background image

 

 

Ambalaža: 

 

 

Zaštitite od vlage. 

Lomljivo 

Smjer omota

č

 

 

Tehni

č

ki podaci: 

 

 

 

Promjer bušenje

 

Ukupna duljina 

 

 

Težina 

 

 

Jamstvo 

 
Garantni rok je 12 mjeseci prilikom industrijske uporabe, a 24 
mjeseca za potroša

č

a i po

č

inje na dan prodaje ure

đ

aja. 

Jamstvo se odnosi samo na nedostatke, koji su nastali zbog 
kvarnog materijala ili putem proizvodnje. Neophodno je, da se 
prilikom reklamacije dopremi i ra

č

un, koji mora biti potpisan od 

strane prodava

č

a i obilježen datumom te pe

č

atom 

prodavaonice.  
U okvir jamstva ne spadaju kvarovi, koji bi nastali putem 
nepravilne uporabe kao npr.: preoptere

ć

enje stroja, rukovanje 

silom odnosno zbog štetnog dodira sa stranim predmetima. 

 

Upute za slu

č

aj nužde  

 
Za slu

č

aj eventualnih nezgoda i ozljeda na radu, na radnom 

mjestu mora biti uvijek na raspolaganju priru

č

na ljekarna za 

pružanje prve pomo

ć

i u skladu sa standardom 

DIN 13164

Nakon korištenja odre

đ

enog materijala iz priru

č

ne ljekarne 

neophodno je isti odmah dopuniti. 

 

Trebate li pomo

ć

, navedite slijede

ć

e podatke: 

 

Mjesto nezgode 
Vrsta nezgode 
Broj ozlije

đ

enih osoba 

Vrsta ozljede 

 

Osigurajte prvu pomo

ć

 prema vrsti ozljeda i što najbrže 

potražite stru

č

nu lije

č

ni

č

ku pomo

ć

. Štitite ozlje

đ

enu osobu od 

drugih ozljeda i  
smirite je. 
 

Likvidacija 

 
Upute za likvidaciju ovog ure

đ

aja proizlaze iz navedenih 

piktograma, koji se nalaze na njegovom ku

ć

ištu na stroju na 

omota

č

u. Objašnjenja zna

č

enja pojedina

č

nih ideograma 

ć

ete 

na

ć

i u poglavlju „Oznake na stroju“. 

 
Likvidacija transportne ambalaže

 

Ambalaža štiti ure

đ

aj od ošte

ć

enja tijekom prijevoza. 

 

Materijal ambalaže odabran je s obzirom na zaštitu okoliša i 
na

č

in likvidacija, što zna

č

i da materijal ambalaže može biti 

recikliran. Vra

ć

anjem ambalaže u novi ciklus ponovne upotrebe 

štitite sirovine i doprinosite smanjenju troškova likvidacije i 
postupanja s otpadom. Dijelovi ambalaže (npr. folije Styropor®) 
mogu biti opasne za djecu. 

Postoji opasnost od gušenja!

 

Dijelove ambalaže 

č

uvajte van dosega djece i što prije 

likvidirajte. 

 
Preporuke prije upotrebe 
 

Prije upotrebe ure

đ

aja mora korisnik pažljivo pro

č

itati ove upute 

za korištenje. 

 

 
Montaža (slika 1-3) 

 
Sastavite drške koje 

č

ine sastavni dio isporuke, prema  

slika 1-3

 

Sigumosne upute za prvo stavljanje 

 

 

U blizini ure

đ

aja pazite da se ne spotaknete. 

 

Osoba koja radi sa ovim ure

đ

ajem ne smije biti 

uznemiravana pri radu. 

 

Neophodno je poznavati propise za zaštitu na radu i 
prevenciju ozljeda na konkretnom radnom mjestu te 
sva ostala op

ć

e važe

ć

a pravila sigurnosti na radu. 

 

Ukoliko nije u ovom priru

č

niku za upotrebu navedeno 

druk

č

ije, neophodno je odnijeti sve ošte

ć

ene dijelove 

ure

đ

aja i sigurnosne dijelove na popravak ili zamjenu u 

autorizirani servis.   

 

Transport 

 

 

Prije duljeg skladištenja neophodno  je stroj temeljito 
o

č

istiti. 

 

Pregledi i održavanje 

 

 Za 

č

ć

enje 

č

eli

č

nih dijelova koristite vlažnu krpu. Ne 

koristite sredstva za 

č

ć

enje, otapala niti oštre šiljaste 

predmete. 

 

Servis 

 
Da li imate 

tehni

č

ka pitanja?

 

Reklamaciju?

 

Da li Vam 

trebaju rezervni dijelovi ili upute za uporabu?

 

Na našem home page 

www.guede.com u odjeljenju 

„Servis“ 

ć

emo Vam pružiti pomo

ć

 brzo i bez nepotrebne 

birokracije. Pomozite nam kako bismo Vam mogli pomo

ć

i. 

Radi identifikacije Vašeg aparata u slu

č

aju reklamacije 

potreban nam je serijski broj, broj narudžbe i godina 
proizvodnje. Sve ove podatke na

ć

ć

ete na tipskoj plo

č

ici. 

Kako biste ove podatke uvijek imali pri ruci, napišite je 
molim ovdje: 

 
Serijski broj: 
Kataloški broj: 
Godina proizvodnje: 
 
Telefon:   

+49 (0) 79 04 / 700-360

 

Telefaks:  

+49 (0) 79 04 / 700-51999

 

E-mail:  

[email protected] 

 

Izjava o sukladnosti EU 

 
Temeljem ove izjave, mi, 

 
Güde GmbH & Co. KG 
Birkichstrasse 6 
D74549 Wolpertshausen 
Njema

č

ka. 

 
proglašavamo da dole navedeni ure

đ

aji, u pogledu njihove 

koncepcije i konstrukcije kao i u pogledu izvedbi koje smo 
uveli u promet, ispunjavaju odgovaraju

ć

e osnovne zahtjeve 

u vezi sigurnosti i zdravlja prema smjernicama EU. 

Ako do

đ

e do izmjene ure

đ

aja bez naše suglasnosti, 

ova Izjava postaje nevaže

ć

om. 

 

Oznaka ure

đ

aja / Kat br.: 

Svrdlo za ru

č

no bušenje zemlje GH 150 / #94136 

Datum/Potpis proizvo

đ

a

č

a:  05.10.2011     

 

 

Podaci o potpisanoj osobi 

direktor, 
gospodin Arnold

 

 

Tehni

č

ka dokumentacija: 

J. Bürkle FBL; Qs

Ø

 

Summary of Contents for 94136

Page 1: ...n vodu na obsluhu RU N ZEMN VRT K Nederlands NL 12 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing HANDGRONDBOOR Italiano I 14 Traduzione del Manuale d Uso originale TRIVELLATRICE MANUALE MAGYAR H 16 E...

Page 2: ...len eingefangen werden Beim Arbeiten ist es Pflicht Arbeitshandschuhe und rutschsichere Arbeitsschuhe Langes Haar muss angemessen gesch tzt werden Verwenden Sie pers nliche Schutzausr stungen Schutzbr...

Page 3: ...rtung Benutzen Sie zur Reinigung der Stahlteile einen feuchten Lappen Keine Reinigungsmittel L sungsmittel oder spitze Gegenst nde verwenden Anforderungen an den Bediener Der Bediener sollte vor Gebra...

Page 4: ...ng Do not wear loose fitting clothes and jewels They can be caught by moving parts of the machine When working use work gloves and non skid work shoes Long hair should be protected appropriately Use p...

Page 5: ...hildren and dispose them as soon as possible Operator requirements The operator must carefully read and understand the Operating Instructions before using the appliance ASSEMBLY pic 1 3 Handle assembl...

Page 6: ...bijoux pouvant s accrocher aux pi ces mobiles de l appareil Il est recommand de porter des gants de protection et des chaussures antid rapantes Prot gez les cheveux longs Utilisez des accessoires de p...

Page 7: ...op rateur L op rateur doit lire attentivement la notice avant d utiliser l appareil Montage de la tari re Fig 1 3 Poign e assembl e Vissez les poign es livr es selon les images 1 3 Consignes de s curi...

Page 8: ...i pr ci je t eba nosit pracovn rukavice a neklouzavou pracovn obuv Dlouh vlasy mus b t p im en chr n ny Pou vejte osobn ochrann pom cky Noste v dy ochrann br le a rukavice Dbejte v dy na rovnov hu a...

Page 9: ...it jej Mont zemn ho vrt ku obr 1 3 Rukojeti je jsou sou st dod vky se roubujte podle obr 1 3 Bezpe nostn pokyny pro prvn uveden do provozu V okol zemn ho vrt ku d vejte pozor na nebezpe klop tnut Osob...

Page 10: ...roja Pri pr ci je potrebn nosi pracovn rukavice a ne myk av pracovn obuv Dlh vlasy musia by primerane chr nen Pou vajte osobn ochrann pom cky Noste v dy ochrann okuliare a rukavice Dbajte v dy na rovn...

Page 11: ...m pr stroja pozorne pre ta n vod na obsluhu a pochopi ho Mont obr 1 3 Rukov te ktor s s as ou dod vky zoskrutkujte pod a obr 1 Bezpe nostn pokyny pre prv uvedenie do prev dzky V okol zemn ho vrt ka d...

Page 12: ...ze kunnen door bewegende onderdelen gegrepen worden Voor werkzaamheden zijn werkhandschoenen en slipvaste schoenen verplicht Lang haar moet passend beschermd worden Gebruik persoonlijke beschermende u...

Page 13: ...bereik van kinderen en verwijder deze zo snel mogelijk Eisen aan de bedienende persoon De bedienende persoon moet voor het gebruik van het apparaat de gebruiksaanwijzing goed gelezen hebben Samenbouw...

Page 14: ...l lavoro devono essere utilizzati i guanti protettivi e la calzatura antiscivolo Capelli lunghi devono essere protetti in modo adeguato Utilizzare i mezzi di protezione personale Utilizzare sempre gli...

Page 15: ...L operatore obbligato prima di usare la macchina leggere attentamente il Manuale d Uso e capirlo Montaggio della trivellatrice fig 1 3 I manichi che fanno parte della fornitura assemblare secondo la...

Page 16: ...t s nem cs sz munkacip t Hossz hajat megfelel m don kell v deni Haszn ljon szem lyi v d eszk z ket Mindig haszn ljon v d szem veget s keszty t gyeljen mindig az egyens lyra s biztons gos ll sra Ne haj...

Page 17: ...p kezel je haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a haszn lati utas t st F ldf r sszeszerel se 1 3 bra Foganty k melyek a sz ll t s r szei csavarozz k fel a 1 3 bra szerint Biztons gi utas t sok az e...

Page 18: ...rave Pri delu uporabljajte delovne rokavice in evlje s podplati ki ne drsijo e imate dolge lase si jih pokrijte s kapo ali ruto Uporabljajte osebna za itna sredstva Vedno uporabljajte za itna o ala in...

Page 19: ...tan no prebrati in pravilno dojeti navodila za uporabo Monta a slika 1 3 Ro aje ki so sestavni del dobave sestavite tako kot ka eta sliki 1 3 Varnostni napotki pri prvi uporabi naprave v pogon Pazite...

Page 20: ...akiti mogu biti namotani na pokretne dijelove stroja Tijekom rada je potrebno nositi radne rukavice i neklize u radnu obu u Duga ka kosa mora biti na odgovaraju i na in prekrivena i za ti ena Koristit...

Page 21: ...Preporuke prije upotrebe Prije upotrebe ure aja mora korisnik pa ljivo pro itati ove upute za kori tenje Monta a slika 1 3 Sastavite dr ke koje ine sastavni dio isporuke prema slika 1 3 Sigumosne upu...

Page 22: ...odje e i nakit mogu biti zahva eni od pokretnih dijelova ma ine U toku rada potrjebno je nositi radne rukavice i neklize u radnu obu u Duga ka kosa mora biti na odgovaraju i na in prekrivena i za ti e...

Page 23: ...Prije kori tenja ure aja mora korisnik pa ljivo pro itati ova uputstva za kori tenje Monta a slika 1 3 Sastavite dr ke koje ine sastavni dio isporuke prema slika 1 3 Bezbjdnosna uputstva za prvo stavl...

Page 24: ...de componentele n mi care ale ma inii La lucru trebuie s purta i m nu i de protec ie i nc l minte de lucru antiderapant P rul lung trebuie ferit corespunz tor Folosi i ustensile personale de protec i...

Page 25: ...ida i le c t mai repede Exigen e la adresa personalului de deservire Personalul de deservire trebuie ca nainte de a folosi aparatul s citeasc cu aten ie prezentul mod de operare Asamblarea burghiului...

Page 26: ...1 2 3 1030 150 3 55 Interseroh Recycling...

Page 27: ...2 24 DIN 13164 a 1 3 1 3 www guede com 49 0 79 04 700 360 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D74549 Wolpertshausen GH 150 94136 05 10 2011 J B rkle FBL Q...

Page 28: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Reviews: