background image

 
 

 

 
 

 

Abb. 1

 

 

Abb. 2 

 

Abb. 3

 

 

Bestimmungsgemäße Verwendung 

 

Der Handerdbohrer eignet sich ideal für das Setzen von 
Zaunpfählen, sowie für Einpflanzungen von Bäumen, 
Sträuchern etc.  
Es dürfen mit dieser Maschine keine anderen Arbeiten 
verrichtet werden, als die Arbeiten, für die die Maschine gebaut 
ist und die in der Bedienungsanleitung beschrieben werden. 
Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht 
bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden oder 
Verletzungen haftet der Hersteller nicht. Bitte beachten Sie das 
dieses Gerät bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen 
Einsatz konstruiert sind.  

 

Technische Daten 

 

Gesamtlänge:  

1030 mm  

Durchmesser:  

150 mm  

Gewicht: 3,5

5 kg 

 

Allgemeine Sicherheitshinweise 

 

Die Bedienungsanleitung muss vor der ersten Anwendung des 
Erdbohrers ganz durchgelesen werden. 

 

UM EINEN HOHEN GRAD AN SICHERHEIT ZU 
GARANTIEREN, BEACHTEN SIE AUFMERKSAM 
FOLGENDE HINWEISE: 

 

ACHTUNG! 

 

Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt.

 

Unordentliche Arbeitsbereiche erhöhen die Gefahr von 
Unfällen und Verletzungen. 

 

Lassen Sie keine Fremden an das Gerät.

 Besucher und 

Zuschauer, vor allem Kinder sowie kranke und 
gebrechliche Personen, sollten vom Arbeitsbereiche fern 
gehalten werden.  

 

Achten Sie auf angemessene Kleidung.

 Vermeiden Sie 

lose Kleidung und Schmuck. Sie können von beweglichen 
Maschinenteilen eingefangen werden. Beim Arbeiten ist es 
Pflicht Arbeitshandschuhe und rutschsichere 
Arbeitsschuhe. Langes Haar muss angemessen geschützt 
werden. 

 

Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstungen.

 

Schutzbrille und Handschuhe müssen immer getragen 
werden.  

 

Achten Sie immer auf Ihr Gleichgewicht und festen 
Stand.

 Beugen Sie sich z.B. nicht zu weit vor oder zur 

Seite, wenn Sie nach etwas greifen. 

 

Bleiben sie immer aufmerksam. Achten Sie auf das, 
was Sie tun.

 Setzen Sie Ihren gesunden 

Menschenverstand ein. Verwenden Sie keine 
Werkzeuge, wenn Sie müde sind. 

 

Achten Sie auf beschädigte Teile.

 

Untersuchen Sie den Erdbohrer, bevor Sie es 
benutzen.  

 

Verwenden Sie nur zugelassene Teile.

 Verwenden 

Sie bei Wartung und Reparatur nur identische 
Ersatzteile. Wenden Sie sich für Ersatzteile an ein 
zugelassenes Service Center. 

 

Warnung!

 Die Verwendung von Zubehör und 

Anbauteilen, die nicht ausdrücklich in dieser 
Bedienungsanleitung empfohlen werden, kann die 
Gefährdung von Personen und Objekten nach sich 
ziehen.

 

 

Kennzeichnungen 

 

Produktsicherheit: 

 

 

Produkt ist mit den 

einschlägigen Normen der 

Europäischen Gemeinschaft 

konform 

 

 

Gebote: 

Vor Gebrauch 

Bedienungsanleitung lesen 

Sicherheitshandschuhe 

benutzen 

 

Umweltschutz: 

Abfall nicht in die Umwelt 

sondern fachgerecht entsorgen. 

Verpackungsmaterial aus 
Pappe kann an den dafür 

vorgesehen Recycling-Stellen 

abgegeben werden. 

 

Schadhafte und/oder zu 

entsorgende elektrische oder 

elektronische Geräte müssen an 

den dafür vorgesehen 

Recycling-Stellen abgegeben 

werden. 

Interseroh-Recycling 

Summary of Contents for 94136

Page 1: ...n vodu na obsluhu RU N ZEMN VRT K Nederlands NL 12 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing HANDGRONDBOOR Italiano I 14 Traduzione del Manuale d Uso originale TRIVELLATRICE MANUALE MAGYAR H 16 E...

Page 2: ...len eingefangen werden Beim Arbeiten ist es Pflicht Arbeitshandschuhe und rutschsichere Arbeitsschuhe Langes Haar muss angemessen gesch tzt werden Verwenden Sie pers nliche Schutzausr stungen Schutzbr...

Page 3: ...rtung Benutzen Sie zur Reinigung der Stahlteile einen feuchten Lappen Keine Reinigungsmittel L sungsmittel oder spitze Gegenst nde verwenden Anforderungen an den Bediener Der Bediener sollte vor Gebra...

Page 4: ...ng Do not wear loose fitting clothes and jewels They can be caught by moving parts of the machine When working use work gloves and non skid work shoes Long hair should be protected appropriately Use p...

Page 5: ...hildren and dispose them as soon as possible Operator requirements The operator must carefully read and understand the Operating Instructions before using the appliance ASSEMBLY pic 1 3 Handle assembl...

Page 6: ...bijoux pouvant s accrocher aux pi ces mobiles de l appareil Il est recommand de porter des gants de protection et des chaussures antid rapantes Prot gez les cheveux longs Utilisez des accessoires de p...

Page 7: ...op rateur L op rateur doit lire attentivement la notice avant d utiliser l appareil Montage de la tari re Fig 1 3 Poign e assembl e Vissez les poign es livr es selon les images 1 3 Consignes de s curi...

Page 8: ...i pr ci je t eba nosit pracovn rukavice a neklouzavou pracovn obuv Dlouh vlasy mus b t p im en chr n ny Pou vejte osobn ochrann pom cky Noste v dy ochrann br le a rukavice Dbejte v dy na rovnov hu a...

Page 9: ...it jej Mont zemn ho vrt ku obr 1 3 Rukojeti je jsou sou st dod vky se roubujte podle obr 1 3 Bezpe nostn pokyny pro prvn uveden do provozu V okol zemn ho vrt ku d vejte pozor na nebezpe klop tnut Osob...

Page 10: ...roja Pri pr ci je potrebn nosi pracovn rukavice a ne myk av pracovn obuv Dlh vlasy musia by primerane chr nen Pou vajte osobn ochrann pom cky Noste v dy ochrann okuliare a rukavice Dbajte v dy na rovn...

Page 11: ...m pr stroja pozorne pre ta n vod na obsluhu a pochopi ho Mont obr 1 3 Rukov te ktor s s as ou dod vky zoskrutkujte pod a obr 1 Bezpe nostn pokyny pre prv uvedenie do prev dzky V okol zemn ho vrt ka d...

Page 12: ...ze kunnen door bewegende onderdelen gegrepen worden Voor werkzaamheden zijn werkhandschoenen en slipvaste schoenen verplicht Lang haar moet passend beschermd worden Gebruik persoonlijke beschermende u...

Page 13: ...bereik van kinderen en verwijder deze zo snel mogelijk Eisen aan de bedienende persoon De bedienende persoon moet voor het gebruik van het apparaat de gebruiksaanwijzing goed gelezen hebben Samenbouw...

Page 14: ...l lavoro devono essere utilizzati i guanti protettivi e la calzatura antiscivolo Capelli lunghi devono essere protetti in modo adeguato Utilizzare i mezzi di protezione personale Utilizzare sempre gli...

Page 15: ...L operatore obbligato prima di usare la macchina leggere attentamente il Manuale d Uso e capirlo Montaggio della trivellatrice fig 1 3 I manichi che fanno parte della fornitura assemblare secondo la...

Page 16: ...t s nem cs sz munkacip t Hossz hajat megfelel m don kell v deni Haszn ljon szem lyi v d eszk z ket Mindig haszn ljon v d szem veget s keszty t gyeljen mindig az egyens lyra s biztons gos ll sra Ne haj...

Page 17: ...p kezel je haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a haszn lati utas t st F ldf r sszeszerel se 1 3 bra Foganty k melyek a sz ll t s r szei csavarozz k fel a 1 3 bra szerint Biztons gi utas t sok az e...

Page 18: ...rave Pri delu uporabljajte delovne rokavice in evlje s podplati ki ne drsijo e imate dolge lase si jih pokrijte s kapo ali ruto Uporabljajte osebna za itna sredstva Vedno uporabljajte za itna o ala in...

Page 19: ...tan no prebrati in pravilno dojeti navodila za uporabo Monta a slika 1 3 Ro aje ki so sestavni del dobave sestavite tako kot ka eta sliki 1 3 Varnostni napotki pri prvi uporabi naprave v pogon Pazite...

Page 20: ...akiti mogu biti namotani na pokretne dijelove stroja Tijekom rada je potrebno nositi radne rukavice i neklize u radnu obu u Duga ka kosa mora biti na odgovaraju i na in prekrivena i za ti ena Koristit...

Page 21: ...Preporuke prije upotrebe Prije upotrebe ure aja mora korisnik pa ljivo pro itati ove upute za kori tenje Monta a slika 1 3 Sastavite dr ke koje ine sastavni dio isporuke prema slika 1 3 Sigumosne upu...

Page 22: ...odje e i nakit mogu biti zahva eni od pokretnih dijelova ma ine U toku rada potrjebno je nositi radne rukavice i neklize u radnu obu u Duga ka kosa mora biti na odgovaraju i na in prekrivena i za ti e...

Page 23: ...Prije kori tenja ure aja mora korisnik pa ljivo pro itati ova uputstva za kori tenje Monta a slika 1 3 Sastavite dr ke koje ine sastavni dio isporuke prema slika 1 3 Bezbjdnosna uputstva za prvo stavl...

Page 24: ...de componentele n mi care ale ma inii La lucru trebuie s purta i m nu i de protec ie i nc l minte de lucru antiderapant P rul lung trebuie ferit corespunz tor Folosi i ustensile personale de protec i...

Page 25: ...ida i le c t mai repede Exigen e la adresa personalului de deservire Personalul de deservire trebuie ca nainte de a folosi aparatul s citeasc cu aten ie prezentul mod de operare Asamblarea burghiului...

Page 26: ...1 2 3 1030 150 3 55 Interseroh Recycling...

Page 27: ...2 24 DIN 13164 a 1 3 1 3 www guede com 49 0 79 04 700 360 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D74549 Wolpertshausen GH 150 94136 05 10 2011 J B rkle FBL Q...

Page 28: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Reviews: