background image

S-6

S-7

FUNCIONES DE LOS BOTONES

DEL PANEL DE CONTROL

UV RESET

12H

6H

4H

OFF

Indicador de

ENCENDIDO/APAGADO UV-C

Indicador de llenado

Indicador de

ENCENDIDO/APAGADO de Calor

Indicador del temporizador

Control de neblina cálida y UV-C 

Botón de la luz nocturna

Botón temporizador

Control de neblina y 

ENCENDIDO/APAGADO

1. Luz nocturna

 

Oprima el botón de la luz nocturna 

  para encender o apagar la luz.

2. Temporizador

 

Oprima el botón del temporizador para 

  seleccionar 4, 6 o 12 horas. La unidad se 

  apagará en ese momento.

3. Control de neblina

 

Gire el selector de control de encendido/neblina 

  para seleccionar el nivel de neblina.

4. Control de neblina cálida y UV-C

 

Botón de ENCENDIDO/APAGADO de UV-C y Calor

  Si oprime una vez: Se enciende UV-C

  Si oprime dos veces: Se enciende UV-C y calentador

  Si oprime tres veces: Se enciende el calentador

  Si oprime cuatro veces: Ambas opciones se apagan.

5. Indicador de llenado de agua

 

Cuando la unidad tiene un nivel bajo de 

  agua, se ilumine el indicador LED de llenado 

  del panel frontal y la unidad se apaga. 

  Simplemente añada más agua para 

  continuar usando la unidad. La unidad 

  vuelve a funcionar de manera automática 

  cuando se haya llenado el depósito de agua.

6. Indicador de reemplazo de la luz UV-C

 

Cuando se necesita reemplazar la luz UV-C, 

  se enciende el LED de reemplazo de luz 

  UV-C. Consulte las instrucciones en la página 

  E-8 para reemplazar la luz UV-C y 

  restablecer el indicador.

7. Dirección dual de la boca de humedad

 

Amplía el alcance de la neblina en dos 

  diferentes direcciones por toda la habitación 

  al rotar la sección superior.

• Desconecte siempre la unidad antes de darle mantenimiento.

• El agua que queda dentro de la unidad después de usarla puede estar muy caliente, deje que se enfríe.

LIMPIEZA GENERAL

• Interior de la base de la unidad Saque el exceso de agua de la unidad. 

De ser necesario, lave la unidad con

agua fresca con el cepillo para limpieza y un paño suave.

 No sumerja la base de la unidad en agua, ni permita 

  que entre agua dentro del puerto de descarga de aire seco de la unidad.

• Depósito de agua. 

Vacíe el depósito de agua. Quite la boquilla de neblina y limpie el tubo de neblina con agua 

  fresca y un cepillo suave (se recomienda usar un cepillo para limpiar botellas).

 

• Superficie externa de la unidad. 

De ser necesario,limpie la superficie externa de la unidad con un paño suave,

húmedo. Si observa acumulación de agua durante el uso, disminuya la humedad y seque la superficie externa 

  con un paño.

DESINCRUSTACIÓN

• Dependiendo del tipo y uso del agua, la limpieza requerida para eliminar el sarro deberá hacerse 

  semanalmente, o cada dos semanas para optimizar el rendimiento de la unidad.

• Si vive en un área de agua dura, le recomendamos que utilice agua destilada en su humidificador. 

  Esto ayudará a disminuir la precipitación de minerales del agua o “el polvo blanco”.

• Nolimpie la unidad ni el depósito de agua con detergentes ni productos químicos de ningún tipo.

DISCO ULTRASÓNICO

1. 

Desconecte la unidad.

2. 

Retire el depósito de agua y vacíe toda el agua de la base y el de pósito de la unidad.

3. 

Ubique el disco ultrasónico en la parte interna de la base de la unidad.

4. 

Use SÓLO el cepillo para limpieza incluido para limpiar cuidadosamente el disco y 

  eliminar las incrustaciones y materiales depositados. No frote ni raspe el disco ultrasónico.

¿Los minerales en el agua generan polvo blanco?

Pruebe el cartucho descalcificador. 

FLTDC.

Busque el cartucho N°            en una tienda local minorista o visite 

www.guardiantechnologies.com

LIMPIEZA

Si resultadifícil eliminar el sarro con el cepillo:

1. 

Llene la base con: una mezcla de 1 cucharadita de vinagre blanco y una 1 cucharadita de agua.

2. 

Deje reposar la solución durante 5 minutos.

3. 

Una vez que vierta la solución de vinagre en la base, limpie todas las superficies internas con 

  un paño suave o un cepillo para ayudar a eliminar el sarro.

4. 

Verifique también la boquilla de neblina y el tubo de neblina del depósito deagua. Límpielos cuandosea necesario.

5. 

Enjuague la base meticulosamente con aguapara eliminar el sarro y la solución de vinagre.

ALMACENAMIENTO DE FIN DE TEMPORADA

Siga las instrucciones de limpieza y desincrustación cuando guarde el humidificador al final de la temporada.

Seque muy bien el humidificador antes de guardarlo. NO lo guarde si todavía tiene agua enel interior de la base 

  o en el depósito deagua.

Empaque la unidad en la caja original y guárdela enunlugar fresco y seco.

NOTA: SI ENCUENTRAALGÚN PROBLEMA NO INTENTEABRIR ELALOJAMIENTO 

DELMOTOR USTED MISMO. HACERLO PODRÍA ANULAR SU GARANTÍA Y PROVOCAR 

LESIONES PERSONALES O DAÑOS AL HUMIDIFICADOR.

1

Disco ultrasónico

Summary of Contents for H5450

Page 1: ...tilize this warranty according to the conditions stated above To submit product under warranty the complete machine must be delivered pre paid to Guardian Technologies LLC Please include complete info...

Page 2: ...one is home Do not keep water in the tank when not in use for an extended period of time Do not clean the unit water tank or water reservoir with detergents or chemicals of any kind The use of water...

Page 3: ...it to the right It is important to FIRMLY secure cap after filling the tank with water 5 Attach the tank to the base of the unit and plug in 6 POWER BUTTON Before turning on make sure there is water i...

Page 4: ...rface of the unit with a soft damp cloth if needed If you notice an accumulation of water during usage reduce humidity and dry outer surface with a cloth DESCALING Depending on usage and water type cl...

Page 5: ...has not been set Water is accumulating outside of unit or area surrounding unit Saturation of humidity Lower mist control setting Unit not level and water is accumulating Unplug and place on level sur...

Page 6: ...autre aux tats Unis L enregistrement de garantie de l appareil peut se faire en ligne l adresse www guardiantechnologies com Nous consid rons le processus d enregistrement comme important afin d assu...

Page 7: ...prolong e ou lorsque personne n est la maison Ne laissez pas d eau dans le r servoir lorsque vous n utilisez pas l appareil pendant une p riode prolong e Ne nettoyez jamais l appareil ni le r servoir...

Page 8: ...ournant vers la droite Il est important de BIEN serrer le bouchon apr s avoir rempli le r servoir d eau 5 Rattachez le r servoir la base de l appareil et branchez le 6 BOUTON MARCHE ARR T Avant de met...

Page 9: ...rieur de l appareil Essuyez la surface de l appareil l aide d un chiffon doux et humide au besoin Si vous remarquezune accumulation d eau pendant le fonctionnement de l appareil r duisez l humidit et...

Page 10: ...i aucune humidit ne sont mises Prise d alimentation d branchez l appareil et rebranchez le pour r essayer Panne de courant r essayez une fois la panne termin e Installation du r servoir v rifiez que l...

Page 11: ...do en los EE UU Puede completar el registro de la garant a en l nea en www guardiantechnologies com Consideramos que el proceso de registro es importante para garantizar el servicio superior a nuestro...

Page 12: ...aso de que la unidad haya sido colocada de manera incorrecta No lo utilice si el enchufe est da ado o suelto Antes de llenar o limpiar la unidad aseg rese de que est desconectada Una vez que haya cone...

Page 13: ...la tapa despu s de llenar el dep sito con agua 5 Vuelva a colocar el dep sito en la base de la unidad y con ctela 6 BOT N INTERRUPTOR Antes de encender la unidad verifique que la unidad est llena de a...

Page 14: ...illo suave se recomienda usar un cepillo para limpiar botellas Superficie externa de la unidad De ser necesario limpie la superficie externa de la unidad con un pa o suave h medo Si observa acumulaci...

Page 15: ...ad est apareciendo un polvo blanco El agua dura puede crear ciertos dep sitos de polvo El polvo en el aire tambi n se asienta debido a la humedad de la habitaci n Si le molesta este polvo use agua des...

Reviews: