background image

 

 

Tehni

č

ni podatki: 

 

 

 

Izvrtan premer 

Celotna dolžina 

 

 

Teža 

 

 

Garancija 

 

Garancija traja 12 mesecev v primeru industrijske rabe ali 24 
mesecev pri potrošniku in se za

č

ne na dan prodaje naprave. 

 
Garancija velja le za tovarniške napake oz. napake, nastale na 
materialih, iz  katerih je naprava izdelana. 

Č

e zahtevate 

popravila v okviru garancije vedno priložite veljaven ra

č

un, ki 

mora vsebovati datum prodaje in podpis prodajalca. 
 
Garancija ne velja, v kolikor napravo uporablja oseba, ki ni 
strokovno usposobljena, ali 

č

e do okvare pride zaradi 

nestrokovnega posega v napravo ali stika s tujki oz. 
neupoštavanja navodil ter kot posledica obi

č

ajne uporabe. 

 

Ukrepi v zasilnih primerih 

 
Zaradi morebitne nezgode mora biti na delovnem mestu vedno 
pri roki škatla prve pomo

č

i kot narekuje standard DIN 13164. 

Material, ki ga porabite, takoj dopolnite. 
 
Za strokovno pomo

č

 prosim, da izpolnite slede

č

e podatke: 

 

Kraj nezgode 
Vrsta nezgode 
Število ranjenih oseb 
Vrsta poškodbe 

 
Poškodovani osebi za

č

nite 

č

imprej dajati ustrezno prvo pomo

č

 

in pokli

č

ite zdravnika specialista v najkrajšem možnem 

č

asu. 

Poškodovanca zavarujte pred drugimi poškodbami in 
ga pomirite. 

 

Odstranjevanje 

 
Napotki za odstranjevanje izhajajo iz ideogramov, ki se nahajajo 
na napravi oziroma na ovitku. Njihov pomen je razložen v 
poglavju »Oznake na napravi«. 

 

Na

č

in odstranjevanja ovitka

 

Ovitek š

č

iti napravo, da se med transportom ne poškoduje. 

 

Ovitek izbiramo glede na na

č

in njegove ponovne uporabe ali 

na

č

ina odlaganja. Ve

č

inoma je embalaža namenjena za 

reciklažo. Ponovna uporaba ovitka kot surovine zmanjšuje 
stroške nastale z odstranjevanjem odpadkov. Deli ovitka (npr. 
folije , Styropor

®

), so lahko nevarni za otroke. 

Obstaja 

nevarnost zadušitve!

 Dele ovitka shranjujte izven dosega 

majhnih otrok; 

č

imprej jih odstranite. 

 
Zahteve, ki jih mora spolnjevati uporabnik 
 

Uporabnik je pred uporabo naprave dolžan natan

č

no prebrati in 

pravilno dojeti navodila za uporabo. 

 

Montaža (slika. 1-3) 

 
Ro

č

aje, ki so sestavni del dobave, sestavite tako, kot kažeta 

sliki 1-3

 

Varnostni napotki pri prvi uporabi naprave v pogon 

 

 

Pazite, da se v bližini naprave ne spotaknete. 

 

Oseba, ki uporablja to napravo mora ravnati 
premišljeno, zato je ne motite. 

 

Obvezno morate poznati predpise za prepre

č

evanje 

poškodb, ki veljajo za dolo

č

eno delovno mesto in vsa 

ostala splošno dolo

č

ena pravila varnosti pri delu. 

 

Č

e v navodilu za uporabo ni navedeno druga

č

e, je 

potrebno popravilo ali zamenjavo poškodovanih delov 
in varnostnih naprav prepustiti strokovnjakom 
pooblaš

č

enega servisa. 

 

Pregledi in vzdrževanje 

 

 Jeklene 

dele 

č

istite le z navlaženo krpo. Ne 

č

istite jih s 

č

istilnimi sredstvi, raztopili ali ostrimi predmeti. 

 

Pregledi in vzdrževanje 
 

Plasti

č

ne dele 

č

istite le z navlaženo krpo. Ne 

č

istite jih s 

č

istilnimi sredstvi, raztopili ali ostrimi predmeti. 

 

Servis 

 
Ali imate 

tehni

č

na vprašanja

Reklamacijo?

 

Ali 

potrebujete rezervne dele ali nova navodila za 
uporabo?

 

Na naši spletni strani www.guede.com Vam bomo 
v oddelku 

Servis

 hitro pomagali. Pomagajmo si vzajemno 

in hitro.  Da lahko Vašo napravo v primeru reklamiranja 
identificiramo, pošljite nam serijsko številko, kataloško št. in 
leto izdelave. Vse te podatke boste našli na tipski etiketi 
izdelka. Vse navedene podatke prosim vnesite tu, da jih 
imate pri roki: 

 
Serijska številka: 
Kataloška številka: 
Leto izdelave: 
 
Telefon:   

+49 (0) 79 04 / 700-360

 

Telefaks:  

+49 (0) 79 04 / 700-51999

 

E-pošta:  

[email protected] 

 

IZJAVA O ISTOVETNOSTI EU 

 
S tem izjavljamo, 

 
Güde GmbH & Co. KG 
Birkichstrasse 6 
74549 Wolpertshausen 
Nem

č

ija, 

 
da koncepcija in zgradba spodaj navedenih naprav v 
izvedbah, ki jih uvajamo na trg, odgovarja osnovnim 
zahtevam smernic EU za varnost in higieno. 

V primeru spremembe naprave, o kateri se niste 
posvetovali z nami, ta izjava izgubi svojo 
veljavnost. 

 

Oznake na napravah / kat. št. 

Ro

č

ni sveder za vrtanje v zemljo GH 150 / #94136 

 

Datum/podpis proizvajalca:   05.10.2011

 

 

 
Podatki o podpisniku:

 

gospod Arnold, direktor 

 

Tehni

č

na dokumentacija: 

J. Bürkle FBL; QS

 

 
 

 

 

Ø

 

Summary of Contents for 94136

Page 1: ...n vodu na obsluhu RU N ZEMN VRT K Nederlands NL 12 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing HANDGRONDBOOR Italiano I 14 Traduzione del Manuale d Uso originale TRIVELLATRICE MANUALE MAGYAR H 16 E...

Page 2: ...len eingefangen werden Beim Arbeiten ist es Pflicht Arbeitshandschuhe und rutschsichere Arbeitsschuhe Langes Haar muss angemessen gesch tzt werden Verwenden Sie pers nliche Schutzausr stungen Schutzbr...

Page 3: ...rtung Benutzen Sie zur Reinigung der Stahlteile einen feuchten Lappen Keine Reinigungsmittel L sungsmittel oder spitze Gegenst nde verwenden Anforderungen an den Bediener Der Bediener sollte vor Gebra...

Page 4: ...ng Do not wear loose fitting clothes and jewels They can be caught by moving parts of the machine When working use work gloves and non skid work shoes Long hair should be protected appropriately Use p...

Page 5: ...hildren and dispose them as soon as possible Operator requirements The operator must carefully read and understand the Operating Instructions before using the appliance ASSEMBLY pic 1 3 Handle assembl...

Page 6: ...bijoux pouvant s accrocher aux pi ces mobiles de l appareil Il est recommand de porter des gants de protection et des chaussures antid rapantes Prot gez les cheveux longs Utilisez des accessoires de p...

Page 7: ...op rateur L op rateur doit lire attentivement la notice avant d utiliser l appareil Montage de la tari re Fig 1 3 Poign e assembl e Vissez les poign es livr es selon les images 1 3 Consignes de s curi...

Page 8: ...i pr ci je t eba nosit pracovn rukavice a neklouzavou pracovn obuv Dlouh vlasy mus b t p im en chr n ny Pou vejte osobn ochrann pom cky Noste v dy ochrann br le a rukavice Dbejte v dy na rovnov hu a...

Page 9: ...it jej Mont zemn ho vrt ku obr 1 3 Rukojeti je jsou sou st dod vky se roubujte podle obr 1 3 Bezpe nostn pokyny pro prvn uveden do provozu V okol zemn ho vrt ku d vejte pozor na nebezpe klop tnut Osob...

Page 10: ...roja Pri pr ci je potrebn nosi pracovn rukavice a ne myk av pracovn obuv Dlh vlasy musia by primerane chr nen Pou vajte osobn ochrann pom cky Noste v dy ochrann okuliare a rukavice Dbajte v dy na rovn...

Page 11: ...m pr stroja pozorne pre ta n vod na obsluhu a pochopi ho Mont obr 1 3 Rukov te ktor s s as ou dod vky zoskrutkujte pod a obr 1 Bezpe nostn pokyny pre prv uvedenie do prev dzky V okol zemn ho vrt ka d...

Page 12: ...ze kunnen door bewegende onderdelen gegrepen worden Voor werkzaamheden zijn werkhandschoenen en slipvaste schoenen verplicht Lang haar moet passend beschermd worden Gebruik persoonlijke beschermende u...

Page 13: ...bereik van kinderen en verwijder deze zo snel mogelijk Eisen aan de bedienende persoon De bedienende persoon moet voor het gebruik van het apparaat de gebruiksaanwijzing goed gelezen hebben Samenbouw...

Page 14: ...l lavoro devono essere utilizzati i guanti protettivi e la calzatura antiscivolo Capelli lunghi devono essere protetti in modo adeguato Utilizzare i mezzi di protezione personale Utilizzare sempre gli...

Page 15: ...L operatore obbligato prima di usare la macchina leggere attentamente il Manuale d Uso e capirlo Montaggio della trivellatrice fig 1 3 I manichi che fanno parte della fornitura assemblare secondo la...

Page 16: ...t s nem cs sz munkacip t Hossz hajat megfelel m don kell v deni Haszn ljon szem lyi v d eszk z ket Mindig haszn ljon v d szem veget s keszty t gyeljen mindig az egyens lyra s biztons gos ll sra Ne haj...

Page 17: ...p kezel je haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a haszn lati utas t st F ldf r sszeszerel se 1 3 bra Foganty k melyek a sz ll t s r szei csavarozz k fel a 1 3 bra szerint Biztons gi utas t sok az e...

Page 18: ...rave Pri delu uporabljajte delovne rokavice in evlje s podplati ki ne drsijo e imate dolge lase si jih pokrijte s kapo ali ruto Uporabljajte osebna za itna sredstva Vedno uporabljajte za itna o ala in...

Page 19: ...tan no prebrati in pravilno dojeti navodila za uporabo Monta a slika 1 3 Ro aje ki so sestavni del dobave sestavite tako kot ka eta sliki 1 3 Varnostni napotki pri prvi uporabi naprave v pogon Pazite...

Page 20: ...akiti mogu biti namotani na pokretne dijelove stroja Tijekom rada je potrebno nositi radne rukavice i neklize u radnu obu u Duga ka kosa mora biti na odgovaraju i na in prekrivena i za ti ena Koristit...

Page 21: ...Preporuke prije upotrebe Prije upotrebe ure aja mora korisnik pa ljivo pro itati ove upute za kori tenje Monta a slika 1 3 Sastavite dr ke koje ine sastavni dio isporuke prema slika 1 3 Sigumosne upu...

Page 22: ...odje e i nakit mogu biti zahva eni od pokretnih dijelova ma ine U toku rada potrjebno je nositi radne rukavice i neklize u radnu obu u Duga ka kosa mora biti na odgovaraju i na in prekrivena i za ti e...

Page 23: ...Prije kori tenja ure aja mora korisnik pa ljivo pro itati ova uputstva za kori tenje Monta a slika 1 3 Sastavite dr ke koje ine sastavni dio isporuke prema slika 1 3 Bezbjdnosna uputstva za prvo stavl...

Page 24: ...de componentele n mi care ale ma inii La lucru trebuie s purta i m nu i de protec ie i nc l minte de lucru antiderapant P rul lung trebuie ferit corespunz tor Folosi i ustensile personale de protec i...

Page 25: ...ida i le c t mai repede Exigen e la adresa personalului de deservire Personalul de deservire trebuie ca nainte de a folosi aparatul s citeasc cu aten ie prezentul mod de operare Asamblarea burghiului...

Page 26: ...1 2 3 1030 150 3 55 Interseroh Recycling...

Page 27: ...2 24 DIN 13164 a 1 3 1 3 www guede com 49 0 79 04 700 360 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D74549 Wolpertshausen GH 150 94136 05 10 2011 J B rkle FBL Q...

Page 28: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Reviews: