60745-15-2/A3:2009
EN 55014-1/A3:2006
EN 55014/A3:-21997
EN 61000-3-2/A3:2006
EN 61000/A3:-3-3
Luogo di certificazione:
TUV Rheinland / CCIC (Ningbo) Co., Ltd 8
th
Floor,
Yonggang Modern Building, 188 Jinhua Road,
Hi-Tech Park, Ningbo 315103 P.R, China
Numero di riferimento:
S 50172657
Data/firma del Costruttore:
15.02.2011
Dati sul sottoscritto:
Amministratore delegato,
Sig.
Arnold
Documentazione tecnica:
J. Bürkle FBL; QS
Garanzia
La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti dovuti
dal difetto del materiale oppure dal difetto dalla produzione.
Per la contestazione in garanzia occorre allegare l’originale
del documento d’acquisto riportante della data di vendita.
La garanzia non include l’uso profano, es. sovraccarico
della macchina, manomissione, danni dall’intervento estero
oppure dagli oggetti. La garanzia non include anche
l’inosservanza del Manuale d’Uso, del montaggio e l’usura
normale.
Comportamento nel caso d’emergenza
Con riferimento alla
DIN 13164
, il luogo di lavoro deve
essere sempre dotato della cassetta di pronto soccorso per
eventuali incidenti. Il materiale utilizzato deve essere
aggiunto immediatamente.
In caso di richiesta del pronto soccorso comunicare le
seguenti informazioni:
Luogo dell’incidente
Tipo dell’incidente
Numero dei feriti
Tipo della ferita
Applicare il pronto soccorso concernente l’incidente e
rivolgersi rapidamente al medico qualificato.
Proteggere il ferito agli ulteriori incidenti e tranquillizzarlo.
Smaltimento
Le istruzioni per lo smaltimento derivano dai pittogrammi
attaccati sull’apparecchio e sull’imballo. La descrizione dei
singoli significati riporta il capitolo "Segnaletica”.
Smaltimento dell’imballo da trasporto
L’imballo protegge l’apparecchio contro i danni durante il
trasporto. I materiali d’imballo sono scelti a seconda la
tutela dell’ambiente ed il modo di smaltimento, perciò
possono essere riciclati. Il ritorno dell’imballo in circolazione
dei materiali risparmia le materie prime e diminuisce i costi
di lavorazione dei rifiuti. Le singole parti dell’imballo (es.
fogli, styropor) possono essere pericolosi per i bambini.
Esiste il pericolo di soffocamento!
Tenere le parti
dell’imballo fuori portata dei bambini e smaltirli prima
possibile.
Requisiti all'operatore
L’operatore è obbligato, prima di usare l’apparecchio,
leggere attentamente il Manuale d’Uso.
Qualifica
Oltre le istruzioni dettagliate del professionista, per uso
dell’apparecchio non è necessaria alcuna qualifica speciale.
37
Summary of Contents for GHS 510 P
Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 1 8 2 3 5 2...
Page 3: ...4 6 7 3...