background image

SPÉCIFICATIONS

MODE D’HUMIDIFICATION:

Vapeur froide/chaude

CAPACITÉ DU RÉSERVOIR :

2,0 gal

DURÉE D’HUMIDIFICATION CONTINUE:

Jusqu'à 100 heures environ entre les remplissages

de réservoir au réglage bas..

PARTS

F-4

F-5

Bouchon du

réservoir

Bec de

vaporisation

Réservoir

Base

Tube de

vaporisation

Sortie de la vaporisation

Bac et tampon

d’huile essentielle

Prise

d’alimentationbuse

La technologie SILVER CLEAN

MC

Silver Clean

est intégrée dans le réservoir

pour combattre la croissance des moisissures

à la surface du réservoir d’eau.

H M

L

8

4

2

WARM

Panneau de commande

H M

L

8

4

2

WARM

PANNEAU DE COMMANDE

BOUTON MARCHE/ARRÊT

VEILLEUSE

RÉGLAGE DE

LA VAPORISATION

MINUTERIE

RÉGLAGE DE LA

VAPEUR CHAUDE

INDICATEURS

LUMINEUX

DE VAPORISATION

INDICATEURS

LUMINEUX

DE MINUTERIE

INDICATEUR LUMINEUX DE VAPEUR CHAUDE

Rangement

de la brosse

de nettoyage

ultrasonic humidifier

INSTALLATION

Choisissez un endroit à la surface de niveau, plane et stable, à 15 cm (6 po) au moins de tout mur ou de tout

objet pour assurer un bon flux d’air. Installez l’humidificateur sur une surface imperméable, puisque la vapeur

d’eau peut endommager les meubles et certains planchers. N’installez pas l’appareil directement sur de la

Guardian Technologies décline toute responsabilité pour tout dommage causé par de l’eau renversée.

REMPLISSAGE -

Vérifiez que l’appareil est débranché.

MODE D'EMPLOI

VUEARRIÈREDEL'A

PPAREIL

3.

Ajoutez quelques gouttes de votre huile essentielle favorite

sur le tampon dans le bac. (Huile non incluse)

AVERTISSEMENT! :

N’AJOUTEZ PAS directement des huiles

ou d’autres additifs dans le réservoir d’eau.Ajoutez seulement

sur le tampon dans le bac. Les huiles ajoutées au réservoir

l’endommageront ainsi que l’appareil au complet. Toute

utilisation de tels additifs dans le réservoir annulera la garantie

du fabricant.

Huile essentielle et coussinets de rechange vendus

séparément. www.guardiantechnologies.com

4. VOYANT DE REMPLISSAGE D’EAU

Lorsque le niveau d’eau du réservoir est bas, le voyant DEL

de remplissage s’allume sur le panneau avant et l’appareil

s’éteint automatiquement.Ajoutez simplement de l’eau pour

continuer l’utilisation de l’appareil. L’appareil se remet

automatiquement en marche une fois le réservoir d’eau rempli.

3.

Remettez en place le

couvercle de réservoir.

1.

Enlevez le couvercle

de réservoir.

MAX

ultrasonic humidifier

ultrasonic humidifier

2.

Versez de l’eau froide et propre directement

dans le réservoir à l’aide d’un pichet d'eau.

Remplissez jusqu'à la ligne « Max » sur le tube

de vaporisation.

Summary of Contents for H5225

Page 1: ...y does not cover damage from unauthorized repairs or from any use not in accordance with the instruction manual Defects that are the result of normal wear and tear will not be considered manufacturing...

Page 2: ...the tank including ethereal essential oils fragrances eucalyptus water conditioners etc will damage the appliance materials and as a consequence the whole unit Any use of such additives in the tank wi...

Page 3: ...arpet towels blankets or other absorbent surfaces Guardian Technologies will not accept responsibility for damage caused by water spillage FILLING Make sure unit is unplugged DIRECTIONS FOR USE 1 Remo...

Page 4: ...on Dry the humidifier completely before storing DO NOT store with water inside the Base or Water Tank Pack the unit in its original carton and store in a cool dry location NOTE IF YOU EXPERIENCE A PRO...

Page 5: ...er is accumulating outside of unit or area surrounding unit Saturation of humidity Lower mist control setting Unit not level and water is accumulating Unplug and place on level surface Point spray awa...

Page 6: ...produit doit etre utilise en conformite avec les directives indiquees dans le present manuel De graves blessures peuvent resulter d un usage du produit autre que celui indique dans le present manuel...

Page 7: ...installez pas l appareil directement sur de la Guardian Technologies d cline toute responsabilit pour tout dommage caus par de l eau renvers e REMPLISSAGE V rifiez que l appareil est d branch MODE D E...

Page 8: ...e mise en marche Caract ristique de la veilleuse Appuyez sur le bouton Veilleuse pour allumer et teindre la veilleuse H M L Bouton de r glage de la vaporisation Appuyer sur le bouton de r glage de la...

Page 9: ...le avec une nouvelle 2016 Guardian Technologies LLC Guardian Technologies LLC 26251 Bluestone Blvd Euclid OH 44132 1 866 603 5900 www guardiantechnologies com GARANTIE LIMIT E tats Unis et Canada Guar...

Page 10: ...o la p gina del producto modelo espec fico en el sitio web de Guardian Technologies para consultar la duraci n de la garant a de su modelo en particular Esta garant a aplica solamente para el comprado...

Page 11: ...la unidad No retire el dep sito de agua si la unidad est encendida No tome el enchufe con las manos mojadas No doble tuerza jale excesivamente ni da e el cord n el ctrico Evite colocar este producto d...

Page 12: ...tecnolog a Silver Clean al dep sito para combatir la formaci n de moho y hongos en la superficie del dep sito de agua Ca o vac ot La salida de nebulizaci n lanza gotas o peque os chorros 3 Coloque la...

Page 13: ...rada Seque muy bien el humidificador antes de guardarlo NO lo guarde si todav a tiene agua en el interior de la base o en el dep sito de agua Empaque la unidad en la caja original y gu rdela en un lug...

Page 14: ...dej de funcionar Nada de agua o nivel bajo de agua Desconecte la unidad y vuelva a llenar el dep sito Se acumula agua fuera de la unidad o en el rea alrededor Saturaci n de humedad Disminuya el nivel...

Reviews: