background image

18

Aceast

ă

 baterie GROHE se poate folosi în combina

ţ

ie cu 

un rezervor sub presiune sau cu un boiler instantaneu de 
tranzit.

Nu este posibil

ă

 utilizarea împreun

ă

 cu rezervoare 

nepresurizate ( = boilere deschise).

Pentru ca bateria s

ă

 poat

ă

 fi folosit

ă

 în cele mai bune 

condi

ţ

ii, presiunea de curgere trebuie s

ă

 fie între 1 

ş

i 5 bar.

La presiuni de curgere mai mari recomand

ă

m montarea 

unui reductor de presiune.

La o instala

ţ

ie nou

ă

, înainte 

ş

i dup

ă

 montaj, 

sp

ă

la

ţ

i conductele de ap

ă

 rece 

ş

i cald

ă

 pân

ă

 

când apa nu mai con

ţ

ine impurit

ăţ

i. În caz 

contrar, eventuale reziduuri din conducte ar 
putea înfunda bateria 

ş

i ar putea murd

ă

ri apa 

potabil

ă

.

Ave

ţ

i grij

ă

 ca, la instalare, s

ă

 nu deteriora

ţ

suprafe

ţ

ele cu sculele folosite. Nu utiliza

ţ

i de 

aceea în nici un caz cle

ş

ti cu din

ţ

i.

1

= Num

ă

r figur

ă

1

Montarea pe placa de instalare:

 Se introduce 

furtunul du

ş

ului 

A

 de sus prin corpul bateriei. Plasa

ţ

inelul O 

B

 pe baterie. Introduce

ţ

i bateria prin gaura 

din placa de instalare 

C

. Introduce

ţ

i pl

ă

cu

ţ

a de 

etan

ş

are 

D

 

ş

i contrapiesa 

E

 de jos în sus. Fixa

ţ

bateria cu piuli

ţ

F

.

2

Montarea pe chiuvet

ă

:

 Se introduce furtunul 

du

ş

ului

A

 de sus prin corpul bateriei. Plasa

ţ

i inelul 

O

B

 pe baterie. Introduce

ţ

i bateria prin gaura din 

chiuveta 

G

. Introduce

ţ

i placa stabilizatoare 

H

, pl

ă

cu

ţ

de etan

ş

are 

D

 

ş

i contrapiesa 

E

 de jos în sus. Fixa

ţ

bateria cu piuli

ţ

F

.

3

Se racordeaz

ă

 du

ş

ul de mân

ă

 

J

 f

ă

r

ă

 a utiliza 

garnituri suplimentare. Se introduc de jos elementul 
de blocare

K

 cu o deschidere 

ş

i arcul 

L

 pe furtunul 

du

ş

ului

A

. Cap

ă

tul furtunului de du

ş

 

A

 se introduce 

prin cea de a doua deschidere a opritorului 

K

. Se 

în

ş

urubeaz

ă

 cuplajul rapid 

M

 pe furtunul du

ş

ului 

A

.

4

Se trage în jos man

ş

onul 

N

 cuplajului rapid 

M

 

ş

i se 

introduce pe piesa de racord 

O

.

5

Pentru o a

ş

ezare corect

ă

 a du

ş

ului de mân

ă

 

J

trebuie ca degajarea du

ş

ului de mân

ă

 

P

 

ş

i canalul 

din du

ş

ul de mân

ă

 

J1

 s

ă

 intre una în cealalt

ă

.

6

Ave

ţ

i grij

ă

 s

ă

 nu îndoi

ţ

i sau s

ă

 r

ă

suci

ţ

i furtunurile de 

presiune ale bateriei.

7

În

ş

uruba

ţ

i furtunurile de presiune pe ventilele col

ţ

ar 

utilizând garnitura 

R

.

Deschide

ţ

i robinetele de alimentare cu ap

ă

 rece 

ş

i cald

ă

 

ş

i verifica

ţ

i etan

ş

eitatea racordurilor.

8

Astfel utiliza

ţ

i bateria.

Aceast

ă

 baterie este dotat

ă

 cu un limitator de debit. 

Cu ajutorul acestuia este posibil

ă

 o limitare continu

ă

separat

ă

, a debitului.

Din fabric

ă

, limitatorul este prereglat pentru debitul 

maxim posibil.

Nu se recomand

ă

 utilizarea limitatorului de debit 

la înc

ă

lzitoarele hidraulice instantanee.

0

Scoate

ţ

i dopul 

S

. De

ş

uruba

ţ

ş

tiftul filetat 

T

 cu ajutorul 

unei chei imbus de 3mm 

ş

i extrage

ţ

i pârghia 

U

Scoate

ţ

i capacul 

V

.

a

Modifica

ţ

i debitul prin rotirea 

ş

urubului de reglaj 

folosind o cheie imbus de 2,5mm.

Defec

ţ

iunea:

 Cantitatea de ap

ă

 este sensibil mai mic

ă

 

sau forma jetului e modificat

ă

1. Presiunea de alimentare este insuficient

ă

. Se verific

ă

 

instala

ţ

ia în amonte.

2. Aeratorul (46 711) înfundat / murdar: Se cur

ăţă

 sau se 

înlocuie

ş

te aeratorul. Se cur

ăţă

 du

ş

ul de sp

ă

lare prin 

simpla 

ş

tergere.

3. Supapa de re

ţ

inere (08 565) înfundat

ă

 / murdar

ă

Se cur

ăţă

 sau se înlocuie

ş

te supapa de re

ţ

inere.

4. Cuplajul cu resort cu supap

ă

 de re

ţ

inere (46 338) 

înfundat

ă

 / murdar

ă

: Cur

ăţ

a

ţ

i sau înlocui

ţ

i cuplajul 

cu resort.

Defec

ţ

iunea:

 Neetan

ş

eit

ăţ

i la corpul bateriei

1. Sunt sl

ă

bite 

ş

uruburile de fixare (46 759) ale 

cartu

ş

ului (46 374): Strânge

ţ

ş

uruburile de fixare 

ale cartu

ş

ului.

2. Garniturile de pe fundul cartu

ş

ului sunt deteriorate 

sau exist

ă

 murd

ă

rie pe suprafe

ţ

ele de etan

ş

are. 

Întrerupe

ţ

i alimentarea cu ap

ă

 rece 

ş

i cald

ă

Controla

ţ

ş

i cur

ăţ

a

ţ

i suprafe

ţ

ele de etan

ş

are sau 

înlocui

ţ

i complet cartu

ş

ul.

3. Condi

ţ

ii de func

ţ

ionare neadmise, cum ar fi 

temperatura apei de peste 80 °C sau 

ş

ocuri de 

presiune în instala

ţ

ia din amonte. Asigura

ţ

i condi

ţ

iile 

de func

ţ

ionare. Dac

ă

 este necesar înlocui

ţ

i întregul 

cartu

ş

.

Pentru eventuale alte defec

ţ

iuni, apela

ţ

i la un instalator.

Indica

ţ

iile de îngrijire pot fi g

ă

site în instruc

ţ

iunile de 

îngrijire ata

ş

ate. V

ă

 rug

ă

m respecta

ţ

i normele na

ţ

ionale 

în vigoare referitoare la reciclarea bateriei.

Înainte de instalare

Instalarea

, pagina 3 + 4

Limitatorul de debit

, pagina 3 + 4

Remedierea defec

ţ

iunilor

, pagina 2

Îngrijirea 

ş

i reciclarea

RO

Summary of Contents for Touch 31 319

Page 1: ...PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Design Quality Engineering GROHE Germany Touch 99 695 031 M 221180 07 11 Touch D 5 I 9 CZ 13 HR 17 DK 21 LV 25 GB 6 NL 10 H 14 RO 18 N...

Page 2: ...2 1...

Page 3: ...4 3 6 8 10 S V 3 m m T U 11 2 5mm max 80 C 7 19mm H 9 1 17mm G 3 8 A B C D E F max 60mm 2 17mm A G 3 8 B H D E F G max 45mm 3 A M A J A K L 4 N M O 5 J P J1...

Page 4: ...e der Armatur nicht knicken oder verdrehen 7 Schrauben Sie die Druckschl uche unter Verwen dung der Dichtung R an die Eckventile ffnen Sie den Kalt und Warmwasserzulauf und pr fen Sie die Anschl sse a...

Page 5: ...ou do not bend or twist the fitting pressure hoses 7 Screw the fitting pressure hoses with the seal R to the service valves Open the cold and hot water supply and check the connections for watertightn...

Page 6: ...ation de la robinetterie ne soient pas pli s ou tordus 7 Visser les flexibles de pression aux robinets d querre avec le joint R Ouvrir les arriv es d eau chaude et d eau froide et contr ler l tanch it...

Page 7: ...n 7 Atornillar los flexos de conexi n de la grifer a utilizando la junta R a las llaves de paso Abrir las llaves de paso del agua fr a y del agua caliente y comprobar la estanqueidad de las conexiones...

Page 8: ...re o deformare i tubi flessibili a pressione del rubinetto 7 Avvitare i flessibili a pressione utilizzando la guarnizione R ai raccordi ad angolo Aprire l entrata dell acqua calda e fredda e controlla...

Page 9: ...slangen van de kraan met de pakking R aan de hoekstopkranen Open de koud en warmwatertoevoer en controleer de aansluitingen op lekkages 8 9 Bediening van de kraan Deze kraan is voorzien van een kardoe...

Page 10: ...cone 7 Przykr ci przewody ci nieniowe armatury z uszczelk R do zawor w k towych Odkr ci zawory doprowadzenia wody zimnej i gor cej oraz sprawdzi szczelno pod cze 8 9 Obs uga armatury Armatura wyposa...

Page 11: ...12 GROHE 1 5 bar 1 a 1 A B C D E F 2 A B G H D E F 3 J K L A A K 4 O 5 J J1 6 7 R 8 9 0 S T 3mm U V a 2 5mm 1 2 46 711 3 08 565 4 46 338 1 46 759 46 374 2 3 80 C 3 4 4 2 GR...

Page 12: ...lakov hadice armatury s t sn n m R na roubujte na rohov ventily Otev ete ventily p vodu studen a tepl vody a zkontrolujte t snost v ech spoj 8 9 Obsluha armatury Tato armatura je vybavena omezova em p...

Page 13: ...erelv ny nyom t ml it a R t m t s haszn lat val a sarokszelepekre Nyissa ki a hideg s a melegv z sarokszelepeit s ellen rizze a csatlakoz sok t m tetts g t 8 9 gy kezelheti a szerelv nyt Ez a szerelv...

Page 14: ...a que os tubos flex veis de press o da misturadora n o se dobrem ou tor am 7 Apertar os tubos flex veis de press o s torneiras de esquadria usando a junta R Abra a entrada de gua fria e quente e verif...

Page 15: ...vijte tla no cev skupaj s tesnilom R na kotni ventil Odprite dovod hladne in tople vode in preverite vse priklju ke glede tesnjenja 8 9 Upravljanje armature Armatura je opremljena z omejevalnikom koli...

Page 16: ...rmature 7 Uvijte tla na crijeva koriste i brtvilo R na kutnom ventilu Otvorite dovod hladne i tople vode i provjerite jesu li spojevi zabrtvljeni 8 9 Tako se rukuje armaturom Armatura je opremljena gr...

Page 17: ...ateriei 7 n uruba i furtunurile de presiune pe ventilele col ar utiliz nd garnitura R Deschide i robinetele de alimentare cu ap rece i cald i verifica i etan eitatea racordurilor 8 9 Astfel utiliza i...

Page 18: ...ri ini a n ve ba lant lar s zd rmazl k y n nden kontrol edin 8 9 Bataryan n kullan m Bu batarya bir ak m s n rlay c s ile donat lm t r B ylece kademesiz olarak bireysel ak miktar n n debi s n rlanmas...

Page 19: ...ller vrids 7 Skruva fast tryckslangarna p h rnventilerna tillsammans med t tningen R ppna kallvatten och varmvattentilloppet och kontrollera anslutningarnas t thet 8 9 S h r anv nder du blandaren Blan...

Page 20: ...n kkes eller vrides 7 Skru trykslangerne p sammen med t tningen R fast p hj rneventilerne ben for koldt og varmtvandtilf rslen og kontroller om tilslutningerne er t tte 8 9 Betjening af armaturet Dett...

Page 21: ...uren 7 Skru trykkslangene p hj rneventilene ved bruk av tetningen R pne kaldt og varmtvannstilf rselen og kontroller at koblingene er tette 8 9 Betjene armaturen Denne armaturen er utstyrt med en meng...

Page 22: ...ttumaan tai kiertym n 7 Ruuvaa hanan paineletkut tiivisteineen R kulmaventtiileihin Avaa kylm n ja l mpim n veden tulo ja tarkasta liit nt jen tiiviys 8 9 N in k yt t hanaa T m hana on varustettu virt...

Page 23: ...s ega kahekorra k natud 7 Keerake survevoolikud kasutades tihendit R nurkventiilile Avage k lma ja kuumavee juurdevool ja kontrollige henduste hermeetilisust 8 9 Segisti kasutamine K esolev segisti on...

Page 24: ...neb tu saloc tas vai sagriezu s 7 Pieskr v jiet spiediena tenes pie st ra v rstiem lietojot bl v jumu R Atveriet karst un aukst dens padevi un p rbaudiet piesl gumu bl vumu 8 9 Armat ru lieto turpm k...

Page 25: ...m te arba nepersuktum te sl gini mai ytuvo arn 7 Naudodami tarpin R prisukite sl gines arnas prie kampini vo tuv Atsukite alto bei kar to vandens iaupus ir patikrinkite ar jungtys sandarios 8 9 Taip v...

Page 26: ...27 GROHE 1 5 1 a 1 A A B C D E 2 A A F G C D E 3 J K L A A K M A 4 N M O 5 J J1 6 7 R 8 9 0 S T 3 U V a 2 5 1 2 46 711 3 08 565 4 46 338 1 46 759 46 374 2 3 80 C 3 4 4 2 UA...

Page 27: ...28 GROHE c 1 5 1 a 1 A B C D E F 2 A B G H D E F 3 J A K L A K M A 4 N M O 5 J P J1 6 7 R 8 9 0 S T 3 U V a 2 5 1 2 46 711 3 08 565 4 46 338 1 46 759 46 374 2 3 80 C 3 4 4 2 RUS...

Page 28: ...29 Grohe AG 31 319 X X X X X X 4 00...

Page 29: ...30...

Page 30: ......

Reviews: