background image

 
 

 

 
 

 

fig. 1

 

 

fig. 2 

 

fig. 3

 

 

Uso in conformità alla destinazione 

 
la trivellatrice è ideale per il montaggio delle colonne di 
recinzione, il piantagione degli alberi, cespugli etc. 
 
Non è possibile eseguire con tal apparecchio i lavori diversi da 
quelli, per i quali è stato costruito e chi sono descritti nel 
Manuale d’Uso. Ogni altro uso è considerato per controverso 
alla destinazione. Il costruttore non assume la responsabilità dei 
successivi danni e delle ferite. Tenere presente che i nostri 
apparecchi non sono costruiti per l’uso industriale. 

 

Dati tecnici 

 

Lunghezza totale:  

1030 mm  

Diametro:  

150 mm  

Peso: 3,5

5 kg 

 

Istruzioni di sicurezza generali 

 
Prima di utilizzare la trivellatrice è necessario leggere 
completamente il Manuale d’Uso. 

 

PERCHE’ SIA GARANTITO LIVELLO DI SICUREZZA ALTO, 
MANTENERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI: 

 

ATTENZIONE! 

 

La zona di lavoro deve essere pulita ed in ordine.

 Il 

posto di lavoro disordinato aumenta il rischio degli incidenti 
e degli infortuni. 

 

Non far avvicinarsi alla trivellatrice le persone non 
adatte.

 Le visite ed assistenti, soprattutto i bambini e le 

persone malate e/o fisicamente incapaci, tenere in 
distanza sicura dalla Vs. zona di lavoro.  

 

Badare agli indumenti adatti.

 Non portare gli indumenti 

larghi, né gioielli. Possono essere presi dalle parti mobili 
della macchina. Per il lavoro devono essere utilizzati i 
guanti protettivi e la calzatura antiscivolo. Capelli lunghi 
devono essere protetti in modo adeguato. 

 

Utilizzare i mezzi di protezione personale.

 Utilizzare 

sempre gli occhiali e guanti protettivi.  

 

Badare sempre all’equilibrio e posizione sicura.

 

Volendo prendere qualsiasi cosa, non inclinarsi troppo in 
avanti oppure lateralmente. 

 

Siate sempre attenti. Porre attenzione a ciò, che state 
facendo.

 Lavorare in modo razionale. Non utilizzare 

l’apparecchio, quando siete stanchi. 

 

Porre attenzione alle parti danneggiate.

 

Ispezionare la trivellatrice prima di utilizzarla.  

 

Utilizzare solo i pezzi di ricambio approvati.

 Per 

manutenzione e riparazioni utilizzare solamente i 
ricambi originali. Rivolgersi per tal scopo al Centro 
d’Assistenza autorizzato. 

 

Avviso!

 L’applicazione degli accessori e delle 

prolunghe, non consigliate nel presente Manuale 
d’Uso, può condurre ai danni delle persone e cose.

 

 
Segnaletica 
 
Sicurezza del prodotto: 

 

 

 

 

Prodotto è conforme alle 

relative norme CE 

 

 

Direttive: 

Prima dell’uso leggere il 

Manuale d’Uso! 

Usare i guanti di protezione

 

Tutela dell’ambiente: 

Smaltire i rifiuti in modo 

professionale, che non sia 

inquinato l'ambiente. 

Il materiale d’imballo di 

cartone può essere 

consegnato al Centro di 

raccolta allo scopo di 

riciclo. 

 

Gli apparecchi 

elettrici/elettronici difettosi e/o 

da smaltire devono essere 

consegnati ai centri autorizzati. 

Interseroh Recycling 

 

Imballo: 

 

Proteggere alla pioggia 

Attenzione - fragile 

L’imballo deve essere rivolto 

verso alto 

 

Summary of Contents for 94136

Page 1: ...n vodu na obsluhu RU N ZEMN VRT K Nederlands NL 12 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing HANDGRONDBOOR Italiano I 14 Traduzione del Manuale d Uso originale TRIVELLATRICE MANUALE MAGYAR H 16 E...

Page 2: ...len eingefangen werden Beim Arbeiten ist es Pflicht Arbeitshandschuhe und rutschsichere Arbeitsschuhe Langes Haar muss angemessen gesch tzt werden Verwenden Sie pers nliche Schutzausr stungen Schutzbr...

Page 3: ...rtung Benutzen Sie zur Reinigung der Stahlteile einen feuchten Lappen Keine Reinigungsmittel L sungsmittel oder spitze Gegenst nde verwenden Anforderungen an den Bediener Der Bediener sollte vor Gebra...

Page 4: ...ng Do not wear loose fitting clothes and jewels They can be caught by moving parts of the machine When working use work gloves and non skid work shoes Long hair should be protected appropriately Use p...

Page 5: ...hildren and dispose them as soon as possible Operator requirements The operator must carefully read and understand the Operating Instructions before using the appliance ASSEMBLY pic 1 3 Handle assembl...

Page 6: ...bijoux pouvant s accrocher aux pi ces mobiles de l appareil Il est recommand de porter des gants de protection et des chaussures antid rapantes Prot gez les cheveux longs Utilisez des accessoires de p...

Page 7: ...op rateur L op rateur doit lire attentivement la notice avant d utiliser l appareil Montage de la tari re Fig 1 3 Poign e assembl e Vissez les poign es livr es selon les images 1 3 Consignes de s curi...

Page 8: ...i pr ci je t eba nosit pracovn rukavice a neklouzavou pracovn obuv Dlouh vlasy mus b t p im en chr n ny Pou vejte osobn ochrann pom cky Noste v dy ochrann br le a rukavice Dbejte v dy na rovnov hu a...

Page 9: ...it jej Mont zemn ho vrt ku obr 1 3 Rukojeti je jsou sou st dod vky se roubujte podle obr 1 3 Bezpe nostn pokyny pro prvn uveden do provozu V okol zemn ho vrt ku d vejte pozor na nebezpe klop tnut Osob...

Page 10: ...roja Pri pr ci je potrebn nosi pracovn rukavice a ne myk av pracovn obuv Dlh vlasy musia by primerane chr nen Pou vajte osobn ochrann pom cky Noste v dy ochrann okuliare a rukavice Dbajte v dy na rovn...

Page 11: ...m pr stroja pozorne pre ta n vod na obsluhu a pochopi ho Mont obr 1 3 Rukov te ktor s s as ou dod vky zoskrutkujte pod a obr 1 Bezpe nostn pokyny pre prv uvedenie do prev dzky V okol zemn ho vrt ka d...

Page 12: ...ze kunnen door bewegende onderdelen gegrepen worden Voor werkzaamheden zijn werkhandschoenen en slipvaste schoenen verplicht Lang haar moet passend beschermd worden Gebruik persoonlijke beschermende u...

Page 13: ...bereik van kinderen en verwijder deze zo snel mogelijk Eisen aan de bedienende persoon De bedienende persoon moet voor het gebruik van het apparaat de gebruiksaanwijzing goed gelezen hebben Samenbouw...

Page 14: ...l lavoro devono essere utilizzati i guanti protettivi e la calzatura antiscivolo Capelli lunghi devono essere protetti in modo adeguato Utilizzare i mezzi di protezione personale Utilizzare sempre gli...

Page 15: ...L operatore obbligato prima di usare la macchina leggere attentamente il Manuale d Uso e capirlo Montaggio della trivellatrice fig 1 3 I manichi che fanno parte della fornitura assemblare secondo la...

Page 16: ...t s nem cs sz munkacip t Hossz hajat megfelel m don kell v deni Haszn ljon szem lyi v d eszk z ket Mindig haszn ljon v d szem veget s keszty t gyeljen mindig az egyens lyra s biztons gos ll sra Ne haj...

Page 17: ...p kezel je haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a haszn lati utas t st F ldf r sszeszerel se 1 3 bra Foganty k melyek a sz ll t s r szei csavarozz k fel a 1 3 bra szerint Biztons gi utas t sok az e...

Page 18: ...rave Pri delu uporabljajte delovne rokavice in evlje s podplati ki ne drsijo e imate dolge lase si jih pokrijte s kapo ali ruto Uporabljajte osebna za itna sredstva Vedno uporabljajte za itna o ala in...

Page 19: ...tan no prebrati in pravilno dojeti navodila za uporabo Monta a slika 1 3 Ro aje ki so sestavni del dobave sestavite tako kot ka eta sliki 1 3 Varnostni napotki pri prvi uporabi naprave v pogon Pazite...

Page 20: ...akiti mogu biti namotani na pokretne dijelove stroja Tijekom rada je potrebno nositi radne rukavice i neklize u radnu obu u Duga ka kosa mora biti na odgovaraju i na in prekrivena i za ti ena Koristit...

Page 21: ...Preporuke prije upotrebe Prije upotrebe ure aja mora korisnik pa ljivo pro itati ove upute za kori tenje Monta a slika 1 3 Sastavite dr ke koje ine sastavni dio isporuke prema slika 1 3 Sigumosne upu...

Page 22: ...odje e i nakit mogu biti zahva eni od pokretnih dijelova ma ine U toku rada potrjebno je nositi radne rukavice i neklize u radnu obu u Duga ka kosa mora biti na odgovaraju i na in prekrivena i za ti e...

Page 23: ...Prije kori tenja ure aja mora korisnik pa ljivo pro itati ova uputstva za kori tenje Monta a slika 1 3 Sastavite dr ke koje ine sastavni dio isporuke prema slika 1 3 Bezbjdnosna uputstva za prvo stavl...

Page 24: ...de componentele n mi care ale ma inii La lucru trebuie s purta i m nu i de protec ie i nc l minte de lucru antiderapant P rul lung trebuie ferit corespunz tor Folosi i ustensile personale de protec i...

Page 25: ...ida i le c t mai repede Exigen e la adresa personalului de deservire Personalul de deservire trebuie ca nainte de a folosi aparatul s citeasc cu aten ie prezentul mod de operare Asamblarea burghiului...

Page 26: ...1 2 3 1030 150 3 55 Interseroh Recycling...

Page 27: ...2 24 DIN 13164 a 1 3 1 3 www guede com 49 0 79 04 700 360 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D74549 Wolpertshausen GH 150 94136 05 10 2011 J B rkle FBL Q...

Page 28: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Reviews: