background image

33

SE

Sågning

Dra skyddsskärmen (5) bakåt mot det främre 

handtaget (4) för att frigöra kedjebromsen, så 

att sågkedjan kan snurra.

Ta tag runt det främre handtaget (4) med 

vänster hand och ta tag om det bakre 

handtaget (17) med höger hand.
Tryck först in säkerhetsknappen (20) och 

tryck sedan in strömbrytaren (18). 
Observera! Säkerhetsknappen kan släppas 

när motorsågen är igång.
Börja såga så snart som sågkedjan har 

uppnått full hastighet. 
Släpp genast strömbrytaren om sågkedjan 

fastnar i träet. Om sågkedjan fastnar 

och motorsågen slår tillbaka aktiveras 

kedjebromsen genom att skyddsskärmen 

skjuts framåt.
Om du släpper strömbrytaren stannar 

motorsågen.

Observera! När sågkedjan blir varm utvidgar 

den sig. Kontrollera regelbundet om 

sågkedjan ska sträckas ytterligare så att den 

inte åker av svärdet. Om sågkedjan sträcks 

ytterligare medan den är varm, måste den 

göras slakare när den svalnar så att den inte 

sitter för spänt.
Sågkedjan lossas genom att vrida SDS-

handtaget (3) motsols.

Beskärning

Tunna grenar kan sågas med ett snitt. För att 

förhindra att grenen splittras eller bryts av 

bör den sågas i � era stycken.
Vid sågning i tjockare grenar ska du först 

såga på grenens undersida ca 10 cm från 

stammen för att förhindra att grenen bryts 

av. Sedan sågar du på grenens ovansida. 

Såga till sist av den återstående grenstumpen 

ända inne vid stammen. Försegla eventuellt 

sågytan för att undvika att trädet blöder, om 

du gör beskäring på stående träd (som inte 

ska fällas).

Sågning av vedträn

Använd en stadig sågbock vid sågning av 

vedträn. Sätt fast motorsågen på vedträet 

med hjälp av barkstödet (7) längst fram 

på motorsågen, och såga vedträet genom 

att luta motorsågens bakände uppåt med 

barkstödet som vridpunkt.

Summary of Contents for 18180

Page 1: ...ning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK NO SE FI GB DE ES P...

Page 2: ...el Risiko for tilbageslag Undg at save med eller s tte spidsen af sv rdet mod arbejdsemnet M ikke uds ttes for regn Tr k omg ende stikket ud af stikkontakten hvis ledningen beskadiges eller saves over...

Page 3: ...igt m uds tttes for vibration hvis vibrationsbelastningen p 2 5 m s2 ikke skal overskrides K DESAV Vibration Maksimal tid 2 5 m s2 8 timer 3 5 m s2 4 timer 5 0 m s2 2 timer 7 0 m s2 1 time 10 0 m s2 3...

Page 4: ...rg altid for at der er tilstr kkelig k deolie i tanken og at k den er let og smurt Brug altid beskyttelseshandsker n r du h ndterer k den Hold k den p afstand af krop h nder og ngre mens den k rer K...

Page 5: ...v altid med undersiden af sv rdet n r det er muligt og undg at save med spidsen af sv rdet V r opm rksom p at k desaven kan ryste kraftigt eller sl tilbage hvis du saver med enden af sv rdet K desaven...

Page 6: ...sel til k deolietank 7 Barkst d 8 St tteplade 9 Styrebolt 10 K destrammer 11 K dehjul 12 K deolietank 13 Sv rd 14 Savk de 15 Beskyttelseskappe til sv rd 16 Ledning og stik 17 Bageste h ndtag 18 T nd s...

Page 7: ...l savk den er strammet korrekt Savk den skal kunne l ftes cirka 3 mm fra sv rdet p midten af sv rdet og den skal tr kke sig tilbage n r den slippes Savk den m ikke h nge i forhold til sv rdets undersi...

Page 8: ...g p fyld cirka 150 ml ren ny k deolie gennem en tragt Skru d kslet p igen Kontroller l bende oliestanden p oliestandsm leren p k deolietanken 12 og efterfyld om n dvendigt Kontroller at der slynges ol...

Page 9: ...nligt om savk den skal strammes yderligere s den ikke falder af sv rdet Hvis savk den strammes yderligere mens den er varm skal den l snes n r den k ler af s den ikke sidder for stramt Savk den l snes...

Page 10: ...ts diameter vinkelret i forhold til faldretningen A som illustreret Lav f rst det nedre vandrette indsnit Det vil hj lpe med at undg fastklemning af savk den eller sv rdet n r det andet indsnit laves...

Page 11: ...ikke l ngere er skarp skal t nderne sk rpes ved hj lp af en rund l med lep sats A en ad l B og et rytterm l C V r forsigtig ved sk rpning af t nderne brug handsker Udskift savk den n r t nderne er sl...

Page 12: ...15 p sv rdet ved opbevaring og transport af k desaven Servicecenter Bem rk Produktets modelnummer skal altid oplyses i forbindelse med din henvendelse Modelnummeret fremg r af forsiden p denne brugsan...

Page 13: ...eferencer af standarder og eller tekniske speci kationer g ldende for denne overensstemmelseserkl ring eller dele heraf Harmoniseret standard nr Navn p standard EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13...

Page 14: ...rsel Fare for tilbakeslag Ikke sag med eller sett spissen p sverdet mot arbeidsemnet M ikke utsettes for regn Trekk straks st pselet ut av stikkontakten hvis ledningen blir skadet eller sages over Bru...

Page 15: ...nge man kan utsettes for vibrasjon daglig uten at vibrasjonsbelastningen p 2 5 m s2 overskrides KJEDESAG Vibrasjon Maksimal tid 2 5 m s2 8 timer 3 5 m s2 4 timer 5 0 m s2 2 timer 7 0 m s2 1 time 10 0...

Page 16: ...Vedlikehold Pass alltid p at det er nok kjedeolje p tanken og at kjedet er lt og smurt Bruk alltid vernehansker n r du h ndterer kjedet Hold kjedet borte fra kropp hender og ngre mens det er i gang Kj...

Page 17: ...ngen Sag alltid med undersiden av sverdet n r dette er mulig og unng sage med spissen av sverdet V r oppmerksom p at kjedesagen kan riste kraftig eller sl tilbake hvis du sager med enden av sverdet Kj...

Page 18: ...k til kjedeoljetank 7 Barkst tte 8 St tteplate 9 Styrebolt 10 Kjedestrammer 11 Kjedehjul 12 Kjedeoljetank 13 Sverd 14 Sagkjede 15 Beskyttelseskappe til sverd 16 Ledning og st psel 17 Bakre h ndtak 18...

Page 19: ...rviseren til sagkjedet er riktig strammet Sagkjedet skal kunne l ftes ca 3 mm opp fra sverdet p midten av sverdet og det skal trekke seg tilbake n r det slippes Sagkjedet m ikke henge i forhold til sv...

Page 20: ...ken og fyll p cirka 150 ml ren ny kjedeolje gjennom en trakt Skru lokket p igjen Kontroller oljeniv et p oljeniv m leren p kjedeoljetanken 12 regelmessig og etterfyll ved behov Kontroller at det slyng...

Page 21: ...erfor m du sjekke regelmessig om sagkjedet m strammes slik at det ikke faller av sverdet Hvis du strammer sagkjedet mens det er varmt m du slakke det igjen n r det blir kaldt slik at det ikke er for s...

Page 22: ...3 av treets diameter vinkelrett i forhold til fallretningen A som vist p illustrasjonen Lag f rst det nedre vannrette innsnittet Det vil bidra til unng fastklemming av sagkjedet eller sverdet n r du...

Page 23: ...e kes da betraktelig N r kjedet ikke er skarpt lenger m du slipe tennene med en rund l med slipeforsats A at l B og ryttermal C V r forsiktig n r du sliper tennene bruk hansker Skift sagkjedet n r ten...

Page 24: ...n 15 p sverdet ved oppbevaring eller transport av kjedesagen Servicesenter Merk Ved henvendelser om produktet skal modellnummeret alltid oppgis Modellnummeret st r p fremsiden av denne bruksanvisninge...

Page 25: ...feranser til standarder og eller tekniske spesi kasjoner som gjelder for denne samsvarserkl ringen eller deler av den Harmonisert standard nr Navn p standard EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 200...

Page 26: ...rning Risk f r kast Undvik att s ga med eller s tta sv rdets spets mot arbetsstycket F r inte uts ttas f r regn Dra omg ende ut kontakten ur eluttaget om sladden skadas eller s gas av Anv nd gonskydd...

Page 27: ...man dagligen f r uts ttas f r vibration om vibrationsbelastningen p 2 5 m s2 inte ska verskridas MOTORS G Vibrationsniv Maximal tid 2 5 m s2 8 timmar 3 5 m s2 4 timmar 5 0 m s2 2 timmar 7 0 m s2 1 tim...

Page 28: ...ltid till att det nns tillr ckligt med kedjeolja i tanken och att kedjan r slipad och smord Anv nd alltid skyddshandskar n r du hanterar kedjan H ll kedjan p s kert avst nd fr n kropp h nder och ngrar...

Page 29: ...alltid med undersidan av sv rdet n r det r m jligt och undvik att s ga med spetsen p sv rdet Var uppm rksam p att motors gen kan rycka till kraftigt eller sl tillbaka om du s gar l ngst ut p sv rdet...

Page 30: ...ck till kedjeoljetank 7 Barkst d 8 St dplatta 9 Styrbult 10 Kedjesp nnare 11 Kedjehjul 12 Kedjeoljetank 13 Sv rd 14 S gkedja 15 Skyddsk pa f r sv rd 16 Sladd och stickkontakt 17 Bakre handtag 18 Str m...

Page 31: ...gkedjan r korrekt tdragen S gkedjan ska kunna lyftas ca 3 mm fr n sv rdet p mitten av sv rdet och den ska dras tillbaka n r den sl pps S gkedjan f r inte h nga i f rh llande till sv rdets undersida Mo...

Page 32: ...Skruva av locket 6 fr n kedjeoljetanken och fyll p ca 150 ml ren ny kedjeolja genom en tratt Skruva p locket igen Kontrollera regelbundet oljeniv n p oljeniv m taren p kedjeoljetanken 12 och fyll p vi...

Page 33: ...ytterligare s att den inte ker av sv rdet Om s gkedjan str cks ytterligare medan den r varm m ste den g ras slakare n r den svalnar s att den inte sitter f r sp nt S gkedjan lossas genom att vrida SD...

Page 34: ...3 av tr dets diameter vinkelr tt i f rh llande till fallriktningen A enligt bilden S ga f rst det nedre v gr ta insk ret Det hj lper till att undvika fastkl mning av s gkedjan eller sv rdet n r det a...

Page 35: ...N r kedjan inte l ngre r vass ska t nderna slipas med hj lp av en rund l med lp sats A en at l B och en ryttarmall C Var f rsiktig n r du v ssar t nderna anv nd handskar Byt s gkedjan n r t nderna r...

Page 36: ...rvaring och transport av motors gen Servicecenter OBS Produktens modellnummer ska alltid uppges vid kontakt med terf rs ljaren Modellnumret nns p framsidan i denna bruksanvisning och p produktens m rk...

Page 37: ...er och eller tekniska speci kationer som g ller f r detta intyg om verensst mmelser eller delar av det Harmoniserad standard nr Namn p standard EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 EN 6...

Page 38: ...a V lt ty kappaleen sahaamista tai ter n k rjen asettamista sit vasten Ei saa altistaa sateelle Irrota pistoke v litt m sti pistorasiasta jos johto vahingoittuu sahaamisen aikana K yt suojalaseja K yt...

Page 39: ...n arvoista Taulukossa on esitetty ajat jotka t rin lle voi p ivitt in olla alttiina Suosituksen mukaan kuormitusta 2 5 m s2 ei tule ylitt T rin Enimm isaika 2 5 m s2 8 tuntia 3 5 m s2 4 tuntia 5 0 m s...

Page 40: ...n huolto ohjeita jotka on lueteltu huoltoa k sittelev ss kohdassa Huolehdi siit ett s ili ss on aina riitt v sti ketju ljy ja ett ketju on teroitettu ja voideltu K yt aina suojak sineit kun k sittelet...

Page 41: ...ter levyn alareunaa jos se vain on mahdollista ja v lt sahaamista ter levyn k rkiosalla Ota huomioon ett ketjusaha voi t rist voimakkaasti tai aiheuttaa takapotkun ter levyn k rkiosalla sahattaessa Ke...

Page 42: ...6 ljys ili n suojus 7 Kaarnatuki 8 Tukilevy 9 Ohjauspultti 10 Ketjun kiristin 11 Ketjupy r 12 Ketju ljys ili 13 Ter osa 14 Sahaketju 15 Ter n suojus 16 Johto ja pistoke 17 Takakahva 18 Virtakytkin 19...

Page 43: ...K nn SDS kahva my t p iv n kunnes ter ketju kiristyy oikein Ketjua on voitava nostaa noin 3 mm ter levyn keskikohdalta ja vapautettaessa sen tulee vet yty takaisin Ketju ei saa roikkua ter levyn alapu...

Page 44: ...itt v sti ljy Kierr ljys ili n suojus 6 auki ja lis noin 150 ml puhdasta ketju ljy suppilon l pi Kierr suojus takaisin paikalleen Tarkasta ljym r s nn llisesti ljys ili n mittarista 12 ja lis ljy tarp...

Page 45: ...kiristett v jotta se ei irtoa ter levyst Jos ketjua kiristet n sen ollessa l mmin sit on l ys tt v j htyess jottei se j liian kire ksi Ketjua voidaan l ys t kiert m ll SDS kahvaa 3 vastap iv n Sahaus...

Page 46: ...a lovi D joka on 1 3 puun halkaisijasta suorassa kulmassa suhteessa kaatumissuuntaan A kuvassa esitetyll tavalla Sahaa ensin loven vaakasuora alaosa Se est sahanketjun tai ter n juuttumista kiinni toi...

Page 47: ...py re ll viilalla jossa on viilakiinnitys A litte viila B ja s t kohde C Ole varovainen teroittaessasi hampaita k yt k sineit Vaihda ketju kun hampaat ovat kuluneet kulumismerkkiin saakka Ketjun tero...

Page 48: ...vaihda tarvittaessa Aseta aina ter nsuojus 15 ter levyn p lle ketjusahan kuljetuksen ja s ilytyksen ajaksi Huoltokeskus Huomaa Tuotteen mallinumero on aina mainittava mahdollisessa yhteydenotossa Mal...

Page 49: ...n 2011 65 EU ROHS direktiivi T h n vaatimustenmukaisuusvakuutukseen tai sen osiin sovellettavat standardit ja tai tekniset tiedot Yhdenmukaistettu standardi Standardin nimi EN 60745 1 2009 A11 2010 EN...

Page 50: ...w with the tip of the blade against the workpiece Must not be exposed to rain Immediately unplug the chainsaw from the mains if the cord is damaged or sawn over Always use eye protection Always wear a...

Page 51: ...y if the vibration load of 2 5 m s2 is not to be exceeded Vibration Maximum time 2 5 m s2 8 hours 3 5 m s2 4 hours 5 0 m s2 2 hours 7 0 m s2 1 hour 10 0 m s2 30 minutes Special safety instructions Saf...

Page 52: ...nstructions for the chainsaw under Maintenance Always ensure there is su cient chain oil in the tank and that the chain is led and lubricated Always use protective gloves when handling the chain Keep...

Page 53: ...of the blade where possible and avoid sawing with the tip of the blade Caution the chainsaw may vibrate very heavily or kick back when you are cutting with the end of the blade For outdoor use only Do...

Page 54: ...for chain oil tank 7 Bark support 8 Support plate 9 Control bolt 10 Chain tensioner 11 Chain wheel 12 Chain oil tank 13 Blade 14 Saw chain 15 Blade protection sleeve 16 Cord and plug 17 Rear handle 1...

Page 55: ...l the saw chain is tightened correctly It should be possible to lift the saw chain approximately 3 mm from the blade at the middle of the blade It should spring back when released The saw chain must n...

Page 56: ...oil tank and use a funnel to ll with 150 ml of new clean chain oil Replace the cap Check the oil level on the oil gauge on the chain oil tank 12 regularly and re ll if necessary Check that oil is disc...

Page 57: ...eck regularly to see if the saw chain needs tightening to avoid it coming o the blade If the chain is tightened whilst it is hot it must be loosened again when cool so that it does not become too tigh...

Page 58: ...nto the tree perpendicular to the direction of fall A as illustrated First cut the bottom horizontal notch This will help to ensure that the saw chain or blade does not get stuck when making the secon...

Page 59: ...harpen the teeth using a round le with a ling attachment A a at le B and a depth gauge tool C Be very careful when sharpening the teeth use gloves Replace the saw chain when the teeth are worn down to...

Page 60: ...the protective cover 15 on the blade when transporting or storing the chainsaw Service centre Note Please quote the product model number in connection with all inquiries The model number is shown on t...

Page 61: ...5 EU The ROHS Directive References to standards and or technical speci cations applicable to this declaration of conformity or parts thereof Harmonised standard no Title of standard EN 60745 1 2009 A1...

Page 62: ...itze des Schwertes zu s gen oder diese am Werkst ck anzulegen Darf nicht Regen ausgesetzt werden Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose wenn das Kabel besch digt oder durchges gt wird Tragen...

Page 63: ...WA 2 4 dB A Vibration 5 79 m s2 K 1 5 m s2 KETTENS GE ber den Vibrationswert Die Tabelle zeigt wie viel Zeit man t glich Vibrationen ausgesetzt werden darf wenn die Vibrationsbelastung von 2 5 m s2 ni...

Page 64: ...m vorderen Handgri Befolgen Sie s mtliche Wartungsanweisungen f r die Kettens ge aus dem Abschnitt ber Wartung Sorgen Sie stets f r ausreichend Ketten l im Tank und daf r dass die Kette gefeilt und ge...

Page 65: ...mit der Unterseite des Schwerts wenn dies m glich ist und vermeiden Sie es mit der Spitze des Schwerts zu s gen Beachten Sie dass die Kettens ge beim S gen mit dem Schwertende stark r tteln oder zur c...

Page 66: ...el f r Ketten ltank 7 Krallenanschlag 8 St tzplatte 9 Steuerungsbolzen 10 Kettenspanner 11 Kettenrad 12 Ketten ltank 13 Schwert 14 S gekette 15 K cher f rs Schwert 16 Kabel und Stecker 17 Hinterer Han...

Page 67: ...Kette korrekt gespannt ist Die S gekette muss an der Mitte des Schwerts ca 3 mm angehoben werden k nnen und sich zur ck ziehen wenn sie losgelassen wird Die S gekette darf nicht von der Unterseite des...

Page 68: ...Sie ca 150 ml sauberes neues Ketten l mit einem Trichter ein Schrauben Sie den Deckel wieder auf Kontrollieren Sie laufend den lstand am lstandmesser des Ketten ltanks 12 und f llen Sie erforderlichen...

Page 69: ...werden muss damit sie nicht vom Schwert springt Wird die S gekette im noch warmen Zustand nachgespannt muss sie nach dem Abk hlen gelockert werden damit sie nicht zu stramm au iegt Die S gekette wird...

Page 70: ...oder das Schwert eingeklemmt wird wenn der zweite Einschnitt durchgef hrt wird F llschnitt Bringen Sie den F llschnitt E mindestens 5 cm ber dem waagerechten Fallkerbschnitt an Bringen Sie den F llsch...

Page 71: ...S gekette aus wenn die Z hne bis auf die Verschlei marke abgenutzt sind Schleifen der Kette Trennen Sie die Kettens ge vom Stromnetz bevor Sie die Kette schleifen 1 Befestigen Sie das Schwert der Kett...

Page 72: ...lm ig auf Verschlei und wechseln Sie diese bei Bedarf aus Stecken Sie das Schwert zum Transport oder zur Lagerung der Kettens ge stets in den K cher 15 Servicecenter Hinweis Bei Anfragen stets die Mod...

Page 73: ...Richtlinie Verweis auf Normen und oder technische Spezi kationen die f r diese Konformit tsbescheinigung oderTeile davon gelten Harmonisierte Norm Nr Name der Norm EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2...

Page 74: ...owadnicy ani nie umieszcza jej na nim Nie nara a na dzia anie deszczu Niezw ocznie od czy pi a cuchow od sieci zasilaj cej je eli przew d jest uszkodzony lub zostanie przeci ty Zawsze stosowa okulary...

Page 75: ...5 m s2 Drgania Maksymalny czas 2 5 m s2 8 godz 3 5 m s2 4 godz 5 0 m s2 2 godz 7 0 m s2 1 godz 10 0 m s2 30 min Szczeg lne zasady bezpiecze stwa Wskaz wki bezpiecze stwa dotycz ce u ytkowania pi y a...

Page 76: ...czy w zbiorniku znajduje si wystarczaj ca ilo oleju a cuchowego i czy a cuch jest zaostrzony i nasmarowany Zawsze u ywa r kawic ochronnych podczas obs ugi a cucha Podczas pracy trzyma a cuch z dala o...

Page 77: ...a ko c wk prowadnicy Uwaga w przypadku ci cia ko c wk prowadnicy pi a a cuchowa mo e intensywnie drga lub mo e doj do odbicia Wy cznie do u ytku na otwartej przestrzeni Nie stosowa tego urz dzenia w w...

Page 78: ...a cucha 7 Podpora 8 P ytka wspieraj ca 9 ruba steruj ca 10 Napinacz a cucha 11 Ko o a cucha 12 Zbiornik oleju do a cucha 13 Prowadnica 14 a cuch pi y 15 Os ona prowadnicy 16 Przew d i wtyczka 17 Uchwy...

Page 79: ...awo a a cuch pi y b dzie napi ty prawid owo Powinna istnie mo liwo uniesienia a cucha pi y na 3 mm ponad prowadnic na jej rodku Po zwolnieniu powinien wr ci na miejsce a cuch pi y nie mo e zwisa poni...

Page 80: ...a cucha i u ywaj c lejka nala 150 ml nowego czystego oleju do a cucha Za o y korek i go dokr ci Regularnie sprawdza poziom oleju na wska niku oleju w zbiorniku oleju do a cucha 12 i uzupe nia w razie...

Page 81: ...sprawdza czy a cuch pi y nie wymaga napi cia aby unikn jego ze lizgni cia si z prowadnicy Je eli a cuch jest nagrzany podczas naci gania nale y go ponownie poluzowa po sch odzeniu aby nie sta si zbyt...

Page 82: ...padle do kierunku obalania A jak pokazano na ilustracji Najpierw wykona dolne ci cie poziome rzazu podcinaj cego Dzi ki temu a cuch pi y ani prowadnica nie zakleszcz si podczas wykonywania drugiego ci...

Page 83: ...a cuch jest st piony naostrzy z by u ywaj c okr g ego pilnika z nak adk A pilnika p askiego B i sprawdzianu g boko ci C W trakcie ostrzenia nale y zachowa szczeg ln ostro no i u ywa r kawic ochronnych...

Page 84: ...onn 15 Punkt serwisowy Uwaga Zadaj c pytania dotycz ce niniejszego produktu nale y podawa numer modelu Numer modelu mo na znale na ok adce niniejszej instrukcji obs ugi i tabliczce znamionowej Prosimy...

Page 85: ...enia u ywane na zewn trz pomieszcze 2011 65 UE Dyrektywa ROHS Odwo ania do norm i lub specy kacji technicznych zwi zanych z niniejsz deklaracj zgodno ci lub jej cz ciami Nr normy zharmonizowanej Tytu...

Page 86: ...nii et saetera ots on tooriku vastas Ei tohi puutuda kokku vihmaga Kui juhe on kahjustatud v i l bi saetud eemaldage mootorsaag koheselt vooluv rgust Kasutage alati kaitseprille Kasutage alati kiivrit...

Page 87: ...oormust 2 5m s2 ei letata Vibratsioon Maksimaalne aeg 2 5 m s2 8 tundi 3 5 m s2 4 tundi 5 0 m s2 2 tundi 7 0 m s2 1 tund 10 0 m s2 30 minutit Ohutuse erijuhised Ohutusjuhised mootorsae kasutamiseks Ka...

Page 88: ...on piisavalt keti li ja kett on viilitud ja litatud Kasutage keti k sitsemisel alati kaitsekindaid Kui kett liigub siis hoidke seda oma kehast k test ja s rmedest ohutus kauguses Veenduge enne mootori...

Page 89: ...ati tera alumist poolt ja v ltige tera otsaga saagimist Hoiatus Tera otsaga saagides v ib kettsaag tugevalt vibreerida v i tagasi paiskuda Ainult ues kasutamiseks rge kasutage vihmastes v i m rgades t...

Page 90: ...lipaagi kate 7 Kooretugi 8 Tugiplaat 9 Reguleerimispolt 10 Ketipingutusseadis 11 Ketiratas 12 Keti li paak 13 Tera 14 Saekett 15 Tera kaitse mbris 16 Juhe ja pistik 17 Tagumine k epide 18 Sees v ljas...

Page 91: ...nuppu p rip eva kuni saekett on igesti pingutatud Saeketti peab olema v imalik t sta tera keskpaigas terast 3 mm k rgusele Kett peab selle vabastamisel oma kohale tagasi t mbuma Saekett ei tohi tera a...

Page 92: ...avalt keti li Keerake keti lipaagi kork lahti 6 ja kasutage 150 ml uue puhta keti liga t itmiseks lehtrit Asetage kork tagasi Kontrollige keti lipaagi lin idiku 12 litaset regulaarselt ja lisage vajad...

Page 93: ...ralt maha tulemist kontrollige regulaarselt ega saeketti pole vaja pingutada Kui ketti pingutatakse kuumalt tuleb seda p rast jahtumist uuesti l dvendada et see ei j ks liiga pingule Keerake saekett l...

Page 94: ...uses s lk D puu langemissuunaga A risti nagu pildil n idatud Esmalt l igake alumine horisontaalne s lk See aitab tagada et saag ega tera ei j teise l ike tegemise ajal kinni Tagumine langetusl ige Teh...

Page 95: ...llel on viilimiskinnitus A tasane viil B ja s gavusm diku t riist C Olge l ikehammaste teritamisel ettevaatlik kasutage kindaid Kui l ikehambad on kuni t hiseni kulunud siis vahetage saekett v lja Ket...

Page 96: ...terale alati kaitsekate 15 peale Teeninduskeskus Pidage meeles Palun m rkide k ikide p ringute puhul ra toote mudelinumber Mudelinumber on toodud ra k esoleva juhendi kaanel ning toote nimisildil Pal...

Page 97: ...L ROHS direktiiv Viited vastavusdeklaratsiooni puhul kohaldatavatele standarditele ja v i tehnilistele spetsi katsioonidele v i nende osadele htlustatud standard nr Standardi nimi EN 60745 1 2009 A11...

Page 98: ...e trabajo ni sierre en esta posici n No la exponga a la lluvia Desenchufe inmediatamente la motosierra de la corriente el ctrica si el cable est da ado o lo corta con la sierra Use siempre protecci n...

Page 99: ...trucciones de seguridad para el uso de la motosierra Aseg rese en todo momento de llevar equipo de protecci n personal adecuado cuando trabaje con la motosierra Pantalones de seguridad con protecci n...

Page 100: ...ena Mantenga la cadena alejada de su cuerpo manos y dedos mientras est funcionando Aseg rese de que la cadena no est en contacto con ning n objeto antes de poner en marcha el motor Siempre que sea pos...

Page 101: ...a hoja y evite serrar con la punta Precauci n la motosierra puede vibrar con mucha fuerza o sufrir retroceso si sierra con la punta de la hoja Solo para uso al aire libre No la use si llueve ni en ent...

Page 102: ...Soporte para serrar corteza 8 Placas de soporte 9 Perno de control 10 Tensor de la cadena 11 Rueda dentada 12 Dep sito del aceite de la cadena 13 Hoja 14 Cadena de la sierra 15 Manguito protector de...

Page 103: ...las agujas del reloj hasta que la cadena de la sierra quede correctamente tensada Deber a ser posible elevar la cadena de la sierra aproximadamente 3 mm en el centro de la hoja Al soltarla deber a vol...

Page 104: ...nuevo y limpio Vuelva a colocar la tapa Compruebe regularmente el nivel de aceite del dep sito de aceite de la cadena 12 con el medidor de aceite que contiene y a ada aceite si es necesario Aseg rese...

Page 105: ...vuelva a tensar para prevenir que se salga de la hoja Si tensa la cadena mientras est caliente deber soltarla de nuevo cuando se enfr e para que no quede demasiado tensa Suelte la cadena de la sierra...

Page 106: ...e que ni la cadena ni la hoja de la sierra se encallen al hacer la segunda muesca Corte de tala Haga el corte de tala E a un m nimo de 5 cm por encima de la muesca horizontal Mantenga el corte de tala...

Page 107: ...o cuidado al a lar los dientes Use guantes Cambie la cadena de la sierra cuando los dientes est n desgastados hasta la marca C mo a lar la cadena Desenchufe la motosierra antes de a lar la cadena 1 As...

Page 108: ...rta protectora 15 en la hoja cuando transporte o guarde la motosierra Centro de servicio Nota Por favor cite el n mero de modelo del producto relacionado con todas las preguntas El n mero de modelo se...

Page 109: ...as de uso al aire libre 2011 65 UE Directiva de ROHS Referencias de est ndares y o especi caciones t cnicas aplicadas a esta declaraci n de conformidad o partes de ella Est ndar armonizado n T tulo de...

Page 110: ...il pezzo da tagliare Non esporre alla pioggia Scollegare immediatamente la motosega dalla rete elettrica se il cavo danneggiato o tagliato Utilizzare sempre delle protezioni per gli occhi Indossare s...

Page 111: ...Assicurarsi sempre di indossare adeguati dispositivi di protezione individuale quando si lavora con la motosega Pantaloni di sicurezza con protezione antitaglio prodotti e omologati in conformit con...

Page 112: ...enere la catena ben distante dal corpo dalle mani e dalle dita mentre in funzione Assicurarsi che la catena non tocchi nulla prima di avviare il motore Utilizzare la parte bassa della lama laddove pos...

Page 113: ...zare la parte bassa della lama laddove possibile ed evitare di utilizzare la punta della lama Attenzione la motosega pu vibrare fortemente o avere un contraccolpo se si taglia con l estremit della lam...

Page 114: ...io per la corteccia 8 Piastra di appoggio 9 Perno di controllo 10 Tenditore della catena 11 Rotella della catena 12 Serbatoio dell olio della catena 13 Lama 14 Catena da taglio 15 Fodero di protezione...

Page 115: ...rettamente Lasciare uno spazio minimo che consenta di sollevare la catena per circa 3 mm nella parte centrale della lama La catena deve poi ritornare in sede da sola non appena viene rilasciata e non...

Page 116: ...lla catena e usare un imbuto per riempirlo con 150 ml di olio per catena nuovo e pulito Rimettere il tappo Controllare periodicamente il livello dell olio sull indicatore del serbatoio dell olio della...

Page 117: ...sario registrare la tensione della catena per evitare che si stacchi dalla lama Se si tende la catena mentre ancora calda quando si ra reddata allentarla di nuovo per evitare che sia troppo tesa Allen...

Page 118: ...basso cos si evita che la catena o la lama possano incastrarsi nel tronco quando si esegue la seconda tacca Taglio di abbattimento Eseguire il taglio di abbattimento E almeno 5 cm sopra alla tacca ori...

Page 119: ...guanti Sostituire la catena se i denti sono consumati no al segno indicato A lare la catena Scollegare la motosega dalla presa elettrica prima di a lare la catena 1 Fissare la lama della motosega in u...

Page 120: ...della rotella della catena e sostituirle se necessario Inserire la lama nel fodero di protezione 15 ogni volta che si trasporta o si conserva la motosega Centro assistenza Nota indicare il numero di...

Page 121: ...e macchine ed attrezzature destinate a funzionare all aperto 2011 65 UE Direttiva RoHS Riferimenti alle norme e o alle speci che tecniche applicabili a questa Dichiarazione di conformit o parti delle...

Page 122: ...gen het werkstuk aan Ook mag u de zaag niet met de punt van het blad tegen Mag niet blootgesteld worden aan regen Haal de kettingzaag onmiddellijk uit het stopcontact als het snoer is beschadigd of do...

Page 123: ...m s2 8 uur 3 5 m s2 4 uur 5 0 m s2 2 uur 7 0 m s2 1 uur 10 0 m s2 30 minuten KETTINGZAAG Speciale veiligheidsaanwijzingen Veiligheidsaanwijzingen voor het gebruik van de kettingzaag Draag altijd de ju...

Page 124: ...derhoudsinstructies voor de kettingzaag Deze vindt u onder Onderhoud Zorg er altijd voor dat er genoeg kettingolie in de tank is en dat de ketting goed is geslepen en gesmeerd Gebruik altijd veilighei...

Page 125: ...het uiteinde van de zaag Let op de kettingzaag kan trillen of terugslaan als u zaagt met het uiteinde van de zaag Alleen voor gebruik buitenshuis Gebruik de zaag niet in regenachtige of natte omstandi...

Page 126: ...voor kettingolietank 7 Schorssteun 8 Steunplaat 9 Geleidingsbout 10 Kettingspanner 11 Kettingwiel 12 Kettingolietank 13 Blad 14 Zaagketting 15 Beschermkap blad 16 Snoer met stekker 17 Achterste handgr...

Page 127: ...aagketting correct gespannen is De kettingzaag moet ongeveer 3 mm van het blad getild kunnen worden in het midden van het blad De ketting moet terugvallen wanneer deze wordt losgelaten De zaagketting...

Page 128: ...ef de afdekking 6 van de kettingolietank en gebruik een trechter om 150 ml nieuwe schone kettingolie bij te vullen Schroef de dop weer vast Controleer regelmatig het oliepeil op de oliemeter op de ket...

Page 129: ...ting aangespannen moet worden om te voorkomen dat deze loskomt van het blad Als de ketting wordt aangespannen terwijl deze warm is moet de ketting weer losgedraaid worden als hij is afgekoeld zodat hi...

Page 130: ...om loodrecht aan de valrichting A zoals afgebeeld Zaag eerst de onderste horizontale inkeping Hierdoor wordt verzekerd dat de zaagketting of het blad niet blijven steken als de tweede inkeping wordt g...

Page 131: ...ehulp van een vijl met vijlopzetstuk A een platte vijl B en een dieptemeter C Wees voorzichtig en draag handschoenen bij het slijpen van de tanden Vervang de zaagketting wanneer de tanden helemaal zij...

Page 132: ...eze indien nodig Plaats altijd de beschermkap 15 over het blad als u de kettingzaag vervoert of opslaat Service centre Let op Vermeld bij alle vragen het productmodelnummer Het modelnummer staat op de...

Page 133: ...011 65 EU De ROHS richtlijn Referenties aan normen en of technische speci caties die toepasselijk zijn voor deze verklaring van overeenstemming of delen ervan Geharmoniseerde norm nr Titel van de norm...

Page 134: ...N exposez pas le produit la pluie D branchez imm diatement la tron onneuse du secteur si le cordon est endommag ou sci Utilisez toujours un quipement de protection des yeux Portez toujours un casque d...

Page 135: ...bration de 2 5 m s2 ne doit pas tre d pass Exposition max Dur e maximale 2 5 m s2 8 heures 3 5 m s2 4 heures 5 0 m s2 2 heures 7 0 m s2 1 heure 10 0 m s2 30 minutes Consignes de s curit particuli res...

Page 136: ...ours su samment d huile de chaine dans le r servoir et que la chaine est correctement lim e et lubri e Portez toujours des gants de protection lorsque vous devez manipuler la chaine Gardez la chaine b...

Page 137: ...ciez toujours avec le c t inf rieur du guide chaine et si possible vitez de scier avec le nez du guide chaine Attention la tron onneuse peut vibrer fortement ou rebondir lorsque vous coupez avec l ext...

Page 138: ...huile de chaine 7 Gri e 8 Plaque de support 9 Boulon de contr le 10 Tendeur de chaine 11 Pignon de chaine 12 R servoir d huile de chaine 13 Guide chaine 14 Chaine 15 Prot ge guide 16 Cordon et che 17...

Page 139: ...e montre jusqu ce que la chaine soit correctement tendue Vous devez pouvoir lever la chaine environ 3 mm au dessus du guide chaine vers le milieu Elle doit revenir en place lorsque vous la l chez La c...

Page 140: ...on du r servoir d huile 6 et utilisez un entonnoir pour verser 150 ml d huile de chaine neuve et propre Remettez le bouchon Contr lez r guli rement le niveau d huile la jauge sur le r servoir d huile...

Page 141: ...iter ainsi qu elle ne saute du guide chaine Si la chaine est tendue alors qu elle est chaude il faudra la d tendre lorsqu elle sera froide pour viter qu elle ne soit trop tendue Desserrez la chaine en...

Page 142: ...upez cette entaille D sur 1 3 du tronc perpendiculairement au sens de chute A comme sur l illustration R alisez d abord la coupe de sole horizontale Cela emp chera la chaine ou le guide chaine de se b...

Page 143: ...oire de lime A une lime plate B et une jauge de profondeur C quand elles ne sont plus ac r es Soyez tr s prudent lors de cette op ration portez des gants Remplacez la chaine lorsque les dents sont us...

Page 144: ...ssaire Replacez toujours le prot ge guide 15 sur le guide chaine lorsque vous transportez ou rangez la tron onneuse Centre de service Remarque veuillez toujours mentionner le num ro de mod le du produ...

Page 145: ...l ext rieur des b timents 2011 65 UE Directive RoHS R f rences aux normes et ou aux sp ci cations techniques applicables cette d claration de conformit ou des parties d entre elles Norme harmonis e n...

Reviews: