background image

18

)

UD

Q

©

D

LV

&

$

La pompe peut faire circuler:

De l'eau potable chaude.

De l'eau contenant du glycol pour le chauf-
fage à eau chaude (pour connaître les autres 
limitations, reportez-vous à la section 7. 
Données techniques supplémentaires
).

De l'eau de refroidissement.

Pour les systèmes d'eau chaude domestiques, 
nous vous conseillons d'opter pour les versions 
avec boîtier de pompe en acier inoxydable.

Tous les types de pompe (boîtier de pompe en 
acier inoxydable, en bronze ou en fonte) ne 
doivent pas être utilisés avec de l'eau dont le 
degré de dureté est inférieur à 14 grains par
gallon de dureté.

Les liquides doivent être propres et exempts de 
particules solides, de fibres ou d'huiles
minérales.

Si la pompe est installée dans un système de 
chauffage, l'eau doit être conforme aux
exigences des normes admises concernant la 
qualité de l'eau des systèmes de chauffage. Le 
liquide doit être exempt de particules solides, de 
fibres ou d'huiles minérales.

La pompe est lubrifiée et refroidie par le liquide 
pompé. Par conséquent, le liquide pompé doit 
toujours pouvoir circuler dans la pompe.

Les périodes prolongées sans circulation
entraîneront l'usure prématurée des roulements 
et une température excessive du moteur.

Le liquide pompé doit satisfaire aux exigences 
de température indiquées dans les tableaux
suivants.

Remarque: le liquide ne doit jamais geler 
pendant les périodes de non-fonctionne-
ment.

4. Procédures d'installation

4.1 Considérations relatives aux 

canalisations

Lorsque vous procédez au raccordement aux 
canalisations, assurez-vous de suivre les 
recommandations du fabricant des canalisations 
et de respecter toutes les exigences des codes 
relatifs aux matériaux de canalisation.

Nettoyez et rincez à fond toutes les saletés et 
les sédiments présents dans le système avant 
d'amorcer l'installation de la pompe.

4.1.1 Emplacement sur la canalisation

La pompe ne doit jamais être située au point le 
plus bas du système de canalisations (là où la 
saleté et les sédiments s'accumulent), ni être 
située au point le plus élevé (là où l'air
s'accumule).

Dans le cadre de l'installation de la pompe dans 
le système de canalisations, Grundfos vous 
recommande d'installer des manomètres dans 
les brides ou les canalisations d'entrée et 
d'évacuation. Cela permettra la vérification du 
rendement de la pompe et du système.

Ne bloquez pas les bouchons des canalisations 
dans les brides du boîtier de la pompe en
installant la boîte à bornes au-dessus de 
ceux-ci.

Systèmes ouverts

(domestiques, d'eau chaude potable):

Liquide

Température 

ambiante

Min.

2 °C (36 °F) 

1 °C (33 °F) 

Max.

< 65 °C (149 °F)

38 °C (100 °F)

3U«FDXWLRQ

Dans les systèmes de distribution 
d'eau chaude domestique, il est 
recommandé de maintenir la tempé-
rature du liquide sous la barre des 
65 °C (149 °F) afin d'éviter le risque 
de précipitation de chaux.

Systèmes fermés

(liquide sans air non potable de chauffage

ou de refroidissement) :

Modèles de la 

pompe

Liquide

Température 

ambiante

Min.

Tous les 
modèles

2 °C (36 °F)

1 °C (33 °F)

Max.

UPS 26-150

110 °C

(230 °F)

 38 °C (100 °F)

UPS 43-100

UPS 50-60

100 °C

(212 °F)

Mélange eau-glycol :

Max.

 Liquide 50 % glycol à -9.5 °C (15 °F)

(Des changements de la performance hydraulique peu-
vent se produire.)

Avertissement!

Ne faites jamais de
raccordement dans la boîte à 
bornes de la pompe sans tout 
d'abord couper l'alimentation 
électrique.

La pompe ne doit pas être
raccordée au système
électrique avant d'être installée 
correctement sur le système de 
canalisations.

Mise en garde: risque de choc 
électrique - Cette pompe n'a 
pas été testée pour une
utilisation dans une piscine ou 
en milieu marin.

Avertissement!

La pompe doit être positionnée de 
manière à ce que personne ne 
puisse accidentellement entrer en 
contact avec ses surfaces 
chaudes.

3U«FDXWLRQ

Summary of Contents for UP XL

Page 1: ...UP XL maintenance free circulators with insulation shell Installation and operating instructions Conforms to UL STD 514C Certified to CSA STD C22 2 No 18 2 3191277 http waterheatertimer org Water hea...

Page 2: ...intenance free circulators 3 Table of contents English US Installation and operating instructions 4 Fran ais CA Notice d installation et de fonctionnement 16 Espa ol MX Instrucciones de instalaci n y...

Page 3: ...RE ARE NO EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES INCLUDING MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXTEND BEYOND THOSE WARRANTIES DESCRIBED OR REFERRED TO ABOVE Some jurisdictions do not allo...

Page 4: ...Verify the electrical supply to be certain the voltage phase and frequency match that of the pump motor The proper operating voltage and other electrical information can be found on the pump nameplat...

Page 5: ...d in the inlet and discharge flanges or pipes This will allow the pump and system performance to be checked Do not block the pipe plugs in the pump housing flanges by locating the terminal box over th...

Page 6: ...beneath the pump 3 Make sure the O ring is properly seated in the pump housing 4 Replace the pump head onto the pump housing 5 Diagonally tighten the 5mm allen head screws evenly Torque to 7 ft lbs 9...

Page 7: ...ground and power supply connections 115V and 108 230 V with internal drip loop TM04 5636 3609 Warning Risk of electrical shock The electrical connection and protection should be carried out in accord...

Page 8: ...s over the pump volute as illustrated in fig 6 If the shells do not mate flange bolts are installed in the wrong direction review step one and or switch mating shell location 4 Proper amount of time s...

Page 9: ...d off before changing speeds The speed in the three positions appears in the following table also see fig 10 UP models Speed is fixed on Speed 3 High and cover does not have a switch cover is solid Fi...

Page 10: ...id temperature Check that the liquid temperature falls within the specified range The pump will restart automatically when it has cooled to normal temperature 3 Noise in the system The green indicator...

Page 11: ...f the current draw exceeds the listed nameplate amps or if the current imbalance is greater than 5 between each leg then check the following The voltage supplied to the pump may be too high or too low...

Page 12: ...esistance charts Checking connections in the terminal box at the power connections L and N see fig 14 for 115 V and 208 230 V T can only be checked with the terminal box removed if the thermiks is ope...

Page 13: ...ing over the rotor and rotate it so the terminal box is in the position you wish see section 4 2 1 Rotating the terminal box 6 Ensure that the pump head housing is properly seated on the pump housing...

Page 14: ...ox holding screws 8 Additional technical data 9 Disposal This product or part of it must be disposed of in an environmentally sound way please use the public or private waste collection servic Warning...

Page 15: ...nt tre inclus suivant les instructions GRUNDFOS NE SERA PAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCES SOIRES OU CONS CUTIFS DES PERTES OU DES D PENSES D COULANT DE L INSTALLATION OU DE L UTILISATION DU PROD...

Page 16: ...e Le carton d exp dition de la pompe est sp cialement con u autour de la pompe en cours de production afin d viter les dommages Par mesure de pr caution la pompe doit rester dans son carton jusqu ce q...

Page 17: ...ments pr sents dans le syst me avant d amorcer l installation de la pompe 4 1 1 Emplacement sur la canalisation La pompe ne doit jamais tre situ e au point le plus bas du syst me de canalisations l o...

Page 18: ...o tier de la pompe 4 Remettez la t te de pompe sur son bo tier 5 Serrez les vis Allen de 5 mm de mani re diagonale et uniforme Serrez les au couple 7 pi lb 9 5 Nm 6 V rifiez que le rotor tourne librem...

Page 19: ...ent et la protection lectriques doivent tre effectu s par un lectricien qualifi conform ment la plus r cente dition du Code national de l lectricit ainsi que des codes et r glements locaux L usage san...

Page 20: ...pr cautions doivent tre prises pour ne pas obstruer trous d pleures pour moteur de la pompe lors de l application du scellant Le non respect de proc dures appropri es de l emplacement d scellant pourr...

Page 21: ...ssion et vacuez l air emprisonn dans les canalisations de mani re convenable 2 Si des vannes d isolation sont utilis es assurez vous qu elles sont OUVERTES 3 A rez la pompe en enlevant le bouchon d a...

Page 22: ...3 lev e et le couvercle est d pourvu de commutateur couvercle massif Fig 9 Couvercle de la bo te bornes avec commutateur de vitesse vitesse moyenne position 2 Le fait de passer une vitesse inf rieure...

Page 23: ...comprise dans la plage pr cis e La pompe red marre automatiquement d s que la temp rature redevient normale 3 Bruit dans le syst me Le voyant lumineux vert est allum a Air dans le syst me Proc dez l...

Page 24: ...rem tre l chelle appropri e 3 Positionnez les pinces de l amp rem tre autour du segment mesurer 4 Comparez les r sultats aux renseignements relatifs l amp rage indiqu s sur la plaque signal tique du m...

Page 25: ...es et prenez en note et tique tez RA1 RS1 RS2 toutes les mesures Dans la bo te bornes L et N UP quivaudra la vitesse 3 lev e Dans la bo te bornes L et N la valeur de l UPS d pend de la vitesse s lecti...

Page 26: ...sur le rotor et instal lez le dans le diam tre int rieur du bo tier de pompe 5 Posez soigneusement le bo tier de la t te de pompe sur le rotor et tournez le de mani re ce que la bo te bornes soit dan...

Page 27: ...te bornes afin de la d gager de l ensemble stator t te de pompe Installation 1 Ins rez soigneusement la bo te bornes dans la douille du stator 2 Remettez les deux vis Torx T15 et serrez les au couple...

Page 28: ...ret de l eau 14 dH Syst mes ouverts domestiques d eau chaude potable Liquide Temp rature ambiante Min 2 C 36 F 1 C 33 F Max 65 C 149 F 38 C 100 F 3U FDXWLRQ Dans les syst mes de distribution d eau cha...

Page 29: ...aci n de devoluci n de materiales en caso de que se exija GRUNDFOS NO SER RESPONSABLE POR DA OS P RDIDAS O GASTOS CONCOMITANTES O SECUNDARIOS PROVENIENTES DE LA INSTALACI N DEL USO O DE CUALESQUIER OT...

Page 30: ...a os Como precauci n la bomba debe permanecer en la caja hasta el momento de su instalaci n En ese momento examine la bomba y verifique si ha sufrido da os durante el env o Examine tambi n otras pieza...

Page 31: ...1 1 Ubicaci n en la l nea de tuber as La bomba nunca debe estar ubicada en el punto m s bajo del sistema de tuber as donde se acumulan suciedad y sedimentos ni en el punto m s alto del sistema donde s...

Page 32: ...terminales debajo de la bomba 3 Aseg rese de que la junta t rica est debidamente asentada en la carcasa de la bomba 4 Vuelva a colocar el cabezal de la bomba en la carcasa 5 En sentido diagonal apriet...

Page 33: ...rminales Posicion C Advertencia Riesgo de descarga el ctrica La conexi n e instalaci n de protecci n el ctrica debe ser realizada por un electricista calificado de conformidad con la m s reciente edic...

Page 34: ...or de base de silicona que sea prueba de agua calor resistente a la c scara aislamienta Tener cuidado de no bloquear los lloraderos de las c scara aislamienta mientras se aplica el sellador Si no se s...

Page 35: ...a bomba estar totalmente purgada cebada 4 Vuelva a instalar el tap n con orificio de ventilaci n Fig 8 Tornillo tap n con orificio de ventilaci n para purgar la bomba 5 2 Selecci n de velocidad Modelo...

Page 36: ...edia Velocidad 2 El cambio a velocidades m s bajas permite un ahorro considerable de energ a y menos ruido en el sistema Fig 10 Funcionamiento de la bomba seg n la configuraci n de la velocidad TM04 5...

Page 37: ...volver a encender autom ticamente cuando se haya enfriado hasta alcanzar la temperatura normal 3 Ruido en el sistema La luz indicadora verde est encendida a Aire en el sistema Purgue el sistema b El...

Page 38: ...ue las tenazas del amper metro alrededor de la pata que medir 4 Compare los resultados con la informaci n sobre consumo que figura en la placa de identificaci n del motor 5 Repita el procedimiento par...

Page 39: ...te y rotule RA1 RS1 RS2 todas las lecturas En la caja de terminales en L N UP ser Velocidad 3 Alta En la caja de terminales en L N el valor de UPS depende de la velocidad seleccionada Velocidad 1 2 3...

Page 40: ...idadosamente la unidad de impulsor rotor en la carcasa de la bomba La placa del cojinete debe encajar perfecta mente en la superficie labrada m s baja de la carcasa de la bomba 3 Aseg rese de que la u...

Page 41: ...el tornillo con cabeza Phillips en el centro de la cubierta tapa 3 Desconecte todos los cables Mueva el condensador para permitir el acceso a los tornillos 4 Retire los dos tornillos con cabeza Torx...

Page 42: ...a del agua 14 dH Sistemas abiertos dom sticos de agua potable caliente L quido Ambiente M n 2 C 36 F 1 C 33 F M x 65 C 149 F 38 C 100 F 3UHFDXFL Q Se recomienda que en los sistemas dom sticos de agua...

Page 43: ...44 This page intentionally left blank...

Page 44: ...1 913 227 3500 Canada GRUNDFOS Canada Inc 2941 Brighton Road Oakville Ontario L6H 6C9 Phone 1 905 829 9533 Telefax 1 905 829 9512 M xico Bombas GRUNDFOS de M xico S A de C V Boulevard TLC No 15 Parqu...

Page 45: ...46 This page intentionally left blank...

Page 46: ...47 This page intentionally left blank...

Page 47: ...makes it possible Innovation is the essence 7KH QDPH UXQGIRV WKH UXQGIRV ORJR DQG WKH SD RII H 7KLQN QQRYDWH DUH UHJLVWUDWHG WUDGHPDUNV RZQHG E UXQGIRV 0DQDJHPHQW 6 RU UXQGIRV 6 HQPDUN OO ULJKWV UHVHU...

Reviews: